Installation
Installation
Montage
Installazione
Instalación
取付け
1
• Unlock the rear seat with the ignition key (1).
Remove the rear seat (2).
• Den Rücksitz mit dem Zündschlüssel (1) entriegeln.
Den Rücksitz (2) abnehmen.
• Déverrouiller la selle arrière avec la clé de
contact (1).
Déposer la selle arrière (2).
• Sbloccare il sellino con la chiave di accensione (1).
Rimuovere il sedile posteriore (2).
• Suelte al asiento trasero con la llave de encendido (1).
Retire el asiento trasero (2).
• イグニッションキー (1) を使用して,シートの
ロックを解除します。
リヤシート (2) を外します。
3
(2)
(1)
2
• Slide the Single Seat Cowling 1 hooks into the
seat hook retainers.
• Setzen Sie die Haken 1 der Höckerabdeckung
in die Haltevorrichtungen am Sitz ein.
• Insérez les crochets du carénage de siège unique
1 dans les retenues des crochets du siège.
• Inserire i ganci della vasca sede unica 1 nei
fermi del gancio della sede.
• Inserte los ganchos del carenado para asiento
monoplaza 1 en los retenes de gancho del
asiento.
• シングルシートカウル 1 のフックをスライド
させてシートロックリテーナに差し込みます。
• Push down the Single Seat Cowling 1 until it
snaps into the locked position.
• Drücken Sie die Höckerabdeckung 1 nach un-
ten, bis diese fest einrastet.
• Appuyez sur le carénage de siège unique 1
jusqu'à ce qu'il se bloque en position.
• Spingere verso il basso la vasca sede unica 1
finché non si blocca in posizione.
• Presione el carenado para asiento monoplaza 1
hasta que se quede encajado y fijo en su posición.
• しっかりとシングルシートカウル 1 をロックの
位置まで押し下げます。
GENUINE SUZUKI ACCESSORIES
3