Descargar Imprimir esta página

iGuzzini AGORA Manual De Instrucciones página 5

Publicidad

GENERAL INFORMATION
IT
Le prestazioni e la sicurezza dell'apparecchio sono garantite soltanto per oscillazioni della
corrente del ±5% rispetto al valore nominale.
La conformità alla norma è garantita soltanto utilizzando gruppi driver iGuzzini (art.:
X590 - X591 - X592 - X593 - X594 - X595 - X596 - X597 - X598 - X599 - X600 - X601 - X602
- X603 - X604 - X605 - X607 - X609 - X610 - X614 - X615 - X617 - X619 - X620 - X621 - X622
- X623 - X624 - X625 - X626 - X627 - X628 - X629 - X630 - X631 - X632 - X633 - X634 - X662
- X827 - X828 - X829 - X830 - X831 - X835 - X838 - X839 - X840 - X842 - X845 - X846 - X847
- X849 - X852 - X853 - X854 - X857 - X858 - X859 - X860 - X862 - X866 - X870 - X900 - X901 -
). Nel caso di utilizzo di driver diversi, per tutte le informazioni tecniche
X902 - X903 - X927
aggiuntive, contattare la iGuzzini
EN
The performance level and safety of the lighting fixture are only guaranteed for oscillations
of ±5% in the current, in relation to the nominal value. Conformity with the standard is
guaranteed only if iGuzzini driver assemblies (item code
X595 - X596 - X597 - X598 - X599 - X600 - X601 - X602 - X603 - X604 - X605 - X607 - X609 - X610
- X614 - X615 - X617 - X619 - X620 - X621 - X622 - X623 - X624 - X625 - X626 - X627 - X628 - X629
- X630 - X631 - X632 - X633 - X634 - X662 - X827 - X828 - X829 - X830 - X831 - X835 - X838 -
X839 - X840 - X842 - X845 - X846 - X847 - X849 - X852 - X853 - X854 - X857 - X858 - X859 - X860
- X862 - X866 - X870 - X900 - X901 - X902 - X903 - X927
contact iGuzzini for any additional technical information
FR
Les performances et la sécurité de l'appareil ne sont assurées que pour des oscillations de
courant de ±5% par rapport à la valeur nominale. La conformité à la norme n'est assurée
qu'en cas d'utilisation de blocs drivers iGuzzini (réf. :
- X596 - X597 - X598 - X599 - X600 - X601 - X602 - X603 - X604 - X605 - X607 - X609 - X610 -
X614 - X615 - X617 - X619 - X620 - X621 - X622 - X623 - X624 - X625 - X626 - X627 - X628 - X629
- X630 - X631 - X632 - X633 - X634 - X662 - X827 - X828 - X829 - X830 - X831 - X835 - X838 - X839
- X840 - X842 - X845 - X846 - X847 - X849 - X852 - X853 - X854 - X857 - X858 - X859 - X860 - X862
- X866 - X870 - X900 - X901 - X902 - X903 - X927
toute information technique supplémentaire, veuillez contacter iGuzzini
DE
Die Leistungen und die Sicherheit des Geräts sind nur für vom Vorschaltgerät abgehende
Spannungsschwankungen von ± 5% in Bezug auf den Nennwert gewährleistet.
Die Übereinstimmung mit der Vorschrift ist nur mit dem Einsatz von iGuzzini-Driver-
gruppen (Art.:
X590 - X591 - X592 - X593 - X594 - X595 - X596 - X597 - X598 - X599 - X600
- X601 - X602 - X603 - X604 - X605 - X607 - X609 - X610 - X614 - X615 - X617 - X619 - X620
- X621 - X622 - X623 - X624 - X625 - X626 - X627 - X628 - X629 - X630 - X631 - X632 - X633
- X634 - X662 - X827 - X828 - X829 - X830 - X831 - X835 - X838 - X839 - X840 - X842 - X845
- X846 - X847 - X849 - X852 - X853 - X854 - X857 - X858 - X859 - X860 - X862 - X866 - X870 -
) gewährleistet. Werden andere Treiber verwendet, ist für
X900 - X901 - X902 - X903 - X927
sämtliche zusätzlichen technischen Informationen iGuzzini zu Rate zu ziehen.
De prestaties en de veiligheid van het apparaat zijn alleen gegarandeerd voor spanningsva-
NL
riaties van ± 5% ten opzichte van de nominale waarde.
De conformiteit aan de norm wordt alleen gegarandeerd als u iGuzzini driver groepen ge-
bruikt (art.:
X590 - X591 - X592 - X593 - X594 - X595 - X596 - X597 - X598 - X599 - X600 - X601
- X602 - X603 - X604 - X605 - X607 - X609 - X610 - X614 - X615 - X617 - X619 - X620 - X621
- X622 - X623 - X624 - X625 - X626 - X627 - X628 - X629 - X630 - X631 - X632 - X633 - X634
- X662 - X827 - X828 - X829 - X830 - X831 - X835 - X838 - X839 - X840 - X842 - X845 - X846
- X847 - X849 - X852 - X853 - X854 - X857 - X858 - X859 - X860 - X862 - X866 - X870 - X900 -
X901 - X902 - X903 - X927
). En caso de utilización de drivers diferentes, para conocer la
información técnica adicional ponerse en contacto con iGuzzini
ES
Las prestaciones y la seguridad del aparato están garantizada solamente con oscilaciones
de la corriente del ±5% respecto al valor nominal. La conformidad a la norma se garantiza
solamente con el uso de grupos driver iGuzzini (art.
- X596 - X597 - X598 - X599 - X600 - X601 - X602 - X603 - X604 - X605 - X607 - X609 - X610 -
X614 - X615 - X617 - X619 - X620 - X621 - X622 - X623 - X624 - X625 - X626 - X627 - X628 - X629
- X630 - X631 - X632 - X633 - X634 - X662 - X827 - X828 - X829 - X830 - X831 - X835 - X838
- X839 - X840 - X842 - X845 - X846 - X847 - X849 - X852 - X853 - X854 - X857 - X858 - X859 -
X860 - X862 - X866 - X870 - X900 - X901 - X902 - X903 - X927
drivers dient u contact op te nemen met iGuzzini voor alle verdere technische informatie
DA
Armaturets ydelse og sikkerhed kan kun garanteres ved strømudsving på ±5% i forhold til
den nominelle værdi. Opfyldelse af reglerne garanteres kun ved brug af driverenheder fra
iGuzzini (art.:
X590 - X591 - X592 - X593 - X594 - X595 - X596 - X597 - X598 - X599 - X600 - X601
- X602 - X603 - X604 - X605 - X607 - X609 - X610 - X614 - X615 - X617 - X619 - X620 - X621 -
X622 - X623 - X624 - X625 - X626 - X627 - X628 - X629 - X630 - X631 - X632 - X633 - X634 - X662
- X827 - X828 - X829 - X830 - X831 - X835 - X838 - X839 - X840 - X842 - X845 - X846 - X847 -
X849 - X852 - X853 - X854 - X857 - X858 - X859 - X860 - X862 - X866 - X870 - X900 - X901 - X902
). Hvis du anvender forskellige drivere, bedes du kontakte iGuzzini for alle de
- X903 - X927
NO
øvrige tekniske informationer
Ytelsesnivået og sikkerheten til lysarmaturen kan kun garanteres for svingninger på ±5 % i
strømmen, i forhold til nominell verdi. Samsvar med forskriften garanteres bare ved bruk av
drivergrupper fra iGuzzini (art.:
X590 - X591 - X592 - X593 - X594 - X595 - X596 - X597 - X598
- X599 - X600 - X601 - X602 - X603 - X604 - X605 - X607 - X609 - X610 - X614 - X615 - X617 -
X619 - X620 - X621 - X622 - X623 - X624 - X625 - X626 - X627 - X628 - X629 - X630 - X631 - X632
- X633 - X634 - X662 - X827 - X828 - X829 - X830 - X831 - X835 - X838 - X839 - X840 - X842 -
X845 - X846 - X847 - X849 - X852 - X853 - X854 - X857 - X858 - X859 - X860 - X862 - X866 - X870
). Ved bruk av forskjellige drivere, ta kontakt med iGuzzini
- X900 - X901 - X902 - X903 - X927
for all ekstra teknisk informasjon.
SV
Utrustningens prestanda och säkerhet garanteras endast vid en strömoscillation på ± 5% i
förhållande till nominellt värde. Överensstämmelse med standard garanteras endast genom
att använda drivenheter av typ iGuzzini (art.:
- X597 - X598 - X599 - X600 - X601 - X602 - X603 - X604 - X605 - X607 - X609 - X610 - X614 -
X615 - X617 - X619 - X620 - X621 - X622 - X623 - X624 - X625 - X626 - X627 - X628 - X629 - X630
- X631 - X632 - X633 - X634 - X662 - X827 - X828 - X829 - X830 - X831 - X835 - X838 - X839 -
X840 - X842 - X845 - X846 - X847 - X849 - X852 - X853 - X854 - X857 - X858 - X859 - X860 - X862
- X866 - X870 - X900 - X901 - X902 - X903 - X927
vi att ni kontaktar iGuzzini för vidare teknisk information
Эксплуатационные качества и безопасность прибора гарантируются только
RU
при колебаниях тока ±5% от номинального значения.
