Preprava; Nebezpečenstvo - Sunrise Medical Quickie Life i Manual De Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1

3.0 Preprava

NEBEZPEČENSTVO!
V prípade, ak nebudete postupovať podľa týchto rád, nastáva
riziko vážneho zranenia!
Preprava vášho invalidného vozíka vo vozidle:
Invalidný vozík upevnený vo vozidle neposkytne takú úroveň
bezpečnosti a zabezpečenia, ako systém sedadla vozidla. Vždy
sa doporučuje, aby sa používateľ presunul na sedadlo vo
vozidle. Chápame, že nie vždy je presun používateľa praktický,
a preto v takýchto prípadoch, kedy používateľ musí byť
prepravený v invalidnom vozíku, musíte postupovať podľa
nasledujúcich rád:
1. Potvrďte, že vozidlo je vhodne vybavené, aby prevážalo
osobu v invalidnom vozíku a uistite sa, že spôsob prístupu/
výstupu je vhodný pre typ invalidného vozíka. Podlaha vozidla
by mala byť dostatočne pevná, aby uniesla celkovú váhu
používateľa, invalidného vozíka a iných pomôcok.
2. Aby ste ponechali dostatočné miesto okolo invalidného
vozíka, aby sa vozík mohol jednoducho pripojiť, upevniť, alebo
uvoľniť a aby osoba vo vozíku mohla upevniť bezpečnostné
pásy.
3. Obsadený invalidný vozík musí byť umiestnený v polohe
smerujúcej dopredu a zaistený zaväzovaním na vozíku
a bezpečnostnými pásmi (zaväzovanie WTORS spĺňajúce
požiadavky ISO 10542 časť 2 alebo SAE J2249) v súlade
s pokynmi výrobcu WTORS.
4. Použitie invalidného vozíka v iných polohách vo vozidle
nebolo testované, napr. preprava v bočnej polohe za žiadnych
okolností sa nesmie vykonávať (Obr. A).
78
5. Aby bol invalidný vozík zaistený Uväzovacím systémom,
ktorý je konformný s normou ISO 10542, alebo SAE J2249 s
nenastaviteľnými prednými popruhmi a nastaviteľnými zadnými
popruhmi, ktoré väčšinou používajú karabínky, alebo háčiky v
tvare písmena S a prípojky na pracky. Tieto pásy sa väčšinou
skladajú zo 4 jednotlivých pásov, ktoré sú pripevnené ku
každému zo štyroch rohov invalidného vozíka.
6. Bezpečnostné pásy by mali byť namontované na hlavný rám
invalidného vozíka, ako je zobrazené na diagrame na
nasledujúcej strane, a nemali by byť namontované na prípojky
ani na pomôcky, napr. nie okolo výpletu kolesa, bŕzd ani na
stupačky.
7. Bezpečnostné pásy by mali byť pripojené čo najbližšie ku 45
stupňom a mali by byť bezpečne upevnené v súlade s pokynmi
od výrobcu.
8. Úpravy alebo výmeny prvkov uväzovacieho systému alebo
štruktúry, rámu či komponentov invalidného vozíka sa nesmú
vykonávať bez konzultácie s výrobcom. Ak sa tak nestane,
znemožní sa schopnosť prepravy invalidného vozíka vo
vozidle.
9. Oba bezpečnostné pásy panvy aj hornej časti trupu sa musia
používať pri zabezpečení osoby, aby sa znížilo riziko nárazu
hlavy, alebo hrude s časťami vozidla. (Obr. B) Bezpečnostný
pás hornej časti tela by mal byť namontovaný na stĺpik "B"
vozidla - ak tak nebudete postupovať, zvyšujete riziko vážnych
brušných poranení používateľa.
10. Opierky hlavy vhodné na prepravu (pozrite si etiketu na
opierke) musia počas prepravy byť správne umiestnené a
pripevnené.
11. Podpory polohy tela (bezpečnostné popruhy, hrudné pásy)
by sa nemali používať alebo by sa na ne nemalo spoliehať u
osoby na vozíku ako zabezpečenie v pohybujúcom sa vozidle,
pokiaľ nie sú označené, že spĺňajú požiadavky špecifikované v
norme ISO 7176-19:2001 alebo SAE J2249.
Obr. A
Obr. B
BEZPEČNOSTNÝ
PÁS HORNEJ
ČASTI TELA
BEZPEČNOSTNÝ
PÁS PANVY
Life i Rev.2.0

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido