Publicidad

Instrucciones de instalación y manejo
miniMAXX
Calefones de agua a gas
WRD 11 -2 .G..
WRD 14 -2 .G..
WRD 16 -2 .G..
La instalación de este producto deberá ser realizada solamente por instaladores autorizados por la Superintendencia
En la instalación del calefon se debe tener en cuenta el Reglamento de instalaciones de gas en locales destinados a usos
domésticos, colectivos o comerciales - Reglamento de instalaciones interiores de gas (Decreto Supremo Nº 66 de la
superintendencia de electricidad y combustibles (S.E.C.) del 2 de febrero de 2007).
¡Leer las instrucciones técnicos antes de instalar el aparato!
¡Leer las instrucciones para el usuario antes de poner en funcionamiento el aparato!
¡Tener en cuenta los consejos e indicaciones del manual de instalación y manejo!
¡El calefon solo puede ser instalada en un local que cumpla los requisitos de ventilación adecuados!
¡La instalación solo puede llevarse a cabo por un
instalador autorizado!
de Electricidad y Combustibles.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch JUNKERS miniMAXX

  • Página 1 Instrucciones de instalación y manejo miniMAXX Calefones de agua a gas WRD 11 -2 .G.. WRD 14 -2 .G.. WRD 16 -2 .G.. La instalación de este producto deberá ser realizada solamente por instaladores autorizados por la Superintendencia de Electricidad y Combustibles. En la instalación del calefon se debe tener en cuenta el Reglamento de instalaciones de gas en locales destinados a usos domésticos, colectivos o comerciales - Reglamento de instalaciones interiores de gas (Decreto Supremo Nº...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice Índice autorizados) ....... .14 Explicación de la simbología y instrucciones de Trabajos de mantenimiento periódicos .
  • Página 3: Explicación De Los Símbolos

    Explicación de la simbología y instrucciones de seguridad Indicaciones de seguridad Explicación de la simbología y ins- Ante olor a gas: trucciones de seguridad ▶ Cerrar la llave de gas. ▶ Abrir las ventanas. ▶ No accionar interruptores eléctricos. Explicación de los símbolos ▶...
  • Página 4: Indicaciones Sobre El Aparato

    • Cuerpo de caldeo sin baño de plomo • Cuerpo de agua fabricado en poliamida reforzada con fibra Fabricado en Portugal por: Bosch Termotecnologia SA. de vidrio 100% reciclable Interpretación de la denominación • Regulación automática del caudal de agua a través del dis- positivo que permite mantener constante el caudal para presiones de conexión de agua diferentes...
  • Página 5: Dimensiones

    Indicaciones sobre el aparato Dimensiones Fig. 1 [4] Cuerpo de caldeo [36] Carcasa [5] Quemador [37] Abertura para fijación a la pared [10] Selector de temperatura/caudal [38] Collarín [20] Tubo de alimentación de gas [39] Corta tiro [23] Módulo de encendido [40] Cuerpo de gas [26] Selector de potencia [42] Display digital...
  • Página 6: Esquema Eléctrico

    Indicaciones sobre el aparato Esquema eléctrico Fig. 2 Esquema eléctrico [2] Bujía de encendido sistemas convencionales en los que existe un funcionamiento [3] Sonda de ionización permanente. [23] Módulo de encendido La existencia de aire en el tubo de alimentación [25] Electroválvula servo (normalmente abierta) de gas en el arranque del quemador, puede [28] Electroválvula piloto (normalmente cerrada)
  • Página 7: Datos Técnicos

    Indicaciones sobre el aparato Datos técnicos Datos técnicos Símbolo Unidades WRD11 WRD14 WRD16 Potencia e carga térmica Potencia útil nominal 19,2 23,6 28,1 Potencia útil mínima Pmin Potencia útil (margen de regulación) 7 - 19,2 7 - 23,6 9 - 28,1 Consumo calorífico nominal 21,8 32,4...
  • Página 8: Manejo