гарантируется только при использовании групп драйверов iGuzzini (арт.:
- X592 - X593 - X594 - X595 - X596 - X597 - X598 - X599 - X600 - X601 - X602 - X603 - X604 -
X605 - X607 - X609 - X610 - X614 - X615 - X617 - X619 - X620 - X621 - X622 - X623 - X624 - X625
- X626 - X627 - X628 - X629 - X630 - X631 - X632 - X633 - X634 - X662 - X827 - X828 - X829
- X830 - X831 - X835 - X838 - X839 - X840 - X842 - X845 - X846 - X847 - X849 - X852 - X853 -
X854 - X857 - X858 - X859 - X860 - X862 - X866 - X870 - X900 - X901 - X902 - X903 - X927
получения необходимой технической информации при использовании других драйверов
свяжитесь с компанией iGuzzini.
ZH
只有在电流的额定值±5%的情况,才可以保证装置的使用性能及安全性
只有使用了IGUZZINI的驱动器系列
- X598 - X599 - X600 - X601 - X602 - X603 - X604 - X605 - X607 - X609 - X610 - X614 - X615
- X617 - X619 - X620 - X621 - X622 - X623 - X624 - X625 - X626 - X627 - X628 - X629 - X630
- X631 - X632 - X633 - X634 - X662 - X827 - X828 - X829 - X830 - X831 - X835 - X838 - X839
- X840 - X842 - X845 - X846 - X847 - X849 - X852 - X853 - X854 - X857 - X858 - X859 - X860 -
X862 - X866 - X870 - X900 - X901 - X902 - X903 - X927
如果使用其他驱动器,请联系iGuzzini公司了解所有其他技术信息。
X590 - X591 - X592 - X593 - X594 -
) are used. When using other drivers,
X590 - X591 - X592 - X593 - X594 - X595
). Si vous utilisez des drivers différents, pour
X590 - X591 - X592 - X593 - X594 - X595
). Voor het gebruik van andere
X590 - X591 - X592 - X593 - X594 - X595 - X596
). Vid användning av andra drivenheter ber
Соответствие нормативу
X590 - X591 - X592 - X593 - X594 - X595 - X596 - X597
产品),产品的合格性才能被保证
CARICO DALI / DALI LOAD - CHARGE DALI
(COURANT MAXI ADMISSIBLE)
DALI-LAST - DALI VERMOGEN
CARGA DALI - DALI STRØMSTYRKE
BELASTNING FOR "DALI" - DALI-BELASTNING
МАКС. ТОК СИСТЕМЫ DALI С РЕГУЛЯЦИЕЙ
ИНТЕНСИВНОСТИ СВЕТА
DALI 智能调光系统允许的最大电流量
1 (2 m A)
IT
Morsettiera non inclusa. L'installazione può richiedere l'intervento di personale qualificato.
Caratteristiche tecniche della morsettiera: - n° 3 morsetti del tipo a vite (sezione max. 6
mm²) - tensione di alimentazione 600V - 16A. - spellatura cavi di 9 mm.
- l'apparecchio è IP66.
EN
Terminal board not included. The aid of qualified personnel may be required for installation.
Technical features of the terminal board: - 3 terminals with a screw base (max. cross-
section 6 mm²) - 600 V - 16 A supply voltage. - 9 mm cable stripping length
- The luminaire is IP66.
FR
Bornier non inclus. L'installation pourrait exiger l'intervention de personnel qualifié.
Caractéristiques techniques du bornier :
- 3 bornes à vis (section maxi 6 mm²) - tension d'alimentation 600V - 16A.
- dénudage des câbles de 9 mm..- L'appareil est IP66.
DE
Klemmenleiste nicht enthalten. Die Installation muss gegebenenfalls von Fachkräften
durchgeführt werden.
Technische Merkmale der Klemmenleiste:
- 3 Schraubklemmen (Querschnitt max. 6 mm²) - Versorgungsspannung 600V - 16A
- Kabelabisolierung 9 mm.- Die Leuchte ist IP66.
NL
Klemmenstrook niet inbegrepen. De installatie kan de hulp van gekwalificeerde instal-
lateurs vereisen.
Technische eigenschappen van de klemmenstrook:
- 3 klemmen van het schroeftype (max. diameter 6 mm²) - voedingsspanning 600V - 16A
- strippen kabels 9 mm. - Het apparaat is IP66.
ES
Clema de conexiones no incluida. La instalación puede necesitar la intervención de
personal calificado.
Características técnicas de la clema de conexiones:
- n. 3 terminales de tornillo (sección máx. 6 mm²) - tensión de alimentación 600V - 16A
- peladura cables de 9 mm. - La luminaria es IP66.
