4
Commissioning
Inbetriebnahme
Messa in servizio
Mise en service
Q
3 Hz
3 - 20 s
en
1.
Press the teach-in button for 3-20 s, the Q-LED flashes at 3 Hz. Meanwhile
pass the material through the fork opening.
NOTE
For label materials, at least 3 labels and 3 label gaps should be passed
through the fork opening.
2.
Release the teach-in button. If the teach-in was successful, the bar graph
displays the teach-in quality (Quality of Teach). The Q LED indicates the
output state.
3.
After 3 s, the bar graph displays the process quality (Quality of Run).
de
1.
Teach-Taste 3-20 s gedrückt halten, die Q-LED blinkt mit 3 Hz. Währenddes‐
sen das Material durch die Gabelöffnung bewegen.
HINWEIS
Bei Etikettenmaterial sollten mindestens 3 Etiketten und 3 Etiketten-
Lücken durch die Gabelöffnung bewegt werden.
2.
Teach-Taste loslassen. Bei erfolgreichem Teach-in zeigt die Balkenanzeige
die Teach-Qualität (Quality of Teach) an. Die Q-LED zeigt den Schaltzustand
an.
3.
Nach 3 s erlischt die Balkenanzeige kurz und zeigt die Prozess-Qualität
(Quality of Run) an.
it
1.
Tenere premuto il pulsante Teach-in 3-20 s, il LED Q lampeggia con 3 Hz. Nel
contempo guidare il materiale attraverso l'apertura a forcella.
INDICAZIONE
Nel caso di materiale per etichette, è necessario spostare almeno 3
etichette e 3 spazi di etichette attraverso l'apertura a forcella.
2.
Rilasciare il pulsante teach. Se il teach-in ha avuto successo, il bar graph
mostra la qualità del teach (Quality of Teach). Il LED Q mostra lo stato di
commutazione.
3.
Dopo 3 s, il bar graph mostra la qualità di processo (Quality of Run).
fr
1.
Maintenir appuyé le bouton d'apprentissage pendant 3 à 20 s, la LED Q
clignote à une fréquence de 3 Hz. Pendant ce temps, insérer le matériau à
travers l'ouverture de la fourche.
REMARQUE
Avec des étiquettes, au moins 3 étiquettes et 3 espaces entre étiquet‐
tes doivent être insérés à travers l'ouverture de la fourche.
2.
Relâcher la touche d'apprentissage. Une fois l'apprentissage terminé avec
succès, l'afficheur bargraph indique la qualité de l'apprentissage (Quality of
Teach). La LED Q affiche l'état de commutation.
3.
Après 3 s, l'afficheur bargraph indique la qualité du processus (Quality of
Run).
es
1.
Mantenga pulsado la tecla teach-in 3-20 seg., el LED Q parpadea con 3 Hz.
Mientras tanto, mueva el material a través de la abertura de la horquilla.
INDICACIÓN
En caso de material de etiquetado deben moverse por lo menos 3
etiquetas y 3 huecos a través de la abertura de la horquilla.
8026874 / 2022-09-29
Puesta en servicio
调试
2.
Suelte la tecla teach-in. Si el aprendizaje se ha realizado correctamente, el
indicador de barras muestra la calidad del mismo (Quality of Teach). El LED
Q muestra el estado de conmutación.
3.
Después de 3 seg. el indicador de barras muestra la calidad del aprendizaje
(Quality of Teach).
zh
1.
按住示教键 3-20 秒,Q-LED 以 3Hz 频率闪烁 。在此期间,将材料穿过
叉形开口。
提示
如果是标签材料,则至少应将 3 个标签和 3 个标签间隙穿过叉形开
口。
2.
松开示教键。如果示教功能成功,条形图将显示示教质量 (Quality of
Teach)。Q-LED 显示开关状态。
3.
