Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EUROLINE
ZW 24/30-1 LH AE 23/31
ZW 24/28-1 LH KE 23/31
Português
Español
2
14

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bosch Junkers EUROLINE ZW 24-1 LH AE 23/31

  • Página 1 EUROLINE ZW 24/30-1 LH AE 23/31 ZW 24/28-1 LH KE 23/31 Português Español...
  • Página 2 Índice Índice Esclarecimento dos símbolos e indicações de segurança ..... . .3 Esclarecimento dos símbolos ..3 Indicações de segurança .
  • Página 3 Esclarecimento dos símbolos e indicações de segurança Esclarecimento dos símbolos e indicações de segu- rança Esclarecimento dos símbolos Outros símbolos Indicações de aviso Símbolo Significado As indicações de aviso no texto são Passo operacional identificadas por um triângulo de aviso com fundo cinzento e contor- Referência a outros pontos no →...
  • Página 4 Esclarecimento dos símbolos e indicações de segurança Indicações de segurança Materiais explosivos e facilmente inflamáveis B Não devem ser guardados nem utilizados Se cheirar a gás: materiais inflamáveis (papel, solventes, tintas, etc.) perto do aparelho. B Fechar a torneira de gás. B Abrir as janelas.
  • Página 5 Comandos Comandos Fig. 1 Termómetro mento Manómetro Válvulas de corte do circuito de aqueci- Válvula de enchimento mento central (ida e retorno) Circuito de ida ao aquecimento Ligação de gás Saída de água quente sanitária Válvula de corte de água fria Ligação de água fria Circuito de retorno do aquecimento Tecla de rearme...
  • Página 6 Arranque Arranque Antes de colocar em funciona- Um técnico qualificado indicará se é mento preciso ajustar para um valor supe- rior (dependente da instalação). Abrir a válvula de gás B Pressionar a válvula e girar para a esquerda Não se deve exceder a pressão máxima de 3 bar, até...
  • Página 7 Arranque Ligar e desligar o aparelho B Rodar o termóstato para adaptar a tempe- ratura de ida ao aquecimento (dentro de uma Ligar margem de 45 °C a 90 °C). Se o queimador estiver a funcionar, acende-- B Rodar o interruptor principal para a posição se o LED do queimador.
  • Página 8 Arranque Temperatura e caudal de água Protecção contra congelamento quente B Deixar o aquecimento ligado. Em aparelhos ZW, é possível fixar a temperatura Protecção anti-bloqueio da água quente entre aprox. 40 °C e 60 °C no termóstato. Sempre que o interruptor principal estiver na posição I a bomba circuladora é...
  • Página 9 Indicações importantes Indicações importantes Avarias Poupança de energia Se a tecla pisca: Aquecer poupando B Pressionar a tecla até que deixe de pis- A caldeira está construída de forma que o con- car. sumo de gás e os efeitos da sua utilização no O aparelho volta a funcionar e o termómetro meio ambiente sejam os mais baixos possíveis e mostra a temperatura de aquecimento.
  • Página 10 Indicações importantes a temperatura ambiente desça abaixo dos 15 °C. No termóstato ambiente pode ajustar-se, de forma individual, o decréscimo de temperatura pretendido. Água quente Um ajuste mais baixo no termóstato significa uma elevada poupança de energia. Informações adicionais Em caso de dúvidas, dirija-se a um Posto de Assistência Técnica Autorizado ou através do número azul: 808 234 212.
  • Página 11 Características do aparelho Características do aparelho Ao dirigir-se a um serviço técnico, deve sempre mencionar algumas indicações específicas do aparelho. Estas indicações encontram-se na chapa de características ou na etiqueta com o modelo do aparelho. Denominação do aparelho: ................Data de fabrico (FD...): ................
