Página 1
La información de la garantía incluida en la presente Guía del Usuario detalla la cobertura limitada que le brinda ViewSonic Corporation, la cual también está disponible en inglés en nuestro sitio Web http:// www. viewsonic.com o en diferentes idiomas mediante el cuadro de selección regional ubicado en la esquina superior derecha...
Página 2
área de acuerdo con lo que dispongan las leyes locales. Si en las baterías, acumuladores o pilas de botón incluidas con este equipo aparecen los Pro8500...
Página 4
Éteres de Difenilo Polibromado (PBDE) Ciertos componentes de los productos indicados más arriba están exentos bajo el Apéndice de las Ejemplos de los componentes exentos: 2. Plomo en el cristal de los tubos de rayos catódicos, componentes electrónicos, tubos Pro8500...
Página 5
Registro del producto Para que nuestros productos se ajusten a sus futuras necesidades, así como para recibir información adicional Para el historial Nombre del producto: Pro8500 ViewSonic DLP Projector Número de modelo: VS13645 Número del documento: Pro8500_UG_ESP Rev. 1B 12-16-11 Número de serie:...
Página 6
Tierra Tierra Para Australia y China Para EE.UU. y Canadá continental Tierra Tierra Par Europa continental Para Gran Bretaña ViewSonic Pro8500...
Página 7
Controlar el proyector a través de un en- torno LAN ........39 Controlar el proyector mediante un ex- plorador Web........43 Mostrar imágenes a través del vsPre- senter ..........50 Visualización de imágenes con un dis- positivo de almacenamiento USB .. 56 ViewSonic Pro8500...
Página 8
Reemplazar la lámpara ....61 Especificaciones ..63 Dimensiones........64 Instalación del soporte en el techo. 64 Apéndice ..... 65 Mensajes de los indicadores LED .. 65 Modos de compatibilidad....66 Solucionar problemas..... 68 Código de control de infrarrojos ..71 ViewSonic Pro8500...
Página 9
Menos de 1 W de consumo de energía en el modo de espera La información incluida en este manual puede modificarse sin previo aviso. Queda terminantemente prohibida la reproducción, transferencia o copia de todas las partes de este documento o de cualquiera de ellas sin consentimiento previo y por escrito. ViewSonic Pro8500...
Página 10
Proyector con tapa para la Cable de alimentación Manto a distancia (IR) y pilas lente de CA Cable VGA Asistente en DVD de Guía de inicio rápido (D-SUB a D-SUB) ViewSonic Accesorios opcionales Tapa del filtro Cable RS232 Adaptador RGB a componentes ViewSonic Pro8500...
Página 11
Guarde la caja de cartón y el material de embalaje; serán de gran utilidad si alguna vez necesita transportar la unidad. Para proporcionar la máxima protección, vuelva a empaquetar la unidad como lo estaba de fábrica. ViewSonic Pro8500...
Página 12
Pie del elevador Control de enfoque Correa de la tapa de la lente Control de zoom Lente de proyección Panel de control Sensor frontal para el mando a Tapa de la lámpara distancia de infrarrojos Aberturas de ventilación (entradas) ViewSonic Pro8500...
Página 13
Este proyector se puede utilizar con un soporte para instalación en el techo. Dicho soporte no se incluye en el paquete. Póngase en contacto con el proveedor para obtener información sobre cómo instalar el proyector en el techo. ViewSonic Pro8500...
Página 14
MENÚ/SALIR Permite mostrar los menús OSD o salir de los mismos. Alimentación Permite encender o apagar el proyector. Botón Derecha/Panel Permite activar el bloqueo de los botones del panel. Izquierda/En blanco Permite ocultar la imagen de la pantalla. ViewSonic Pro8500...
Página 15
Puerto para visualización LAN/control de red red y servidor Web. HDMI Permite conectar la salida HDMI del equipo de vídeo a este conector. Salida de 12 VCC Salida de 12 VCC Entrada de micrófono Conector de entrada de micrófono. ViewSonic Pro8500...
Página 16
Entrada de PC 2 Permite conectar la señal de entrada de imagen (RGB analógica o componentes) a este conector. Entrada de PC 1 Permite conectar la señal de entrada de imagen (RGB analógica o componentes) a este conector. ViewSonic Pro8500...
