fabricante. En caso de desajustes en los parámetros eléctricos e interferencias
mutuas, la batería puede dañarse y su vida útil resultar reducida. También es
posible sobrecargar la batería o incluso encenderla.
•
Es muy importante que nuestro controlador opere la batería. Los parámetros de
este set se han verificado durante muchas pruebas. Utilice el controlador origi-
nal configurado de fábrica, cuya protección contra subtensiones es compatible
con los parámetros de protección, coincidente y compatible con la placa de pro-
tección de la batería. El uso de un controlador no ajustado puede provocar una
descarga excesiva de la batería y reducir su vida útil. También puede interrumpir
la alimentación de todo el vehículo mientras conduce, así como reducir la vida
útil del motor.
!
El set incluye dos llaves. Por favor, vigile las llaves para que no
se pierdan. En caso de perder una llave, debe hacer una copia
por su propia cuenta tan pronto como sea posible de modo
que tenga dos llaves todo el tiempo. ¡Cada par de llaves sirve
solo para un contacto! Si se pierden ambas llaves, se requiere
un servicio de pago para sustituir todo el contacto.
DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA MÁQUINA UTILIZADA PARA DE-
SPLAZAMIENTO DE PERSONAS
Descripción del uso de la máquina - El vehículo está diseñado para una persona.
El vehículo está destinado al transporte diario. No apto para deportes extremos y
conducción arriesgada. Está prohibido circular por las vías públicas.
ESPECIFICACIONES DE LAS PIEZAS DE REPUESTO DISPONIBLES
PARA EL USUARIO PARA LA COMPRA:
Neumáticos, cámaras de aire, discos de freno, iluminación delantera, iluminación tra-
sera, batería.
Instalación
!
El manillar y la horquilla de la rueda delantera deben dirigirse hacia adelan-
te al mismo tiempo, debajo de la columna de dirección hay un tornillo para
ajustar el ángulo de dirección, aflójelo para ajustar el ángulo correcto. Después
de ajustar el ángulo correcto, apriete el tornillo firmemente. Luego levante y
bloquee la columna de dirección y asegúrese de que el pestillo esté bloquea-
do. Preste atención al ángulo y la dirección del manillar. Si es necesario, repita la
operación varias veces hasta que se logre la posición recta correcta del manillar.
– ES -
40
- MES1001H – ES -
MES1001H – ES
MES1001H – ES
– ES
Assemble
1. Paso 1: Después de desembalar el set completo y apretar el tornillo de ajuste del
ángulo de dirección, levante la columna de dirección, posiciónela y bloquee el pestillo
(Figura 3.1).2. The second step: Install the handle, adjust the angle of the driver.
2. Paso 2: Instale la barra del manillar, gire el soporte del manillar como se muestra en
la figura: la palanca del acelerador y la pantalla de la batería están en el lado izquierdo.
Ajuste el manillar a un ángulo cómodo. (Figuras 3.2.1 y 3.2.2).
41