  • Página 12 Serviço pós venda Serviço pós venda Assistência técnica A assistência técnica ao aparelho deve ser feita apenas por pessoal credenciado e devidamente formado neste tipo de equipamento. Apenas desta forma podemos garantir aos nos- sos clientes as boas condições de funcionamento do equipamento A Junkers disponibiliza um número azul (cha- mada local), destinado exclusivamente ao trata-...
  • Página 13 Manuseamento (resumo) Ligar e desligar Ajuste da temperatura da água quente Aquecimento Verão (só água quente) Regular o termóstato ambiente www.junkers.pt Tel: 21 850 00 98 Bosch Termotecnologia, SA Fax: 21 850 0161 Av. Infante D. Henrique, lotes 2E-3E 1800-220 Lisboa...
  • Página 14 Indice Indice Explicación de la simbología y instrucciones de seguridad ...15 Explicación de la simbología ..15 Indicaciones de seguridad ..16 Resumen de manejo .
  • Página 15 Explicación de la simbología y instrucciones de seguridad Explicación de la simbología y instrucciones de seguridad Explicación de la simbología Otros símbolos Advertencias Símbolo Significado Procedimiento Las advertencias que aparecen en Referencia cruzada para consultar → el texto están marcadas con un otros puntos del documento u otros triángulo sobre fondo gris.
  • Página 16 Explicación de la simbología y instrucciones de seguridad Indicaciones de seguridad Aire de combustión y aire ambiente B Para evitar la corrosión, el aire de combustión Ante olor a gas: y el aire ambiente deben estar exentos de materias agresivas (p. ej. hidrocarburos halo- B Cerrar la llave de gas.
  • Página 17 Resumen de manejo Resumen de manejo Fig. 8 Termómetro Llaves para mantenimiento en los circuitos Manómetro de ida y retorno Punto de llenado (circuito de calefacción) Llave de gas (no presente en la versión Circuito de ida a la calefacción (¾") para Iberia) Agua caliente (½") Válvula de cierre de agua fría...
  • Página 18 Puesta en marcha Puesta en marcha Antes de la puesta en funciona- miento El personal técnico le indicará si es preciso ajustar un valor más alto. Abrir la llave de gas (172) B Presionar la manilla y girarla a la izquierda No debe excederse la presión máx.
  • Página 19 Puesta en marcha Conexión y desconexión del B Girar el termostato para adaptar la tem- peratura de calefacción de la instalación (den- aparato tro de un margen de 45 °C a 90 °C). Si el quemador está funcionando, se enciende Conexión el piloto del quemador.
  • Página 20 Puesta en marcha B añadir al agua de la calefacción anticonge- lante FSK (Schilling Chemie) o Glythermin N (BASF) en una proporción de 20 % – 50 % (¡la protección contra heladas solamente tiene efecto para la calefacción!). Fig. 14 Colocación del ter- Temperatura mostato...
  • Página 21 Indicaciones importantes Indicaciones importantes Averías Limpieza de la carcasa Durante el funcionamiento pueden llegar a pre- B Frotar la carcasa solamente con un paño sentarse averías. húmedo, no utilizando productos de limpieza agresivos. Si la tecla parpadea: B Pulsar la tecla hasta que deje de parpa- Indicaciones referentes al aho- dear.
  • Página 22 Datos característicos del aparato Datos característicos deje el termostato ambiente en el valor ajustado y baje el radiador mediante la válvula. del aparato Bajada durante la noche Al acudir a un servicio técnico, es necesario gene- Bajando la temperatura ambiente durante el día ralmente efectuar unas indicaciones específicas o durante la noche, se pueden ahorrar considera- sobre su aparato.
  • Página 23 Instrucciones breves de manejo Instrucciones breves de manejo Conexión y desconexión Ajustar la temperatura de agua caliente B Ajustar la temperatura del agua en el termos- tato del aparato. Conectar la calefacción B Girar el termostato para adaptar la tem- peratura de calefacción de la instalación (den- tro de un margen de 45 °C a 90 °C).
  • Página 24 6720608375...