Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para SFV49:

Publicidad

Enlaces rápidos

EN
Thank you for choosing the Sanus Systems SFV49. The SFV49 is
designed to support audio/video equipment. The top shelf supports up to 90
kg (200 lbs.) The middle and lower shelves support up to 31 kg (70 lbs.) each.
FR
Merci d'avoir choisi l'unité SFV49 de Sanus Systems. L'unité SFV49
a été conçue pour supporter des équipements audio et vidéo. L'étagère
supérieure peut supporter un poids allant jusqu'à 90 kg. Les étagères du
milieu et inférieure peuvent supporter un poids allant jusqu'à 31 kg chacune.
DE
Vielen Dank, dass Sie sich für den SFV49 von Sanus Systems
entschieden haben. Der SFV49 ist ideal für Ihre AV-Geräte. Die max.
Belastbarkeit des oberen Bodens beträgt 90 kg. Die max. Belastbarkeit des
mittleren und des unteren Bodens beträgt jeweils 31 kg.
ES
Gracias por elegir el SFA29 de Sanus Systems. El SFA29 ha sido
diseñado para sostener equipo de audio y vídeo. La estantería superior
soporta hasta 90 kg (200 lbs.) Las estanterías intermedia e inferior soportan
hasta 31 kg (70 lbs.) cada una.
PT
Obrigado por ter escolhido a SFV49 da Sanus Systems. A SFV49
foi concebida para suportar equipamento vídeo/áudio. A prateleira superior
suporta até 90 Kg (200 lbs.). As prateleiras intermédia e inferior suportam até
31 kg (70 lbs.) cada.
NL
Hartelijk dank voor uw aankoop van de SFV49 van Sanus Systems.
De SFV49 is ontworpen om audio/video-apparatuur te dragen. De bovenste
plank heeft een draagvermogen tot 90 kg. De middelste en onderste planken
hebben een draagvermogen tot 31 kg elk.
IT
Grazie per aver scelto il Sanus Systems SFV49. Il modello SFV49
è stato progettato per sostenere apparecchiature audio/video. La portata
massima del ripiano superiore è 90 kg (200 libbre). La portata massima dei
ripiani intermedio e inferiore è di 31 kg (70 libbre) ciascuno.
EL
Ευχαριστούμε που επιλέξατε το Sanus Systems SFV49. Το SFV49 έχει
σχεδιαστεί για να λειτουργεί ως βάση εξοπλισμού ήχου/εικόνας. Το πάνω ράφι
στηρίζει έως και 90 κιλά (200 lbs.). Το μεσαίο και το κάτω ράφι μπορούν να
στηρίξουν έως και 31 κιλά (70 lbs.) το καθένα.
NO
Takk for at du valgte Sanus Systems SFV49. SFV49 er konstruert for
lyd- og videoutstyr. Den øvre hyllen kan bære opptil 90 kg. De midtre og nedre
hyllene kan bære opptil 31 kg hver.
DA
Tak, fordi du valgte Sanus Systems SFVA9. SFV49 er beregnet til
placering af lyd- og billedudstyr. Den øverste hylde kan bære op til 90 kg. De
miderste og nederste hylder kan hver især bære op til 31 kg.
SV
Tack för att du valde Sanus Systems SFV49. SFV49 är avsedd att bära
upp ljud- och videoutrustning. Den översta hyllan klarar en vikt på upp till 90
kg. Mellanhyllan och den nedre hyllan klarar upp till 31 kg vardera.
Americas: 800-359-5520 • 651-484-7988 • info@sanus.com • www.sanus.com
Europe, Middle East, and Africa: 31 (0) 40 26 68 619 • sanus.europe@sanus.com • www.sanus.com
Asia Pacifi c: 86 755 8996 9226 • 800 999 6688 (mainland China only) • sanus.ap@milestone.com • www.sanus.com
Sanus Systems 2221 Hwy 36 West, Saint Paul, MN 55113 USA
©2008 Milestone AV Technologies
SFV49
(6901-170118 <00>)
RU
Благодарим вас за выбор модели SFV49 компании Sanus
Systems. Модель SFV49 предназначена для аудио- и видеооборудования.
Верхняя полка рассчитана на вес до 90 кг. Средняя и нижняя полки
рассчитаны на вес до 31 кг.
PL
Dziękujemy za wybór regału SFV49 fi rmy Sanus Systems. Regał
SFV49 zaprojektowano jako podstawę pod sprzęt audio/wideo. Maksymalna
nośność półki górnej wynosi 90 kg (200 funtów). Maksymalna nośność półek
dolnej i środkowej wynosi 31 kg (70 funtów).
CS
Děkujeme vám za zakoupení jednotky Sanus Systems SFV49.
Jednotka SFV49 je navržena pro audio a video zařízení. Nosnost horní police je
až 90 kg. Střední a spodní police mají nosnost až 31 kg.
TR
Sanus Systems SFV49'u seçtiğiniz için teşekkür ederiz. SFV49 ses/
video cihazları için tasarlanmıştır. Üst raf 90 kg (200 lb) taşıyabilir. Orta ve alt
rafl arın her biri 31 kg (70 lb) taşıyabilir.
Sanus SystemsのSFV49をご購入いただき、ありがとうご
JP
ざいました。SFV49は、AV機器に対応しています。上位機種天板
は、最大90kg(200 lbs)に対応しています。中位機種天板およ
び下位機種天板とも、最大31kg(70 lbs)に対応しています。
感谢您选择 Sanus Systems SFV49。SFV49 是为支承音
MD
频/视频设备而设计的。顶层架板的最大支承重量为 90 kg(200
磅)。各中层和下层架板的最大支承重量为 31 kg(70 磅)。

