D
Konformitätserklärung: Wir erklären Konformität gemäß EU-
Richtlinie und Normen für Artikel
GB
Declaration of conformity: We declare conformity in accordance
with the EU directive and standards for article
F
Déclaration de conformité : Nous déclarons la conformité confor-
mément aux directives et normes UE pour l'article
I
Dichiarazione di conformità: dichiariamo la conformità secondo la
direttiva UE e le norme per l'articolo
DK
Overensstemmelseserklæring: Vi attesterer overensstemmelse iht.
EU-direktiv samt standarder for artikel
S
Försäkran om överensstämmelse: Vi förklarar följande överens-
stämmelse enl. EU-direktiv och standarder för artikeln
CZ
Prohlášení o shodě: Prohlašujeme shodu podle směrnice EU a
norem pro výrobek
SK
Vyhlásenie o zhode: Vyhlasujeme zhodu podľa smernice EÚ a
noriem pre výrobok
NL
Conformiteitsverklaring: wij verklaren conformiteit conform EU-
richtlijn en normen voor artikel
E
Declaración de conformidad: declaramos la conformidad a tenor
de la directiva y normas de la UE para el artículo
FIN Standardinmukaisuustodistus: Me vakuutamme, että EU-direktiivin
ja standardien vaatimukset täyttyvät tuotteelle
SLO IZJAVA O SKLADNOSTI potrjuje sledečo skladnost s smernico EU
in standardi za izdelek
H
Konformitási nyilatkozat: Az EU-irányvonal és normák szerinti
konformitást jelentjük ki a cikkekhez
RO
Declaraţie de conformitate: Declarăm conformitate conform
directivei şi normelor UE pentru articolul
GR
Δήλωση συμμόρφωσης: Δηλώνουμε συμμόρφωση σύμφωνα με
Οδηγία Εε και πρότυπα για τα προϊόντα
P
Declaração de conformidade: Declaramos a conformidade de
acordo com a diretiva CE e normas para o artigo
2014/29/EU
2005/32/EC_2009/125/EC
(EU)2015/1188
2014/35/EU
2006/28/EC
2014/30/EU
X
2014/32/EU
2014/53/EU
2014/68/EU
(EU)2016/426
Notifi ed Body:
(EU)2016/425
2011/65/EU_(EU)2015/863
X
Standard references: EN 60335-1; EN 60335-2-77; EN 62233; EN 55014-1; EN 55014-2
ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar
Landau/Isar, den 25.08.2021
First CE: 17
Art.-No.: 34.131.55 I.-No.: 21031/21041 Art.-No.: 34.131.57 I.-No.: 21021
Subject to change without notice
* GB Cordless lawn mower · F Tondeuse a gazon a accumulateur · I Tosaerba a batteria · DK/N Akku-græsslåmaskine · S Batteridriven gräsklippare · CZ Akumulátorová sekačka · SK Akumulátorová
kosačka · NL Accugazonmaaier · E Cortacésped a batería · FIN Akkukäyttöinen ruohonleikkuri · SLO Akumulatorska kosilnica za travo · H Akku-fűnyírógép · RO Maşină de tuns gazonul cu acumulator
· GR Xλοοκοπτικο με μπαταρια · P Corta-relvas sem fi o · HR/BIH Akumulatorska kosilica za travu · RS Akumulatorska kosilica za travu · PL Akumulatorowa kosiarka do trawy · TR Akülü çim biçme
makinesi · RUS Аккумуляторная газонокосилка · EE Akuga muruniiduk · LV Akumulatora zāliena pļaujmašīna · LT Akumuliatoriumi varoma žoliapjovė · BG Акумулаторна градинска косачка · UKR
Акумуляторна газонокосарка · MK Тревокосалка на батерија · NO Batteridrevet plenklipper · IS Sláttuvél með hleðslurafhlöðu
Anl_GE_CM_18_30_Li_Solo_SPK13.indb 258
HR
BIH IZJAVA O SUKLADNOSTI potvrđuje sljedeću usklađenost prema
RS
TR
RUS Заявление о соответствии товара: Настоящим
EE
LV
LT
PL
BG
UKR Декларація відповідності: ми заявляємо про відповідність
MK
N
IS
Akku-Rasenmäher* GE-CM 18/30 Li (Einhell)
2006/42/EC
X
Annex IV
Notifi ed Body:
Reg. No.:
2000/14/EC_2005/88/EC
X
Annex V
Annex VI
X
Noise: measured L
P = kW; L/Ø = 30 cm
Notifi ed Body: TÜV Süd Industrie Service GmbH (NB 0036)
2012/46/EU_(EU)2016/1628
Emission No.:
Andreas Weichselgartner/General-Manager
Archive-File/Record: NAPR026354/ NAPR026355/ NAPR026582
- 258 -
IZJAVA O SUKLADNOSTI potvrđuje sljedeću usklađenost prema
smjernicama EU i normama za artikl
smjernicama EU i normamaza artikl
DEKLARACIJA O USUGLAŠENOST potvrđuje sledeću
usklađenost prema smernicama EZ i normama za artikal
Uygunluk Deklarasyonu: AB direktifi ve ürün standartları uyarınca
uygunluğunu beyan ederiz
удостоверяется, что следующие продукты соответствуют
директивам и нормам ЕС
Vastavusdeklaratsioon: Tõendame toote vastavust EL direktiivile ja
standarditele
Atbilstības deklarācija: Mēs apliecinām atbilstību ES direktīvai un
standartiem tālāk minētajām precēm
Atitikties deklaracija: deklaruojame, kad gaminys atitinka ES
direktyvą ir standartus
Deklaracja Zgodności - deklarujemy zgodność wymienionego
poniżej artykułu z następującymi normami na podstawie
dyrektywy EU
Декларация за съответствие: Ние декларираме съответствие
на Директивите и нормите (ЕС) за изделия
згідно з Директивою ЄС та стандартами стосовно артикула
Изјава за сообразност: Изјавуваме сообразност со
регулативата и со нормите на ЕУ за артикли
Samsvarserklæring: Vi erklærer samsvar i henhold til EU-direktiv
og standarder for artikkel
Samræmisyfi rlýsing: Við útskurðum samræmi við EU-reglugerð og
stöðlum fyrir vörutegund
= 89,3 dB (A); guaranteed L
= 92 dB (A)
WA
WA
Bobby Chen/Product-Management
Documents registrar: Thomas Fischer
Wiesenweg 22, D-94405 Landau/Isar
26.08.2021 14:56:53