Página 2
Nombre técnico: Equipos para Profilaxis Dental Bicarbonato Sódico/Ultrasonido Nombre Comercial: Equipo para Profilaxis Ultrasonido / Chorro de Bicarbonato Modelos: Profi Neo / Profi Neo LED / Profi Class / Profi Class LED Marca: Dabi Atlante Responsable Técnico: Daniel R. de Camargo CREA-SP: 5062199650 ANVISA Registro Nº: 10069210086...
Página 3
MARCAS REGISTRADAS Todos los términos mencionados en este manual que son marcas registradas conocidas, marcas comerciales registradas o marcas de servicio fueron apropiadamente rotulados como tales. Otros productos, servicios o términos mencionados en este manual pueden ser marcas registradas, marcas comerciales registradas o marcas de servicio de sus respectivos propietarios.
Página 4
4.1.1. Profi Class / Profi Class LED ........
Página 7
1. INFORMACIONES GENERALES 1.1.ESTIMADO CLIENTE Felicitaciones por su excelente elección. Al comprar equipos con la calidad ALLIAGE, puede tener seguridad de haber adquirido productos de tecnología compatible con los mejores del mundo en su clase. Este manual le ofrece una presentación general de su equipo, describiendo detalles importantes que podrán orientarlo en la correcta utilización, y también para resolver pequeños problemas que eventualmente puedan ocurrir.
Página 8
Esterilizable en un esterilizador a Número del catálogo vapor (autoclave) a la temperatura especificada Indica que el producto deberá ser llevado a un lugar especial para Partes aplicadas tipo B recoger basura al final de su vida útil. Se aplica tanto al dispositivo cuanto a sus accesorios D i s p o s i t i v o s s e n s i b l e s a Atención...
Página 9
Fabricante Fecha de Fabricación Modelo Ultrasonido periodontal Chorro de bicarbonato Endo ultrasonido d i s m i n u c i ó n d e p o t e n c i a y Bomba peristáltica selección de idioma Aumento de potencia y selección A c c e s o a l a m e m o r i a d e de idioma programación 1...
Página 10
ADVERTENCIAS, CUIDADOS Y RECOMENDACIONES Alliage S/A Industrias Médico Odontológica Telefone: +55 (16) 3512-1212 Rodovia Abrão Assed, Km 53 – CEP 14097-500 –Ribeirão Preto – SP –Brasil...
Página 11
2. ADVERTENCIAS, CUIDADOS Y RECOMENDACIONES Advertencias generales Lea y entienda todas las instrucciones contenidas en estas instrucciones de uso antes de instalar u operar este equipo. Usar solamente el equipo en perfectas condiciones; protegerse, proteger a los pacientes y a terceros, contra eventuales peligros. El Equipo para Profilaxis Ultrasonido/Chorro de Bicarbonato tiene 4 diferentes interacciones con el usuario, ellas son: - Etiqueta de identificación: Ubicada en la parte lateral del equipo;...
Página 12
• El equipo debe ser instalado apenas por asistentes técnicos autorizados. • Deben ser seguidas las recomendaciones cuanto a la obligatoriedad de la existencia de aterramento de protección. • Deben ser seguidas las recomendaciones cuanto a la obligatoriedad de la existencia de disyuntor de protección.
Página 13
• En el caso de caída o impacto de partes móviles causando la quiebra de la pieza, cuidado a manipular, puede haber partes cortantes. • El operador no puede entrar en contacto con el paciente cuando este en contacto con conectores accesibles.
Página 14
Precauciones para reducción del impacto ambiental Alliage S/A tiene por objetivo alcanzar una política ambiental para promover el suministro de productos médicos y odontológicos ambientalmente conscientes que continuamente minimizan el impacto ambiental y son más amigables al medio ambiente y a la salud humana. Para lograr un impacto mínimo al medio ambiente, observe las recomendaciones abajo: •...
Página 15
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL SISTEMA Alliage S/A Industrias Médico Odontológica Telefone: +55 (16) 3512-1212 Rodovia Abrão Assed, Km 53 – CEP 14097-500 –Ribeirão Preto – SP –Brasil...