    Manejo Conectar y desconectar el aparato Manejo Conectar ▶ presionar el interruptor Abrir la llave de paso de gas del aparato y la lla- ve de entrada de agua fría. Purgue las tuberias. ATENCIÓN: en el área del quemador piloto puede ocurrir que haya temperaturas elevadas y riesgo de quemaduras en caso de contacto.
  • Página 9: Regulación De La Temperatura/Caudal

    Legislación ATENCIÓN: La indicación de la temperatura en el display es aproximada. Vaciar el calefón En caso de haber riesgo de heladas, se debe proceder de la siguiente forma: ▶ Retirar el clip de fijación de la tapa del filtro (Fig. 9, [1]). ▶...
  • Página 10: Indicaciones Importantes

    Instalación (sólo para técnicos autorizados) ▶ Vaciar el calefón (ver punto 3.7). El aparato sólo puede ser instalado en los países indicados en la chapa de características. No es recomendable el uso de este tipo de apa- ratos con valores de presión de alimentación de agua inferiores a 2 bar.
  • Página 11: Fijación Del Aparato

    Instalación (sólo para técnicos autorizados) ▶ Identificar el tubo de agua fría (Fig. 11, [A]) y el tubo de ATENCIÓN: agua caliente (Fig. 11, [B]), para evitar cualquier conexión Asegurase de que la extremidad del tubo de equivocada. evacuación se encuentra colocada entre el ▶...
  • Página 12: Ajuste Del Gas (Sólo Para Técnicos Autorizados)

    Ajuste del gas (sólo para técnicos autorizados) ▶ Conectar. Ajuste del gas (sólo para técnicos autorizados) Ajuste de fábrica No se deben abrir las unidades selladas. Gas natural Los aparatos para gas natural (G 20) se suministran sellados después de regularse en fábrica para los valores que figuran en la placa de características.
  • Página 13: Conversión A Otros Tipos De Gas

    Ajuste del gas (sólo para técnicos autorizados) Ajuste del caudal de gas mínimo El ajuste del mínimo de caudal queda fijado al seleccionar el máximo. Gas natural H Propano Butano 8708202115 8708202132 (115) (75) WR11 8708202116 8708202128 (125) (72) 8708202115 8708202132 (115) (75)
  • Página 14: Explicación De Los Símbolos

    Mantenimiento (sólo para técnicos autorizados) ▶ En caso de estar muy sucio (grasa, hollín): desmontar el Mantenimiento (sólo para técnicos quemador y sumergirlo en agua caliente con detergente, y limpiarlo detenidamente. autorizados) Filtro de agua El mantenimiento se deberá realizar sólo por un ▶...
  • Página 15 Mantenimiento (sólo para técnicos autorizados) ▶ Sustituir la pieza averiada efectuando su colocación siguiendo los pasos indicados en orden inverso. Verificación del funcionamiento Para verificar el funcionamiento correcto del dispositivo de control de productos de la combustión, se debe proceder de la siguiente forma: ▶...
  • Página 16: Problemas

    Problemas Problemas La instalación, mantenimiento y reparación del aparato deberán ser realizados por personal técnico calificado. En la tabla siguiente se describen las maneras de subsanar una posible avería (las soluciones marcadas con * solamente deberán ser realizadas por per- sonal técnico calificado).
  • Página 17: Protección Del Medio Ambiente/Reciclaje

    Para solicitar instalación, asesoría, servicio por garantía o man- tenimiento use los siguientes contactos: La protección del medio ambiente es uno de los principios empresariales del Grupo Bosch. Servicio Técnico La calidad de los productos, la rentabilidad y la protección del Telefono: 600 797 6464 medio ambiente tienen para nosotros la misma importancia.
  • Página 18: Póliza De Garantía

    Servicio Técnico Autorizado Junkers. 2. Durante el período anteriormente mencionado, Robert Bosch S.A. - Junkers Chile cubre la reparación o reposición de cualquier pieza o componente defectuoso, incluyendo el tras- lado y la mano de obra del Servicio Técnico Autorizado Junkers.
  • Página 19 Notas miniMAXX – 6 720 607 872 (2014/09)
  • Página 20 6720607872...

Tabla de contenido