- No instale un equipamiento de combustión en
un lugar dondequede expuesto directamente
al aire de la unidad Fresh Master.
- Puede ocasionar un accidente como resultado
de la combustiónincomplete.
- No utilice en un lugar donde la unidad
esté expuesta a altastemperaturas (40 °C
o superior), las llamas ni en un entorno
conhumo denso.
- Podría producirse un incendio.
- No utilice en un ámbito como una planta
química, donde segeneran los gases
Prohibido
peligrosos como los ácidos, alcalinos,
loshumos solventes orgánicos, los humos
de la pintura o los gasesque contienen
componentes corrosivos.
- Podría fallar.
- No instale este producto en un sitio expuesto
a la luz ultravioleta.
- Los rayos UV pueden dañar la aislación que
recubre.
- Si utiliza el producto donde queda expuesto a altas temperaturas y hume-
dad (40 °C omás, HR 80% o más) o con mucha niebla, es probable que se
condense la humedad enel núcleo, lo que puede provocar una acumulación
de condensación en la unidad. Nodebe utilizarse el producto en esas condi-
ciones.
- El aire exterior puede colarse en la unidad Fresh Master, debido al diferen-
cial de presiónentre interior y exterior o a los vientos externos aunque no se
utilice el producto. Serecomienda instalar un registro eléctrico para bloquear
el aire exterior.
- En una zona de clima frío, una de vientos externos fuertes o de niebla
frecuente, el airefrío exterior, los vientos externos o la niebla pueden intro-
ducirse en el producto cuandose detiene el funcionamiento. Se recomienda
instalar un registro eléctrico.
Antes de poner en marcha la unidad, lea detenida-
mente todas las "Medidas de seguridad".
En el apartado "Medidas de seguridad" se enume-
ran instrucciones importantes sobre seguridad.
Cerciórese de que se cumplen.
Símbolos utilizados en el texto
Atención:
Describe las medidas de seguridad que deben cumplirse para
evitar el riesgo de lesiones o incluso de muerte del usuario.
Cuidado:
Describe las precauciones que se deben tener para evitar da-
ños en la unidad.
Símbolos utilizados en las ilustraciones
: Indica que deben seguirse unas instrucciones importantes.
: Indica una pieza que debe estar conectada a tierra.
Atención:
Lea atentamente las etiquetas adheridas a la unidad
principal.
Cuidado
- Utilice guantes de protección durante el mantenimiento.
- Podría sufrir una lesión
- Controle que el aislante de la fuente de alimentación
esté desactivado en el panelde distribución eléctrica
cuando no se utiliza el Fresh Master por un período-
prolongado tras la instalación.
- Podría producirse una descarga eléctrica, una fugaeléctrica o
un incendio como consecuencia del deterioro de la aislación.
- Utilice siempre los pernos de suspensión, las tuercas
y arandelas especificadoso las ménsulas de cadena/
cable correctas.
- Si se utilizan artículos que no resisten losuficiente el
resultado puede ser la caída del producto.
- Los conductos externos deben estar inclinados a un
Se deben respetar
las instrucciones
gradiente (1/30 o más) hacialas rejillas exteriores del
facilitadas.
Fresh Master, y aislados correctamente.
- Si se cuela el aguade lluvia puede haber fugas eléctri-
cas, incendios o dañar los bienes de la casa.
- Se debe cerrar la tapa de la caja de control después de la instalación.
- El polvo ola humedad pueden provocar una fuga eléctrica o un incendio.
- Al conectar dispositivos externos (registro operado en
forma eléctrica, lámpara,unidad de monitoreo, etc.) usan-
do las señales de salida de la unidad Fresh Master, instale
el equipo de seguridad para los dispositivos externos.
- Puede ocasionar un incendio, daños, etc. sin la seguridad del equipo.
Cuidado
- Si utiliza el producto en un ambiente con ventana o abertura cerca de la
rejilla exterior,donde es probable que se acumulen insectos en torno a la luz
interior o exterior,recuerde que los insectos pequeños pueden colarse en el
producto.
- En zonas de clima frío, u otras, puede haber condensación o congelamiento
en la unidadprincipal, donde el conducto está conectado, u otras secciones,
según las condicionesdel aire exterior, la temperatura interior y la hume-
dad, aunque esté dentro del alcancede las condiciones de funcionamiento.
Respete las condiciones de funcionamiento yotras precauciones, y no utilice
el producto si se prevé condensación o congelamiento.
* Ejemplo de condensación D: Aire exterior: -5 °C o menos, temperatura del
punto de rocío en el lugar de lainstalación: 10 °C o más (Cuando la tempe-
ratura interior es de 22 °C o más, con humedad relativa superior al 50%.)
1.1. Instalación
Una vez leído este manual, consérvelo junto con el manual
de instalación en un lugar seguro para poder consultarlo
siempre que lo necesite. Si la unidad será utilizada por otra
persona, cerciórese de que se le entrega este manual.
Atención:
- No realice nunca la carga con un refrigerante distinto del
especificado por Mitsubishi Electric. El incumplimiento de
esta advertencia puede incurrir en infracción de la ley o
provocar un escape, explosión o incendio durante el uso,
mantenimiento o eliminación del producto. En el manual su-
ministrado con el producto o en la placa de identificación del
producto vienen especificados los tipos de refrigerantes que
pueden utilizarse. Mitsubishi Electric no asume ninguna res-
ponsabilidad por posibles daños, avería, mal funcionamiento
o accidente derivados de la carga de un refrigerante distinto
del especificado por Mitsubishi Electric.
- La unidad no debe ser instalada por el usuario. Pida a su dis-
tribuidor o a una empresa debidamente autorizada que se lo
instale. La incorrecta instalación de la unidad puede dar lugar
a goteo de agua, descarga eléctrica o fuego.
- Utilice sólo accesorios autorizados por Mitsubishi Electric y
pida a su distribuidor o a una empresa autorizada que se los
instale. La incorrecta instalación de los accesorios puede dar
lugar a goteo de agua, descarga eléctrica o fuego.
- El Manual de Instalación detalla el método recomendado de
instalación. Cualquier alteración estructural necesaria para la ins-
talación deberá cumplir las normas locales de edificación y obra.
2