Descargar Imprimir esta página

HTW -MKT2-V300 Manual De Usuario E Instalacion página 29

Ocultar thumbs Ver también para HTW-MKT2-V300:

Publicidad

CAUTION
CUIDADO
Antes de instalar a unidade, é necessário verificar se o fio terra
Before installing the unit,it is necessary to check
está carregado.Se for, a unidade não deve ser instalada antes da
whether the ground wire is charged.
correção.
If it is,the unit shall not be installed before correction.
Ground the air conditioner.
Aterre o ar condicionado.
Do not connect the ground wire to gas or water pipes,
Não conecte o fio terra a canos de gás ou água, pára-raios ou
fio terra de telefone. O aterramento incompleto pode resultar em
lightning rod or a telephone ground wire.Incomplete
choques elétricos.
grounding may result in electric shocks.
Certifique-se de instalar um disjuntor de fuga à terra.
Be sure to install an earth leakage breaker.
A não instalação de um disjuntor de fuga à terra pode resultar em
Failure to install an earth leakage breaker may result in
choques elétricos.
electric shocks.
Conecte os fios da unidade externa e, em seguida, conecte os fios
Connect the outdoor unit wires , then connect the indoor
da unidade interna.
unit wires.
Você não tem permissão para conectar o ar condicionado à fonte
You are not allow to connect the air conditioner with the
de alimentação até que a fiação e a tubulação do ar condicionado
power source until wiring and piping the air conditioner is
sejam feitas.
done.
Ao seguir as instruções neste manual de instalação, instale a
While following the instructions in this installation
tubulação de drenagem para garantir a drenagem adequada e isole
manual, install drain piping in order to ensure proper
a tubulação para evitar condensação.
drainage and insulate piping in order to prevent
condensation.
A tubulação de drenagem inadequada pode resultar em vazamento
de água e danos à propriedade.
Improper drain piping may result in water leakage and
property damage.
Instale as unidades interna e externa, a fiação da fonte de
alimentação e os fios de conexão a pelo menos 1 metro de
Install the indoor and outdoor units, power supply wiring
distância de televisores ou rádios para evitar interferência de
and connecting wires at least 1 meter away from
imagem ou ruído.
televisions or radios in order to prevent image
interference or noise.
Dependendo das ondas de rádio, uma distância de 1 metro pode
Depending on the radio waves, a distance of 1 meter may not
não ser suficiente para eliminar o ruído.
be sufficient enough to eliminate the noise.
Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir de 8 anos e
pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas
This appliance can be children aged from 8 yeas and
ou com falta de experiência e conhecimento, caso tenham recebido
above and persons with reduced physical,sensory or
supervisão ou instruções sobre o uso do aparelho de forma segura
mental capabilities or lack of experience and knowledge
e compreendam os perigos envolvidos. As crianças não devem
if they have been given supervision or instruction
brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção do utilizador não
concerning use of the appliance in a safe way and
devem ser efectuadas por crianças sem supervisão.
understand the hazards involved.Childern shall not play
with the appliance.Cheaning and user maintenance shall
not be made by children without supervision.
DISPOSIÇÃO: Não descarte este produto como lixo
DISPOSAL:Do not dispose this product as unsor-
municipal não classificado. É necessária a coleta
ted municipal waste. Collection of such waste sepa-
desses resíduos separadamente para tratamento
rately for special treatment is necessary.
especial.
Do not dispose of electrical appliances as unsorted
Não descarte aparelhos elétricos como lixo municipal
municipal waste, use separate collection facilities.
não selecionado, use instalações de coleta seletiva.
Contact you local government for information regarding the
Entre em contato com o governo local para obter informações sobre
collection systems available.
os sistemas de coleta disponíveis.
If electrical appliances are disposed of in landfills or dumps,
Se os aparelhos elétricos forem descartados em aterros ou lixões,
hazardous substances can leak into the groundwater and get
substâncias perigosas podem vazar para o lençol freático e entrar
into the food chain, damaging your health and well-being.
na cadeia alimentar, prejudicando sua saúde e bem-estar.
Disconnect the power supply before cleaning and
Desconecte a fonte de alimentação antes da limpeza e
maintenance. Use dry cloth to clean the unit.
manutenção. Use um pano seco para limpar a unidade.
