Descargar Imprimir esta página

Milwaukee HEAVY DUTY HD 28 CS Manual Original página 66

Ocultar thumbs Ver también para HEAVY DUTY HD 28 CS:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 30
ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÄАÍÍÛÅ
×èñëî îáîðîòîâ áåç íàãðóçêè (îá/ìèí) ..........................................
Дèàìåòð äèñêà ïèëû õ äèàìåòð îòâåðñòèÿ ....................................
Ãëóáèíà ïèëåíèÿ ïðè 90° ................................................................
Ãëóáèíà ïèëåíèÿ ïðè 45° ................................................................
Bîëüòàæ àêêóìóëÿòîðà....................................................................
Båñ ñ àêêóìóëÿòîðîì .....................................................................
Информация по шумам/вибрации
Çíà÷åíèÿ çàìåðÿëèñü â ñîîòâåòñòâèè ñî ñòàíäàðòîì EN 60 745.
Îáû÷íîå íèçêî÷àñòîòíîå çâóêîâîå äàâëåíèå, ïðîèçâîäèìîå
èíñòðóìåíòîì, ñîñòàâëÿåò
Óðîâåíü çâóêîâîãî äàâëåíèÿ (K = 3 dB(A)) ....................................
Óðîâåíü çâóêîâîé ìîùíîñòè (K = 3 dB(A)) .....................................
Ïîëüçóéòåñü ïðèñïîñîáëåíèÿìè äëÿ çàùèòû ñëóõà.
Общие значения вибрации (векторная сумма трех направлений)
определены в соответствии с EN 60745.
Значение вибрационной эмиссии a
Небезопасность K= ...............................................................................
ВНИМАНИЕ
Указанный в настоящем руководстве уровень вибрации измерен в соответствии с технологией измерения, установленной стандартом EN
60745 и может использоваться для сравнения электроинструментов друг с другом. Он также подходит для предварительной оценки
вибрационной нагрузки.
Указанный уровень вибрации представляет основные виды использования электроинструмента. Но если электроинструмент используется
для других целей, используемый инструмент отклоняется от указанного или техническое обслуживание было недостаточным, то уровень
вибрации может отклоняться от указанного. В этом случае вибрационная нагрузка в течение всего периода работы значительно
увеличивается.
Для точной оценки вибрационной нагрузки необходимо также учитывать время, в течение которого прибор отключен или включен, но
фактически не используется. В этом случае вибрационная нагрузка в течение всего периода работы может существенно уменьшиться.
Установите дополнительные меры безопасности для защиты пользователя от воздействия вибрации, например: техническое обслуживание
электроинструмента и используемого инструмента, поддержание рук в теплом состоянии, организация рабочих процессов.
ВНИМАНИЕ! Ознакомьтесь со всеми указаниями по
безопасности и инструкциями, в том числе с инструкциями,
содержащимися в прилагающейся брошюре. Óïóùåíèÿ,
äîïóùåííûå ïðè ñîáëþäåíèè óêàçàíèé è èíñòðóêöèé ïî òåõíèêå
áåçîïàñíîñòè, ìîãóò ñòàëü ïðè÷èíîé ýëåêòðè÷åñêîãî ïîðàæåíèÿ,
ïîæàðà è òÿæåëûõ òðàâì.
Ñîõðàíÿéòå ýòè èíñòðóêöèè è óêàçàíèÿ äëÿ áóäóùåãî
èñïîëüçîâàíèÿ.
ÐÅÊÎÌÅÍÄАÖÈÈ ÏÎ ÒÅÕÍÈÊÅ БÅÇÎÏАÑÍÎÑÒÈ
ОПАСНОСТЬ: Держите Ваши руки в стороне от пропила и
пильного полотна. Держите Вашей второй рукой пилу за
дополнительную рукоятку или корпус мотора. Если Вы обеими
руками держите дисковую пилу, то пильное полотно не может
ранить Вам руки.
Не подхватывайте деталь. Защитный колпак не может защитить
под деталью от пильного полотна.
Устанавливайте глубину реза в соответствии с толщиной
детали. Под деталью пильное полотно не должно высовываться
более чем на один зуб.
Никогда не держите распиливаемую деталь в руке или над
ногой. Деталь должна надежно лежать на прочной опоре.
Важно хорошо закрепить деталь, чтобы сократить до минимума
опасность контакта с телом, заклинивания пильного полотна или
потери контроля.
Если Вы выполняете работы, при которых режущий