Página 16
3.DESCRIPCIÓN GENERAL DEL SISTEMA 3.1.DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA Equipo para profilaxis con ultrasonido y Chorro de Bicarbonato, diseño moderno y audaz, montado en conjunto formado por cuerpo y cubierta confeccionados en ABS (Acrilonitrilo, butadieno, estireno) y panel de comando digital en policarbonato. Disponibles en los modelos cart y bancada. Sistema electro neumático sincronizado, con válvulas que proporciona cortes y aspiraciones da agua instantáneamente, evitando así...
Página 17
hasta la boquilla de la pieza de mano, donde forma un chorro uniforme que se utiliza para eliminar la placa bacteriana, la alba y las manchas dentales. 3.2.3.Perfil del usuario El usuario a operar y manipular el Ultrasonido y Chorro de Bicarbonato debe tener edad entre 18 y 70 años, ambos sexos, con capacidad para leer y comprender imágenes, símbolos, íconos, caracteres arábico occidental (fuente Arial), caracteres alfa numéricos, saber distinguir parte intra oral del cuerpo humano, no pudiendo presentar un grado de imperfección visual para lectura o visión y grado...
Página 18
3.3. PRINCIPALES COMPONENTES DEL PRODUCTO Profi Neo / Profi Neo Led Profi Class / Profi Class Led fig. A fig. B fig. C...
Página 19
Panel Profi Neo / Profi Neo Led Panel Profi Class / Profi Class Led fig. E fig. D fig. F fig. G fig. H fig. I fig. J fig. K...
Página 21
23 - Asta de la Bomba Peristáltica (fig. C y L). 24 - Conexión de la manguera (fig. L). 25 - LED (fig. G). Calentador de depósito opcional (sujeto a disponibilidad comercial). Pieza de mano con iluminación LED exclusiva para modelos Profi Neo Led y Profi Class Led.
Página 22
9 - Display (fig. E) 10 - Tecla ‘Dentística’ (fig. E) FUNCIONES DE LAS TECLAS DEL PANEL DE CONTROL (PROFI CLASS / PROFI CLASS LED) Utilice los íconos de abajo para identificar las teclas del panel de control y sus respectivas funciones (fig.
Página 23
3.4.CONJUNTOS Y ACCESORIOS Todas las piezas, accesorios y opciones descritas en el manual del propietario son para uso exclusivo. La utilización de cualquier pieza, accesorios o materiales no especificados en este manual es de total responsabilidad del usuario. Accesorios que acompañan el producto El Kit es formado por: 01.
Página 24
Accesorios que no acompañan el producto...
Página 25
01. Tip Endo L 10. Tip Retro R3 02. Tip Remo C 11. Tip Retro R5 03. Tip Remo N 12. Tip Dent C1 04. Tip Endo G 13. Tip Dent C2 05. Tip Perio E 14. Tip Dent C4 06.
Página 26
Consumibles 01. Bicarbonato de sodio 3.5.PARTES APLICADAS O siguiente ítem es usado en el tratamiento del paciente Duración Tipo de partes Tipo de contacto Clasificación contacto Membrana Mucosa/ Tipo B TIPs Removible <60s Estructura ósea Capa transductor Removible Membrana Mucosa <60s Tipo B Chorro de Bicarbonato...
Página 27
3.6.POSICIONAMIENTO DE LAS ETIQUETAS La figura siguiente ilustra la ubicación de las etiquetas en el equipo. Imagem demonstrativa Dimensiones reales 100 x 63 mm Imagem demonstrativa Dimensiones reales 50 x 23 mm A. Etiqueta de identificación B. Etiqueta de seguridad C.
Página 28
3.7.REQUISITOS DEL SISTEMA 3.7.1.Requisitos del compresor El compresor es requisitado para suministrar el aire comprimido para uso clínico y de laboratorio, teniendo desempeño estable y capacidad de flujo de acuerdo con las exigencias mínimas requeridas para la instalación del consultorio odontológico, además de ser exento de aceite o emisión de humos, vapores u olores desagradables.
Página 29
Para atender las normas de seguridad, no opere equipos no médicos, como computadores personales, dentro del área del paciente. Fuera del área del paciente, es aceptable la presencia de equipo no médico, desde que sea usado equipo de informática aprobado y certificado. No puede haber conexión de cualquier componente del sistema con otro equipo no recomendado por el fabricante.
Página 31
Conecte el equipamiento colocando la llave general en la posición ‘On’ (fig. C, ítem 14). Profi Neo / Profi Neo LED - Coloque la llave selectora (fig. D, ítem 1) en la función “ultrasonido”. Profi Class / Profi Class LED - Presione la tecla ON/OFF (fig. E, item 1) y después la tecla Configure la potencia del ultrasonido y el flujo de líquido irrigador (verifique tópicos correspondientes...