Página 17
PC. Permite retroceder avanzar página En blanco cuando el modo de ratón está activo. Permite desactivar la pantalla temporalmente. Presione este botón de nuevo para cancelar la función Pantalla en blanco. ViewSonic Pro8500...
Página 18
Permite habilitar las funciones de ejemplo Microsoft PowerPoint), retroiluminación de los botones del presione Retroceder página/ mando a distancia. Avanzar página. Para volver al modo normal, presione Ratón de nuevo u otros botones excepto para los botones multifunción relacionado con el ratón. ViewSonic Pro8500...
Página 19
Si sospecha que las baterías presentan fugas, pase un paño por la fuga y reemplace las pilas antiguas por unas nuevas. Si la sustancia fugada entra en contacto con su cuerpo o con la ropa, enjuague bien la zona afectada inmediatamente. ViewSonic Pro8500...
Página 20
No deje caer el mando a distancia ni lo golpee. Mantenga el mando a distancia alejado de lugares en los que los niveles de temperatura y humedad sean altos. Evite que el mando a distancia entre en contacto con agua o con objetos húmedos. ViewSonic Pro8500...
Página 21
6). Se pueden adquirir en tiendas de electrónica. Las ilustraciones de conexiones son solamente para referencia. Los conectores de conexión disponibles en la parte posterior del proyector varían según el modelo del mismo. Para obtener información sobre los métodos de conexión, consulte las páginas 18-21. ViewSonic Pro8500...
Página 22
Conecte el otro extremo del cable a la toma Salida de monitor del proyector. Importante La salida Salida de monitor solamente funciona cuando el proyector cuenta con los terminales Entrada de PC 1 o Entrada de PC 2. ViewSonic Pro8500...
Página 23
óptimo ofrecido por el proyector. Se trata de la peor calidad de vídeo entre todos los métodos aquí descritos. Consulte la sección “Conectar un dispositivo de fuente de vídeo compuesto” en la página 21 para ver cómo conectar el proyector a un dispositivo de vídeo compuesto. ViewSonic Pro8500...
Página 24
Compruebe también que los cables de señal se han conectado correctamente. Adaptador RGB a componentes (N/P de ViewSonic: J2552-0212- Conectar un dispositivo de fuente de S-Video Observe el dispositivo de la fuente de vídeo para ver si hay alguna toma de salida de S-Video que no esté...
Página 25
Sólo necesita conectar este dispositivo mediante una conexión de vídeo compuesto si las entradas Vídeo de componentes y S-Video no están disponibles. Consulte la sección “Conectar dispositivos de fuente de vídeo” en la página 19 para obtener detalles. ViewSonic Pro8500...
Página 26
Para garantizar un buen uso del micrófono inalámbrico, se recomienda que su micrófono cumpla con las especificaciones indicadas en la siguiente tabla. Señal Parámetro Mín. Tipo Máx. Micrófono Principio de transductor Dinámico Impedancia ohmios Respuesta de frecuencia 600 ViewSonic Pro8500...
Página 27
Cuando el LED Alimentación comience a parpadear, el proyector habrá entrado en el modo de espera. Desconecte el cable de alimentación de CA de la toma de corriente eléctrica y del proyector. No encienda el proyector inmediatamente después de apagarlo. ViewSonic Pro8500...
Página 28
Zoom ring Control de zoom Focus ring Control de enfoque Enfoque la imagen girando el control de enfoque. Se recomienda utilizar una imagen fija para ajustar el enfoque. Ajuste el tamaño de la imagen deslizando el control de zoom. ViewSonic Pro8500...
Página 29
ópticas del mismo. Esto ayudará a determinar la posición de montaje exacta que mejor se ajuste a la ubicación de instalación. ViewSonic Pro8500...
Página 30
Crear su propia pantalla de inicio Además de seleccionar la pantalla de inicio predefinida entre el logotipo de ViewSonic o la pantalla del usuario, puede crear su propia pantalla, que es una imagen proyectada desde su PC o fuente de vídeo. de inicio.
