es
Montaje
Application
En caso de alarma de incendio el sonido fuerte de la sirena
de alarma se identificará claramente como señal de peligro.
La sirena de alarma es compatible con el zócalo del detector
FDB221/FDB221-AA/FDB222 y con la base de montaje
húmedo FDB293.
Montaje
Para la puesta en servicio y el mantenimiento, la sirena de
•
alarma tiene que estar bien accesible para que pueda
comunicarse a través de la interfaz (MC-Link) con el
extractor/probador de detectores FDUD29x (Fig. 4).
La sirena de alarma no puede insertarse o retirarse con el
•
extractor/probador de detectores ni con el probador de
detectores.
it
Montaggio
Applicazione
In caso di allarme fuoco, il potente suono della sirena viene
utilizzato come chiaro segnale di pericolo.
La sirena d'allarme è compatibile con la base
FDB221/FDB221-AA/FDB222 e con il supporto per base in
ambienti umidi FDB293.
Montaggio
• La sirena d'allarme deve essere facilmente accessibile per
la messa in servizio e gli interventi di manutenzione, in
modo che possa comunicare con l'estrattore e tester
FDUD29x tramite l'interfaccia (MC-Link) (Fig. 4).
• La sirena d'allarme non può essere innestato o rimosso
con l'estrattore rivelatori o con l'estrattore e tester.
en
de
Details for
ordering
FDS221-R
A5Q00004117
FDS221-W
A5Q00006711
FDB221
A5Q00001664
Building Technologies
Fire Safety & Security Products
Bestell-
fr
Détails pour passer
angaben
commande
en
Alarm sounder red
de
Alarmtongeber rot
fr
Diffuseur d'alarme rouge
es
Sirena de alarma roja
it
Sirena d'allarme rossa
Alarm sounder white
en
de
Alarmtongeber weiss
fr
Diffuseur d'alarme blanc
Sirena de alarma blanca
es
Sirena d'allarme bianca
it
en
Detector base, addressable
de
Meldersockel, adressierbar
fr
Embase de détecteur, adressable
es
Zócalo del detector, direccionable
it
Base del rivelatore, indirizzabile
• El zócalo del detector FDB221/FDB221-AA/FDB222 es
adecuado para líneas de alimentación de montaje en
superficie hasta un diámetro de cable de 6 mm. Para
diámetros de cable mayores, utilice la base de montaje
FDB291.
• Para aplicaciones en húmedo utilice la base de montaje
húmedo FDB293 (Fig. 3).
Procedimiento:
1.
Monte el zócalo del detector preferentemente en la pared.
2.
Enrosque la sirena de alarma FDS221 manualmente en el
zócalo del detector hasta que encaje (Fig. 1).
3.
En caso necesario, monte el dispositivo de bloqueo del
detector FDBZ293 en la sirena de alarma (Fig. 2).
Para más información, consulte el doc. nº 008109.
• La base FDB221/FDB221-AA/FDB222 è indicata per il
montaggio in superficie di cavi aventi diametro massimo 6
mm. Per diametri superiori, utilizzare il supporto per base
FDB291.
• In presenza di umidità, utilizzare il supporto per base in
ambienti umidi FDB293 (Fig. 3).
Procedura:
1.
Montare la base preferibilmente a parete.
2.
Avvitare la sirena d'allarme FDS221 manualmente sulla
base finché non scatta in posizione (Fig. 1).
3.
All'occorrenza, montare il dispositivo di bloccaggio
rivelatore FDBZ293 all'interno della sirena d'allarme
(Fig. 2).
Per ulteriori informazioni, si veda il doc. n. 008109.
es
Datos de
pedido
it
Dati per
l'ordinazione
3
008168_h_--_--
04.2012