Página 32
(verifique el tópico "Abasteciendo el depósito de reserva"). 6 - Conecte el equipamiento colocando la llave general en la posición 'On' (fig. C, ítem 14). 7 - Profi Neo/ Profi Neo LED - Coloque la llave selectora (fig. D, item 1) en la función “chorro de bicarbonato”.
Página 33
La eficacia depende de la dosificación del volumen de agua y de la cantidad de polvo. Para habilitar solamente la bomba peristáltica en Profi Class/Profi Class LED (fig. E, item 4), deshabilite la última función “chorro de bicarbonato” o “ultrasonido”...
Página 34
4.2.3.Técnicas y aplicaciones Todos los Tips del ultrasonido tienen la particularidad de vibrar en un solo plano (vibraciones de frente para tras, y en el eje del Tip). Las vibraciones laterales comunes a otros des-tartarizadores no existen, el desplazamiento rectilíneo favorece una aproximación más precisa del diente y de la encía.
Página 35
4.2.4.Abastecimiento del chorro de bicarbonato Para el abastecimiento de su equipo, recomendamos la utilización de bicarbonato de sodio “Clean Okta” (Reg. Anvisa 80339810002) u otro que tenga características similares: Composición del producto: Bicarbonato de Sodio (99,6%), Anhidro Silícico, Esencia - 105 micrones estándar esférico.
Página 36
LIMPIEZA, DESINFECCIÓN Y ESTERILIZACIÓN Alliage S/A Industrias Médico Odontológica Telefone: +55 (16) 3512-1212 Rodovia Abrão Assed, Km 53 – CEP 14097-500 –Ribeirão Preto – SP –Brasil...
Página 37
5.LIMPIEZA, DESINFECCIÓN Y ESTERILIZACIÓN Antes de iniciar el procedimiento de limpieza y desinfección, apague el interruptor general del equipo para evitar daños permanentes. Para su protección, durante el proceso de limpieza y desinfección del equipo use EPIs como guantes descartables y gafas de protección. 5.1.EQUIPO El proceso de limpieza y desinfección debe ser realizado a cada cambio de paciente.
Página 38
Después de cada día de uso, coloque el equipamiento sobre un paño seco, incline para el lado, en un ángulo de aproximadamente 45º. Drene el filtro de aire (fig. C, ítem 13) apretando la varilla de despresurización hasta que toda el agua sea eliminada. Este procedimiento previene atasco en el pico del chorro de bicarbonato de sodio.
Página 39
DIAGNÓSTICOS DE PROBLEMAS Alliage S/A Industrias Médico Odontológica Telefone: +55 (16) 3512-1212 Rodovia Abrão Assed, Km 53 – CEP 14097-500 –Ribeirão Preto – SP –Brasil...
Página 40
6.DIAGNOSTICOS DE PROBLEMAS 6.1.SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Ocasionalmente, puede ocurrir mal funcionamiento durante el uso. En el caso de un error, reinicie el equipo y vuelva a la operación. Si el problema persistir siga las instrucciones mostradas abajo. Fallas Causas posibles Soluciones El plug no está...
Página 41
INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO Alliage S/A Industrias Médico Odontológica Telefone: +55 (16) 3512-1212 Rodovia Abrão Assed, Km 53 – CEP 14097-500 –Ribeirão Preto – SP –Brasil...
Página 42
7.INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO Procedimientos de mantenimiento o asistencia pueden ser realizados solamente por el servicio técnico autorizado por el fabricante. Todas las instrucciones para uso del equipo como pretendido son suministradas en esta guía del usuario. Si algún problema es detectado y no puede ser corregido con las instrucciones en la sección de diagnósticos de problemas, entre en contacto con el Departamento de Atención Alliage.
Página 43
El sistema identifica el desgaste de la bomba y cuando es necesario sugiere el cambio de la misma por medio de un aviso en el display. 7.3.MANTENIMIENTO CORRECTIVO El mantenimiento correctivo que puede ser realizado por el usuario del equipo de Profilaxis Ultrasonido/Chorro de Bicarbonato está...