3 秒后,条形图将显示流程质量 (Quality of Run)。
5
Troubleshooting
Störungsbehebung
Eliminazione difetti
Élimination des défauts
en
LED/fault pattern
Cause
Green LED is off
No voltage or voltage below the
limit values / Voltage interrup‐
tions
Sensor does not react to
Device is locked
commands like teach-in
Rapid flashing of the Q-
Faulty teach-in
LED and the bar graph at
6 Hz
Sensor switching (Q-LED
Label switching active (= dark:
lights up) on label instead
D)
on carrier material
Sensor switching (Q-LED
Carrier switching active (= light:
lights up) on carrier mate‐
L)
rial instead on label
Sensor does not switch
Challenging material (e.g. very
(Q-LED not lighting up)
thin labels)
neither on label nor on
carrier material
de
LED / Fehlerbild
Ursache
Grüne LED ist aus
Keine Spannung oder Span‐
nung unterhalb der Grenz‐
werte / Spannungsunterbre‐
chungen
Sensor reagiert nicht auf
Sensor ist gesperrt
Befehle, wie z.B. Teach-in
Schnelles Blinken der Q-
Fehlerhafter Teach-in
LED und des Balkendia‐
gramms mit 6 Hz
Sensor schaltet (Q-LED
Schalten auf Etikett aktiv (=
leuchtet) auf Etikett
dark: D)
anstatt Trägermaterial
Sensor schaltet (Q-LED
Schalten auf Träger aktiv (=
leuchtet) auf Trägermate‐
light: L)
rial anstatt Etikett
Sensor schaltet nicht (Q-
Anspruchsvolles Material, z.B.
LED leuchtet nicht), weder
sehr dünne Etiketten
auf Etikett noch auf Träger‐
material
it
LED / figura di errore
Causa
Il LED verde è spento
Nessuna tensione o tensione
inferiore ai valori limite / inter‐
ruzioni della tensione
Il sensore non reagisce a
Il dispositivo è bloccato
istruzioni come teach-in
Lampeggiamento rapido
Teach-in difettoso
del LED Q e del bar graph
a 6 Hz
Resolución de problemas
故障排除
Measures
Check the power supply,
check all electrical connec‐
tions (cables and plug connec‐
tions) / Ensure stable power
supply
Unlock the device by pressing
the teach-in button for > 30 s
Repeat teach-in procedure
(dynamic teach-in is recom‐
mended)
Press the teach-button for 20
- 30 s to change to carrier
switching
Press the teach-button for 20 -
30 s to change to label switch‐
ing
Place the switching threshold
close to the taught-in material
(= fine adjustment) by briefly
pressing the teach-in button
within 10 s after successful
teach-in. The fine adjustment
is confirmed by the Q-LED
flashing twice at 1 Hz.
Maßnahme
Spannungsversorgung prüfen,
den gesamten elektrischen
Anschluss prüfen (Leitungen
und Steckerverbindungen) /
Stabile Spannungsversorgung
herstellen
Sensor entsperren, Teach-Taste
für >30 s gedrückt halten
Teach-in wiederholen (Dynami‐
scher Teach-in wird empfohlen)
Teach-Taste für 20-30 s
gedrückt halten, um auf Schal‐
ten auf Träger umzustellen.
Teach-Taste für 20-30 s
gedrückt halten, um auf Schal‐
ten auf Etikett umzustellen.
Schaltschwelle dicht an das
eingelernte Material legen (=
Feineinstellung) durch kurzes
Drücken der Teach-in-Taste
innerhalb von 10 s nach erfol‐
greichem Teach-in. Durch 2x
Blinken der Q-LED mit 1 Hz wird
die Feineinstellung bestätigt.
Provvedimento
Verificare la tensione di ali‐
mentazione e/o il collega‐
mento elettrico / Assicurare
alimentazione elettrica stabile
Sbloccare il dispositivo
tenendo premuto il pulsante di
teach-in per > 30 s
Ripetere la procedura di teach-
in (si raccomanda teach-in
dinamico)
UFS | SICK
3