cómo montar el ventilador - com muntar el ventilador - how to install the fan -comment monter le ventilateur - come montare il venti-
latore - montar o ventilador - montage des ventilators - installatie van ventilator - οδηγιες τοποθετησης του ανεμιστηρα - установка
вентилятора - návod k závěsné montáži ventilátoru - sposób instalacji wentylatora - монтиране на вентилатора - montáž ventilátora
16
ESP Monte las palas. Asegúrese
de que los tornillos quedan bien
apretados.
CAT munti de les pales. Asseguri's
que els cargols queden ben
apretats.
ENG hanging the fan. Make sure
the screws are tightened.
FRA montage des pales. Assurez-
vous que les vis sont bien serrées.
17
ITA montaggio delle pale. Con-
trollare che le viti siano fissate
correttamente.
POR montagem das pás. Assegu-
re-se de que os parafusos ficam
bem apertados.
NDL plaatsen van de bladen.
Controleer of de schroeven goed
zijn aangedraaid.
i
DEU montage der flügel. Versi-
chern Sie sich, dass die Schrauben
fest angezogen sind.
EΛΛ τοποθετηση των πτερυγιων.
Βεβαιωθείτε ότι οι βίδες είναι καλά
σφιγμένες.
ČES установка лопастей. Ujistěte
se, že jsou šrouby dobře dotaženy.
x 4 uds
POL montáž lopatek Upewnij się,
że śruby są mocno zamocowane.
БЪЛ instalacja skrzydeł.
Проверете дали болтовете са
добре затегнати.
SLO montáž lopatiek. Pevne dotia-
hnite jednotlivé skrutky.