Página 44
7.3.1.Equipo A Alliage declara que el suministro de diagramas de circuito, listas de componentes o cualquier otra información que provea asistencia técnica en nombre del usuario, puede ser solicitado desde que previamente acordado entre el usuario y Alliage. La garantía será anulada si las piezas originales fueren removidas / sustituidas por técnicos de servicio no autorizados.
Página 46
8.GARANTIA Este equipo está cubierto por los plazos, términos y condiciones de la garantía contenidos en el Certificado de garantía que viene con el producto.
Página 47
NORMAS Y REGLAMENTOS Alliage S/A Industrias Médico Odontológica Telefone: +55 (16) 3512-1212 Rodovia Abrão Assed, Km 53 – CEP 14097-500 –Ribeirão Preto – SP –Brasil...
Página 48
9.NORMAS Y REGLAMENTOS Ese equipo fue diseñado y fabricado para atender las siguientes normas: ABNT NBR IEC 60601-1:2010 Equipo electro médico - Parte 1: Requisitos generales de Emenda 1:2016 seguridad básica y desempeño esencial. Equipo electro médico, Parte 1-2: Requisitos generales de ABNT NBR IEC 60601-1-2:2017 seguridad básica y desempeño esencial –...
Página 50
10. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 10.1 CLASIFICACIÓN DEL EQUIPO Características Profi Neo / Profi Class / Profi Neo LED Profi Class Pieza de mano para ultrasonido Pieza de mano para chorro de bicarbonato de sodio 2 piezas de mano: ultrasonido y chorro de bicarbonato Cuerpo en ABS inyectado Circuito eléctronico con estabilizador de frecuencia...
Página 51
Consumo de potencia 42VA-55VA Impedancia máxima de red 0,2Ω Peso líquido Profi Neo: 3,2 kg Profi Neo LED: 3,2 kg Profi Class: 3,2 kg Profi Class LED: 3,2 kg Peso bruto Profi Neo: 3,2 kg Profi Neo LED: 3,2 kg...
Página 52
10.3.INFORMACIONES ESPECÍFICAS Presión del aire comprimido 80 PSI (5,52 BAR) Consumo máximo de aire 80 l/min Capacidad del tanque de agua 1000 ml 10.4.ESPECIFICACIONES DEL ULTRASONIDO Frecuencia de las Vibraciones del Ultrasonido 30.000 Hz Consumo de líquido irrigador 28 ml/min Potencia consumida 15 VA Sistema de transductor...
Página 53
Rango de temperatura ambiente recomendada +21ºC a +26ºC Rango de humedad relativa de funcionamiento (no condensado) 30% a 75% Rango de presión atmosférica 700 hPa a 1060 hPa (525 mmHg a 795 mmHg) Altura de operación ≤ 2000 m...
Página 55
11.COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA El Equipo para Profilaxis Ultrasonido/Chorro de Bicarbonato es destinado al uso en ambiente electromagnético especificado abajo. Es conveniente que el comprador o el usuario garanticen que este sea usado en tal ambiente. El Equipo para Profilaxis Ultrasonido/Chorro de Bicarbonato es apropiado para uso en ambiente profesional de cuidado a la salud, no incluyendo áreas donde hallan equipos sensibles o fuentes de perturbaciones electromagnéticas intensas, como la sala blindada contra RF de un sistema para captar imágenes con resonancia magnética, en salas de operación próximas a equipos de AF para...
Página 56
11.2.ORIENTACIÓN Y DECLARACIÓN PARA INMUNIDAD ELECTROMAGNÉTICA Norma básica de EMC Nivel de ensayo de Nivel de Fenómeno o método de ensayo inmunidad conformidad Descarga electrostática IEC 61000-4-2 ±8 KV contacto ±8 KV contacto ± 2 KV, ± 4 KV, ± 8 ±...
Página 57
NOTA 1 A 80 MHz y 800MHz, el mayor rango de frecuencia es aplicable. NOTA 2 Estas directrices pueden no ser aplicables a todas las situaciones. La propagación electromagnética es afectada por la absorción y reflexión de estructuras, objetos y personas. NOTA 3 UT es el voltaje de la red eléctrica c.a.
Página 58
30 cm de cualquier parte del equipo para Profilaxis Ultrasonido/Chorro de Bicarbonato modelos Profi Neo / Profi Neo LED / Profi Class / Profi Class LED, incluyendo cables especificados por el fabricante. Caso contrario, puede ocurrir degradación del desempeño de este equipo.