Página 31
ENTRAR del proyector o el botón Entrar del mando a distancia de nuevo. Para cancelar el temporizador, siga estos pasos: Vaya al menú Configuración > Temporizador de presentación > Temporizador de presentación y resalte la opción Desactivado. ViewSonic Pro8500...
Página 32
Entrada de audio 1, Entrada de audio 2, Fuente de vídeo Entrada de audio 3 Entrada de audio 1, Entrada de audio 2, HDMI Entrada de audio 3, HDMI 0 - 10 Volumen del micrófono 0 - 20 Volumen del altavoz Activado, Desactivado Silenciar ViewSonic Pro8500...
Página 34
Mensaje, Zoom, DCR y Patrón de prueba. *4 La saturación se admite en los modos Componentes, Vídeo y S-Video. *5 La nitidez se admite en los modos HDMI, Componentes, Vídeo y S-Video. *6 El matiz se admite en los modos Componentes, Vídeo y S-Video. ViewSonic Pro8500...
Página 35
Esta opción permite ajustar seis grupos (RGBCMY) de colores. Al seleccionar cada color, puede ajustar la gama y la saturación de forma independiente de acuerdo con sus preferencias. Distors. trapez. auto. Permite corregir automáticamente las imágenes distorsionadas causadas por una proyección inclinada. Distorsión trapezoidal ViewSonic Pro8500...
Página 36
Posición H (posición horizontal) Permite ajustar la imagen hacia la izquierda o hacia la derecha dentro del área de proyección. Posición V (posición vertical) Permite ajustar la imagen hacia arriba y hacia abajo dentro del área de proyección. ViewSonic Pro8500...
Página 37
Proyección Permite ajustar la imagen para que coincida con la orientación del proyector: boca arriba, boca abajo, delante o detrás de la pantalla. Invierta la imagen conforme a la configuración elegida. Tipo de señal ViewSonic Pro8500...
Página 38
Método de recuento del temporizador: permite establecer el método de recuento del temporizador. Opción Pantalla en blanco Pone en blanco la pantalla temporalmente y permite seleccionar el color de la pantalla cuando esta función está activa. Contraseña ViewSonic Pro8500...
Página 39
Función Permite al usuario definir un botón de acceso directo del mando a distancia; el elemento de función se seleccionará en el menú OSD. Patrón de prueba permite mostrar un patrón de prueba incrustado. Encendido rápido ViewSonic Pro8500...
Página 40
DNS: permite configurar la dirección del servidor DNS cuando DHCP está deshabilitado. Aplicar: permite guardar y ejecutar la configuración LAN cableada. LAN inalámbrica Permite definir la configuración LAN inalámbrica. Estado: muestra el estado del proyector. SSID: muestra la información SSID del proyector. ViewSonic Pro8500...
Página 41
Muestra el tiempo de funcionamiento transcurrido de la lámpara (en horas). Reiniciar horas de la lámpara Permite restablecer el contador de horas de la lámpara en 0 horas. Valores de fábrica Permite restaurar la configuración predeterminada de fábrica. ViewSonic Pro8500...
Página 42
Los ajustes siguientes se mantendrán: Dirección MAC, Idioma, Proyección, Gran altitude, Modo Filtro, Contraseña, Horas de la lámpara, Horas del filtro, Distors. trapez. auto., Distorsión trapezoidal. Idioma Permite seleccionar el idioma utilizado los menús en pantalla. ViewSonic Pro8500...
Página 43
Repita los pasos 1-4 anteriores. Presione para resaltar DHCP y presione para seleccionar Desactivado. Póngase en contacto con su administrador de ITS para obtener información sobre los parámetros Dirección IP, Máscara de subred, Puerta de enlace predeterminada y DNS. ViewSonic Pro8500...
Página 44
Si desea conectarse al proyector en su modo de espera, asegúrese de que ha seleccionado RJ45 y ha obtenido la información correspondiente a los parámetros Dirección IP, Máscara de subred, Puerta de enlace predeterminada y DNS cuando el proyector está encendido. ViewSonic Pro8500...
Página 45
Para conectar el proyector de forma inalámbrica, tiene que enchufar una llave inalámbrica ViewSonic (opcional) al conector USB tipo A del proyector y, a continuación, solamente tendrá que realizar unos pocos pasos de configuración a través del menú OSD.