DA
Klemkasse følger ikke med. Installation kan kræve hjælp fra en elektriker.
Klemkassens tekniske karakteristika:
- 3 klemmer af skruetypen (maks. snit 6 mm²)- forsyningsspænding 600V - 16A
- skrælning af ledninger 9 mm. - Apparatet er IP66.
Klembrett ikke inkludert. Installasjonen kan kreve inngrep av kvalifisert personale.
NO
Klembrettets tekniske egenskaper:
- n° 3 klemskruer av typen med skrue (maksimalt tverrsnitt 6 mm²) - matespenning på
600V ~ 16A. - kabelfjerning på 9 mm. - Apparatet er IP66.
Kopplingsplint ingår inte. Installationen kan kräva ingrepp från en utbildad fackman.
SV
Kopplingsplintens tekniska egenskaper:
- 3 st. skruvklämmor (max. tvärsnitt 6 mm²).- Matningsspänning 600V - 16A.
- Kabelavskalning 9 mm. - Apparaten har skyddsklass IP66.
Без клеммной колодки. Для монтажа может потребоваться вызвать
RU
квалифицированного электрика.
Технические характеристики клеммной коробки:
-
3
клеммные винтовые коробки (макс. сечение 6 мм²)- напряжение питания 600В -
16A. - непокрытые провода 9 мм.
注意:不包括终端板。需要专业的技师进行安装。
ZH
接线排的技术特征:
-3路接线排(max.横截面6 mm2)-承载电压600 V – 16°.-电线端头剥线9mm.
- 该设备的防护等级为IP66。
S707 - S710 - S715 - S720
Ø 204
mm
S708 - S709 - S711 - S712
S713 - S714 - S716 - S717
S718 - S719 - S721 - S722
UH11 - UH16 - UH23 - UH30
Ø 254
UH12 - UH13 - UH17 - UH18
mm
UH19 - UH20 - UH24 - UH25
UH26 - UH27 - UH31 - UH32
UH81 - UH82 - UH83-
UH84 - UH85 - UH86
UH87 - UH88 - UH89
UH90 - UH91 - UH92
Ø 313
UH95 - UH98 - UI03 -
mm
UH96 - UH97 - UH99 UI00
X590 - X591
UI09 - UI10 - UI11 - UI12
UI13 - UI15 - UI19 - UI23
Ø 368
). Для
mm
UI14 - UI16 - UI17 - UI18
UI20 - UI21 - UI22 - UI24
UI27 - UI28 - UI29 - UI30
Ø 516
UI31 - UI33 - UI37 - UI41
mm
UI32 - UI34 - UI35 - UI36
UI38 - UI39 - UI40 - UI42
5
INDIRIZZI DALI - DALI ADDRESSES
ADRESSES DALI - DALI-ADRESSEN
DALI ADRESSEN - DIRECCIONES DALI
DALI ADRESSER - ADRESSER TIL "DALI"
ЛОГИЧЕСКИЕ АДРЕСА СИСТЕМЫ DALI
DALI智能调光系统计算机指定控制参数
- Осветительный прибор имеет класс защиты IP66.
ART.
X827 - X838 - X845 - X845 - X852
X857
X828 - X839 - X846 - X853 - X858
X827 - X838 - X845 - X845 - X852
X857
X828 - X839 - X846 - X853 - X858
S723 - S724
X593 - X602 - X607 - X860 - X620
X830 - X842 - X605 - X633
X593 - X602 - X607 - X860 - X620
X831 - X835 - X849 - X862 - X870
UH33 - UH34
X592 - X662 - X901 - X619
X607 - X602 - X593
X860 - X620
UH93 - UH94
X596 - X903 - X621
UI08
X590 - X598 - X614 - X622
X597 - X615 - X623
UI01 - UI02 - UI04
UI05 - UI06 - UI07
X594 - X609 - X902 - X624
X595 - X617 - X625
X591 - X603 - X866 - X626
X601 - X634 - X927
X602 - X627 - X860
UI25 - UI26
X610 - X628
X599 - X629 - X900
X604 - X630
X600 - X631
X860 - X632
X605 - X633
UI43 - UI44
DALI-ADRESSER
1
Ta
Ta
Life
Max
25°C
35°C
40°C
50°C
25°C
35°C
40°C
50°C
25°C
35°C
40°C
50°C
25°C
35°C
40°C
50°C
25°C
35°C
40°C
50°C
25°C
35°C
40°C
50°C
25°C
35°C
40°C
50°C
25°C
35°C
40°C
50°C
25°C
35°C
40°C
50°C
25°C
35°C
40°C
50°C
25°C
35°C
40°C
50°C
25°C
35°C
40°C
50°C

Publicidad

loading