Beetle 2012 ⇒
Hinweis:
D
♦ Bevor Sie mit der Montage beginnen, bitten wir
Sie, die Montageanleitung sorgfältig zu lesen.
♦ Wir empfehlen Ihnen, den Einbau in einer
Fachwerkstatt durchführen zu lassen.
Note:
♦ We ask you to carefully read the assembly
instructions before starting any assembly
procedures.
♦ We recommend that the work be carried out by
a specialist workshop.
Remarque:
♦ Avant de commencer le montage, nous vous
prions de bien vouloir lire attentivement ces
instructions de montage.
♦ Nous vous conseillons de confi er le montage à
un atelier spécialisé.
Nota:
♦
Antes de iniciar el montaje, le pedimos que lea
atentamente las instrucciones de montaje.
♦
Le recomendamos dejar este montaje en
manos de un taller especializado.
Avvertenza:
♦
Prima di iniziare i lavori di montaggio, si prega
di leggere attentamente queste istruzioni.
♦
Per il montaggio si consiglia di rivolgersi a
un'offi cina specializzata.
Opmerking:
♦
Alvorens u met de montage begint, verzoeken
wij u, deze montagehandleiding zorgvuldig
door te lezen.
♦
Wij adviseren deze montage door een
vakbedrijf te laten uitvoeren.
Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 06.07.2012
Zubehör für Volkswagen
Accessories for Volkswagen
Accessoires pour Volkswagen
5C0 071 801 A-L
1x
1x
Observera:
♦
Innan du börjar monteringen ber vi dig att läsa
dessa anvisningar noga.
♦
Vi rekommenderar att du låter en fackfi rma
utföra monteringen.
Nota:
PT
♦
Antes de começar a aplicação, pedimos-lhe que
leia cuidadosamente estas instruções de aplicação.
♦
Recomendamos que mande efetuar a aplicação
num serviço de assistência técnica.
PL
Wskazówka:
♦
Zanim rozpoczną Państwo montaż, prosimy
starannie przeczytać instrukcję montażu.
♦
Zalecamy Państwu, aby wykonanie dobudowy
zlecać firmie specjalistycznej.
Upozornění:
♦
Než však začnete s montáží, pečlivě si pročtěte
montážní návod.
♦
Doporučujeme nechat provést montáž v
autorizovaném servisu.
注意点:
♦
取付を始める前に、本取扱説明書をよくお読みく
ださい。
♦
取付を修理専門店に任せるようにお勧めします。
提示:
♦
在开始安装之前,请仔细阅读本安装说明书。
♦
建议由专业维修站进行加装工作。
Указание:
RU
♦
Прежде чем приступить к монтажу, мы просим
вас внимательно прочитать эту инструкцию по
монтажу.
♦
Мы рекомендуем Вам поручить монтаж
специализированному предприятию.
Montageanleitung
Installation instructions
Instructions de montage
Instrucciones de montaje
Istruzioni di montaggio
Montage-aanwijzing
Monteringsanvisning
Instruções de montagem
Instrukcja montażu
Montážní návod
装配手册
Инструкция по монтажу
Änderungen des Liefer-
umfanges vorbehalten.
Design and specifi cations
subject to change without notice.
Sous réserve de modifications.
Se reservan las
modificaciones respecto al
volumen de suministro.
Ci riserviamo il diritto di
apportare modifiche al contenuto
della fornitura.
Wijzigingen in leveringsomvang
voorbehouden.
Ändringar av leverans-
omfattningen förbehålles.
Reservado o direito a alterações
do material fornecido.
Zastrzegamy sobie prawo zmian
zakresu dostawy.
Změny r ozsahu dodávky
vyhrazeny.
仕様および内容は予告なく変
更する場合があります。
供货范围可能发生改变。
Возможны изменения
комплекта поставки.