Página 46
El siguiente diagrama describe cómo acceder a Internet en los modos AP e Infraestructura. (AP mode) (Infrastructure mode) Internet Internet Importante Si necesita más información acerca de los modos PC e Infraestructura, consulte los documentos del usuario de los enrutadores inalámbricos que normalmente están disponibles en tiendas 3C. ViewSonic Pro8500...
Página 47
“Mostrar imágenes a través del vsPresenter” en la página 50 para obtener detalles. La página Crestron (eControl) muestra la interfaz de usuario de Crestron eControl. Consulte la sección “Acerca del control Crestron” en la página 45 para obtener detalles. ViewSonic Pro8500...
Página 48
Network setup (Configuración de red): proporciona configuración de red cableada e inalámbrica. Presenter Setup (Configuración del presentador): permite cambiar las contraseñas de administrador y usuario para control web. Reset to Default (Restablecer valores predeterminados): permite restaurar la configuración predeterminada de fábrica del dispositivo. ViewSonic Pro8500...
Página 49
La lista de fuentes varía en función de los conectores disponibles en el proyector. Si utiliza el panel de control o el mando a distancia del proyector para cambiar la configuración del menú OSD, el explorador web puede tardar varios minutos en sincronizar estos cambios con el proyector. ViewSonic Pro8500...
Página 50
Para evitar errores, introduzca solamente caracteres del alfabeto inglés y dígitos en la página de herramientas. Después de realizar los ajustes, presione el botón Enviar y los datos se guardarán para el proyector. Presione Exit (Salir) para volver a la página de funcionamiento remoto en red. ViewSonic Pro8500...
Página 51
Nombre del proyector Ubicación Asignado a Configuración de la red DHCP (habilitado) (N/D) Dirección IP Máscara de subred Puerta de enlace predeterminada Servidor DNS Contraseña del usuario Habilitada (N/D) Nueva contraseña Confirmar Contraseña de Habilitada (N/D) administración Nueva contraseña Confirmar ViewSonic Pro8500...
Página 52
RoomView que se conectarán a la misma red de área local. Importante Por favor, entregue sólo los mensajes con letras y dígitos en inglés. Para obtener más información, visite las páginas Web http://www.crestron.com www.crestron.com/getroomview. ViewSonic Pro8500...
Página 53
"05" para IPID y "41794" para el puerto de control Crestron reservado. Acerca de la configuración del software RoomView de Crestron y el método de comando, acceda al siguiente sitio Web para obtener la Guía de usuario de RoomView y más información al respecto: http://www.crestron.com/features/ roomview_connected_embedded_projectors_devices/resources.asp ViewSonic Pro8500...
Página 54
Conectar directamente. También puede escribir el nombre del proyector que desee y hacer clic en Search (Buscar). iii. Puede establecer conexión con el sistema de control de la página Web de ViewSonic en la página ViewSonic Pro8500...
Página 55
Para mostrar una pantalla completa haga clic en FullScreen (Pantalla completa). Para mostrar una pantalla parcial, haga clic en FixedSize (Tamaño fijo). Un cuadrado aparecerá en la pantalla. Puedo colocarlo donde se para proyectar. iii. Si desea cambiar el cuadrado, haga clic en Alterable (Alterable). ViewSonic Pro8500...
Página 56
Si el sistema ha instalado Mirror Driver puede utilizarlo para la imagen de captura del presentador. Para permitir que aparezcan mensajes de notificación, haga clic en Yes (Sí). Haga clic en Apply (Aplicar). La información de software está disponible en esta página. ViewSonic Pro8500...
Página 57
(Aplicar) después de realizar la selección. Para ajustar la tasa de captura mueva la barra deslizante. El ancho de banda de la red también puede afectar al rendimiento. iii. Configuración de puerto de red. Puede ser de tipo fijo o manual. ViewSonic Pro8500...
Página 58
Usted es el usuario del Hay otro usuario del proyector. proyector. Usted es el administrador del Usted es un usuario normal del proyector. proyector. Establece una zona de visualización para el proyector. ViewSonic Pro8500...
