2. Nombres de las piezas
■ Para controlador remoto inalámbrico
[sólo SLZ-KA·VAL(2)]
Botón ON/OFF
Al pulsar el botón se inicia el funcio-
namiento. Si se vuelve a pulsar, se
detiene el funcionamiento.
Botón MODE SELECT
Este botón se utiliza para cambiar
entre los modos de funcionamiento
automático, refrigeración, calefac-
ción y secado.
Cuando utilice el controlador remoto inalámbrico, apunte hacia el receptor de la unidad
■
interior.
Si el controlador remoto se utiliza unos dos minutos después de encender la unidad interior,
■
esta puede pitar dos veces, ya que estará realizando la comprobación automática inicial.
La unidad interior pitará para confirmar que ha recibido la señal transmitida desde el con-
■
trolador remoto. La unidad interior puede recibir señales emitidas a un máximo de 7 metros
en línea recta en un rango de 45° a derecha e izquierda de la unidad. Sin embargo, ciertos
sistemas de iluminación, con fluorescentes o luces fuertes, pueden afectar a la capacidad
de recepción de señal de la unidad interior.
Si la luz de funcionamiento situada cerca del receptor de la unidad interior parpadea, será
■
necesario inspeccionar la unidad. Consulte a su representante del servicio técnico.
Trate el controlador remoto con cuidado. Procure que no se le caiga ni sufra golpes. Además,
■
no lo moje ni lo deje en un lugar con un alto grado de humedad.
Para impedir que el controlador remoto se pierda, instale el soporte incluido con el controlador
■
remoto en una pared y asegúrese de colocar el mando en su soporte tras su uso.
■ Unidad exterior
72
h
ON/OFF
TOO
TOO
WARM
COOL
FAN
SELECT
AUTO COOL
VANE
TIME
HEAT
DRY
MODE
RESET
Alimentación
Ref. tuberías
Cable de conexión
unidad interior/
exterior
Tierra
Botón SET TEMPERATURE
El botón SET TEMPERATURE
ajusta la temperatura deseada
en la sala.
Botón TIMER SELECT
Se utiliza para seleccionar progra-
mar la hora de inicio o parada.
Botón FAN SPEED
Este botón se utiliza para ajustar
la velocidad del ventilador a baja,
media o alta.
Botón VANE CONTROL
Cambia la dirección del flujo
de aire.
Instalación/sustitución de pilas
[sólo SLZ-KA·VAL(2)]
1. Retire la cubierta superior, inserte dos pilas AAA
y vuelva a colocar la cubierta.
Cubierta
Dos pilas AAA
superior
Inserte las pilas co-
menzando por el polo
negativo (–). Al inser-
tar las pilas, respete la
polaridad (+, –).
2. Pulse el botón Reset (Restablecer).
Pulse el botón Reset
(Restablecer) con un
objeto terminado en
punta.