Don't install the air conditioner in the following locations:
Não instale o ar condicionado nos seguintes locais:
There is petrolatum existing.
Existe petrolatum.
There is salty air surrounding (near the coast).
Existe ar salgado em volta (perto da costa).
There is caustic gas (the sulfide, for example) existing
in the air (near a hot spring).
Existe gás cáustico (o sulfeto, por exemplo) no ar
(próximo a uma fonte termal).
The Volt vibrates violently (in the factories).
O Volt vibra violentamente (nas fábricas). Em ônibus
In buses or cabinets.
ou armários.
In kitchen where it is full of oil gas.
Na cozinha onde está cheio de gasóleo.
There is strong electromagnetic wave existing.
Existe uma forte onda eletromagnética.
There are inflammable materials or gas.
Existem materiais ou gases inflamáveis.
There is acid or alkaline liquid evaporating.
Há evaporação de um líquido ácido ou alcalino.
Outras condições especiais.
Other special conditions.
Owner's & Installation manual
2
2. INFORMAÇÕES DE INSTALAÇÃO
2. INSTALLATION INFORMATION
Para instalar corretamente, leia primeiro este "Manual do
To install properly, please read this "Owner's & Installation
proprietário e de instalação".
manual" at first.
O ar condicionado deve ser instalado por pessoas qualificadas.
The air conditioner must be installed by qualified persons.
Ao instalar a unidade interna ou sua tubulação, siga este manual
When installing the indoor unit or its tubing, please follow this
o mais estritamente possível.
manual as strictly as possible.
Se o ar condicionado for instalado em uma parte metálica do
If the air conditioner is installed on a metal part of the building, it
edifício, ele deve ser isolado eletricamente de acordo com as
must be electrically insulated according to the relevant
normas aplicáveis para aparelhos elétricos.
standards to electrical appliances.
Quando todo o trabalho de instalação estiver concluído, ligue a
When all the installation work is finished, please turn on the
energia somente após uma verificação completa.
power only after a thorough check.
Lamento por não haver mais anúncios se houver alguma
Regret for no further announcement if there is any change of
alteração neste manual causada por melhorias no produto.
this manual caused by product improvement.
3. FUNÇÕES E RECURSOS
3. FUNCTIONS & FEATURES
Aninhado no teto, com economia de espaço e nobre.
Nested in the ceiling, space-saving and noble.
Alta capacidade de desempenho de resfriamento / aquecimento,
alta eficiência e economia de energia.
High capcity of cooling / heating performance, high efficiency
and energy-saving.
Ajuste a temperatura interna de forma rápida e média. Design de
baixo ruído.
Nome do Acessório
Adjust the indoor temperature rapidly and averagely.
A saída de ar é disposta da maneira que você deseja.
Low noise design.
The air outlet is laid out in the way you desire.
4. ACESSÓRIOS
4. ACCESSORIES
Nome do Acessório
Accessory Name
Manual do proprietário e
Owner's & installation manual
de instalação
Bandeja de água de plástico
Accessional plastic water tray
acessória (nenhum tipo de caixa
(no air return box type without)
de retorno de ar sem)
5. OPERATION RANGE
5. ALCANCE DE OPERAÇÃO
Use o sistema na seguinte temperatura para uma peração
Use the system in the following temperature for safe and
segura e eficaz.
effective operation.
Temperature
Exterior
Outdoor
Modo
temperature
temperatura
Mode
Operação de
Cooling operation
0°C~43°C
refrigeração
Aquecimento operacional
Heating operating
-15°C~24°C
(tipo de refrigeração
(cooling only type without)
apenas sem)
1
If air conditioner is used outside the above conditions, it
1. Se o ar condicionado for usado fora das condições acima,
may cause the unit to function abnormally.
pode fazer com que a unidade funcione de forma anormal.
2. O fenômeno é normal que a superfície do ar condicionado
The phenomenon is normal that the surface of air
2
pode condensar água quando a umidade relativa maior na
conditioning may condense water when the relative larger
sala, feche a porta e janela.
humidity in room, please close the door and window.
3. O desempenho ideal será alcançado dentro dessa faixa de
temperatura operacional.
3
Optimum performance will be achieved within these
4. Pressor de operação do sistema de água: Máx: 1,6 MPa,
operating temperature range.
Mín: 0.15MPa.
4
Water system operating pressuer: Max: 1.6MPa, Min:
0.15MPa.
Qty.
Afiado
Sharp
Purpose
Objetivo
1
This manual
1
Quarto
Entrada de água
Room
Water inlet
temperatura
Modo temperatura
temperature
temperature
17°C~32°C
3°C~20°C
0°C~30°C
30°C~80°C
NOTA
NOTE
Table 4-1
Table 5-1

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Htw-mkt2-v500Htw-mkt2-v800Htw-mkt2-v1200