Página 59
Desconectar Para desconectarse del proyector (o proyectores), haga clic en el icono Disconnect (Desconectar). Importante Asegúrese de desactivar otros programas de control de red virtuales antes de utilizar vsPresenter. ViewSonic Pro8500...
Página 60
Para desplazarse por las miniaturas utilice las teclas de flecha direccionales. Para abrir una carpeta/archivo, pulse ENTER o Enter. Para volver a la pantalla anterior, seleccione la miniatura con la flecha arriba en la esquina superior derecha de la pantalla y después, pulse ENTER o Enter. ViewSonic Pro8500...
Página 61
Fast/Medium/Slow (Rápido/Medio/Lento): Establece el intervalo entre la visualización de una imagen y otra. Slide Right/Slide Up/Right down/Random (Deslizar a la derecha/Deslizar arriba/Derecha abajo/Aleatorio): Establece la manera de visualizar la presentación. Repeat On/Off (Repetición act./desact.): Establece si repetir la presentación. ViewSonic Pro8500...
Página 62
Algunas unidades flash USB no funcionan correctamente con el proyector. La unidad flash USB de seguridad no es compatible. No conecte ningún aparato diferente a los dispositivos de almacenamiento USB u otros equipos para cargar la batería a través de USB. Esto puede deteriorar el funcionamiento. ViewSonic Pro8500...
Página 63
: Carpeta D : Carpeta E : Carpeta G : Carpeta C : Carpeta F El tiempo de respuesta puede variar según el contenido de la imagen al cambiar de una página a otra, al cargar y reproducir archivos. ViewSonic Pro8500...
Página 64
Asegúrese de que la lente está fría antes de limpiarla. No utilice detergentes ni productos químicos que no sean los indicados anteriormente. No utilice benceno ni disolventes. No use líquidos químicos. Use un paño suave o papel de limpieza para lentes. ViewSonic Pro8500...
Página 65
La lámpara está compuesta de mercurio inorgánico. Si la lámpara estalla, el mercurio que contiene puede derramarse. Abandone la zona inmediatamente si la lámpara se rompe mientras se utiliza y ventile dicha área durante al menos 30 minutos para no inhalar los gases de mercurio. ViewSonic Pro8500...
Página 66
No reutilice la lámpara antigua. Si lo hace, la lámpara puede explotar. Asegúrese de apagar el proyector y desenchufar el cable de alimentación de CA antes de cambiar la lámpara. No utilice el proyector cuando la tapa de la lámpara no esté colocada. ViewSonic Pro8500...
Página 67
1000-240 VCA, 50 - 60 Hz y 3,8A alimentación Consumo de energía 380 W Dimensiones (A x F x L) 335 x 267 x 132 mm Peso 3,8 kg (8,5 libras) Nota: el diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. ViewSonic Pro8500...
Página 68
Dimensiones 335 mm (A) x 267 mm (F) x 132 mm (L) 64,5 84,9 Instalación del soporte en el techo Tornillos para instalación en el techo: M4 x 8 (L = 8 mm máximo) Unidades: mm ViewSonic Pro8500...
Página 69
Intermitente Encendido Apagado Error de encendido de la lámpara Intermitente Apagado Apagado Modo de refrigeración Encendido Intermitente Apagado Error de temperatura Encendido Encendido Apagado Fin del período de vida lámpara Encendido Encendido Intermitente Error del ventilador ViewSonic Pro8500...
Página 70
Mac 13 640 x 480 Mac 16 832 x 624 49,72 Mac 19 1024 x 768 60,24 Otros 1280 x 768 47,8 1280 x 800 49,7 640 x 350 37,9 1280 x 960 60,02 1360 x 768 47,7 ViewSonic Pro8500...
Página 71
1920 x 1080 33,8 1080i 1920 x 1080 28,1 720p 1280 x 720 720p 1280 x 720 37,5 576p 720 x 576 31,3 576i 720 x 576 15,6 480p 720 x 480 31,5 480i 720 x 480 15,8 ViewSonic Pro8500...