инструмент может зацепить скрытую электропроводку
кабель, инструмент следует держать за специально
предназначенные для этого изолированные
поверхности. Контакт c ведущими напряжение проводами
ставит металлические части прибора под напряжение и
ведет к поражению электротоком.
Используйте всегда при продольном резании упор или прямую
направляющую кромку. Это улучшает точность реза и снижает
возможность заклинивания пильного полотна.
Всегда применяйте пильные полотна с правильными размерами и
соответствующим отверстием крепления.
Никогда не применяйте поврежденные или неправильные
подкладочные шайбы для пильных дисков или крепежные
винты. Подкладочные шайбы для пильных дисков и крепежные
винты специально сконструированы для Вашей пилы, для
оптимальной производительности и эксплуатационной
безопасности.
Причины и предотвращение обратного удара:
– обратный удар это неожиданная реакция вследствие
цепляющегося, заклинивающегося или неправильно выверенного
66
ÐÓÑÑÊÈÉ
Акк. циркулярная пила
....................................................
h
HD 28 CS
.....................4200 min
-1
.......... 165 x 15,87 mm
.........................54 mm
.........................39 mm
.........................28 V
........................3,6 kg
.........................91 dB (A)
.......................102 dB (A)
.....................< 2,5 m/s
2
........................1,5 m/s
2
пильного полотна, которая ведет к выходу неконтролируемой пилы
из детали в направлении оператора.
– если пильное полотно зацепится или заклиниться в
замыкающемся пропиле, то сила мотора выбивает прибор назад в
направлении оператора.
– если пильное полотно будет перекошено или неправильно
выверено в пропиле, то зубья задней кромки пилы могут врезаться
в поверхность детали, что ведет к выходу пильного полотна из
пропила и резкому выбросу пилы в направлении оператора.
Обратный удар является следствием неправильного или
ошибочного использования пилы. Он может быть предотвращен
соответствующими мерами предосторожности, описанными ниже.
Держите пилу крепко обеими руками и расположите при этом
руки так, чтобы Вы могли бы противостоять силам обратного
удара. Стойте всегда в стороне от оси пильного полотна, не
ведите никогда пильное полотно по оси Вашего тела. При
обратном ударе пила может выскочить назад, однако, оператор
может противостоять силам обратного удара, если были приняты
соответствующие меры.
При заклинивании пильного полотна или, если резание будет
прервано по другой причине, отпустите выключатель и
держите пилу спокойно в детали до полной остановки
пильного полотна. Никогда не пытайтесь вынуть пильное
полотно из детали, вывести его назад пока оно находится во
вращении или если может возникнуть обратный удар. Найдите
причину заклинивания пильного полотна и устраните ее
соответствующими мерами.
Если Вы хотите опять включить застрявшую в детали пилу, то
сначала отцентрируйте пильное полотно в пропиле и
проверьте свободу зубьев полотна. Заклиненное пильное
полотно может выйти из детали или вызвать обратный удар при
повторном включении пилы.
Большие плиты должны лежать на опорах для уменьшения
риска обратного удара при заклинивании пильного полотна.
Большие плиты могут прогибаться под собственным весом. Плиты
должны лежать на опорах с обеих сторон, как вблизи пропила, так и
с края.
Не пользуйтесь тупыми или поврежденными пильными
полотнами. Пильные полотна с тупыми или неправильно
выверенными зубьями ведут в результате очень узкого пропила к
повышенному трению, заклиниванию пильного полотна и
обратному удару.
Перед распиливанием затяните крепко установочное
устройство глубины реза и угла пропила. Если при
распиливании настройка изменится, то пильное полотно может
заклиниться и возникнуть обратный удар.

Publicidad

loading