Página 72
Apunte con el mando a distancia a la pantalla o a la parte delantera o trasera del proyector. Mueva el mando a distancia para que quede situado directamente en frente o detrás del proyector y no en el lateral. ViewSonic Pro8500...
Página 73
Comprobación de Ninguna paridad Bit de parada 1 bit Control de flujo Ninguno ENCENDER/APAGAR ENCENDER BE,EF,10,05,00,C6,FF,11,11,01,00,01,00 APAGAR BE,EF,03,06,00,DC,DB,69,00,00,00,00,00 SELECCIÓN DE FUENTE PC 1 BE,EF,03,19,00,19,29,01,47,02,CC,CC,00 PC 2 BE,EF,03,19,1E,90,72,01,47,02,CC,CC,00 COMPONENTES BE,EF,03,19,00,89,E8,01,47,02,CC,CC,00 COMPUESTO BE,EF,03,19,00,78,A8,01,47,02,CC,CC,00 S-VIDEO BE,EF,03,19,00,E8,69,01,47,02,CC,CC,00 HDMI BE,EF,03,19,00,DA,2B,01,47,02,CC,CC,00 USB A BE,EF,02,06,00,D2,A1,38,00,00,00,00,00 ViewSonic Pro8500...
Página 74
BE,EF,03,06,00,EF,DB,6A,00,00,00,00,00 ECO DESACTIVADO BE,EF,03,06,00,3E,DA,6B,00,00,00,00,00 SUBIR VOLUMEN BE,EF,02,06,00,F1,DE,68,00,00,00,00,00 BAJAR VOLUMEN BE,EF,02,06,00,20,DF,69,00,00,00,00,00 SUBIR CORRECCIÓN TRAPEZOIDAL BE,EF,03,06,00,10,DB,65,00,00,00,00,00 BAJAR CORRECCIÓN TRAPEZOIDAL BE,EF,03,06,00,23,DB,66,00,00,00,00,00 REINICIAR HORAS DE LA LÁMPARA BE,EF,02,06,00,D3,43,3A,00,00,00,00,00 REINICIAR HORAS DEL FILTRO BE,EF,02,06,00,D2,92,3B,00,00,00,00,00 RESTAURAR VALORES DE FÁBRICA BE,EF,03,06,00,6B,DA,6E,00,00,00,00,00 VERSIÓN DE FIRMWARE BE,EF,03,06,00,D5,D9,70,00,00,00,00,00 ViewSonic Pro8500...
Página 75
Código de control de infrarrojos Código del sistema: 83F4 Formato: NEC ViewSonic Pro8500...
Página 76
001-8882328722 (México) Renta y Datos, 29 SUR 721, COL. LA PAZ, 72160 PUEBLA, PUE. Tel: 01.222.891.55.77 CON 10 LINEAS Electroser, Av Reforma No. 403Gx39 y 41, 97000 Mérida, Yucatán. Tel: 01.999.925.19.16 Other places please refer to http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm#Mexico Pro8500...
Página 77
Accidente, abuso, uso inadecuado, negligencia, incendio, agua, rayos u otras causas seguir las instrucciones suministradas con éste. Cualquier uso del producto que no sea para el que se ha diseñado o en condiciones normales. Desinstalación o instalación del producto. Pro8500...
Página 78
Esta garantía proporciona derechos legales concretos también dispone de otros derechos que pueden variar según el estado. En algunos estados está prohibida la limitación de las garantías apliquen las limitaciones y exclusiones anteriores. Soporte. 4.3: Projector Warranty PRJ_LW01 Rev. 1h 06-25-07 Pro8500...
Página 79
Cualquier otro daño, ya sea accidental, consecuente o de cualquier otra forma. Pro8500...
Página 80
Guadalajara, Jal.: Col. Arcos Sur, Sector Juárez Correo electrónico: gacosta@qplus.com.mx Correo electrónico: mmiranda@servicrece.com Guerrero Acapulco Monterrey: GS Computación (Grupo Sesicomp) Global Product Services Correo electrónico: aydeem@gps1.com.mx MERIDA: Oaxaca, Oax.: Correo electrónico: rrrb@sureste.com Tijuana: PARA ASISTENCIA TÉCNICA EN LOS ESTADOS UNIDOS: Pro8500...