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sanus Foundations SFV49

  • Página 1 Děkujeme vám za zakoupení jednotky Sanus Systems SFV49. entschieden haben. Der SFV49 ist ideal für Ihre AV-Geräte. Die max. Jednotka SFV49 je navržena pro audio a video zařízení. Nosnost horní police je Belastbarkeit des oberen Bodens beträgt 90 kg. Die max. Belastbarkeit des až...
  • Página 2 CAUTION: Do not use this product for any purpose not CUIDADO: Não use o produto para nenhuma fi nalidade explicitly specifi ed by Sanus Systems. Improper installation may cause que não tenha sido explicitamente especifi cada pela Sanus Systems. Uma property damage or personal injury.
  • Página 3 OSTRZEŻENIE! Produkt zawiera małe elementy, które grożą zadławieniem FORSIKTIG: Bruk ikke dette produktet til andre formål enn de w razie połknięcia. Przechowuj je poza zasięgiem małych dzieci! som spesifi seres av Sanus Systems. Feil installasjon kan føre til personskade eller materielle skader. Hvis du ikke forstår disse instruksjonene eller tviler på Zestaw zawiera osprzęt i procedury montażowe dla różnych konfi guracji.
  • Página 4 Supplied Parts and Hardware Medfølgende deler og utstyr Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. If any Se til at alle deler følger med og er uskadde før du begynner med parts are missing or damaged, do not return the item to your dealer; contact monteringen.
  • Página 5 [01] x 1 [02] x 1 [03] x 1 [04] x 1 [05] x 2 [06] x 4 [07] x 5 [12] x 1 [08] x 4 [09] x 10 [10] x 5 [11] x 18 6901-170118 <00>...
  • Página 6 [02] [01] [01] [02] [08] [08] 6901-170118 <00>...
  • Página 7 [01] [12] [04] [06] [04] [09] [09] [06] NOTE Do not fully tighten the fasteners [09] yet. BEMÆRK Undgå at spænde beslagene [09] helt endnu. REMARQUE Ne pas trop serrer les fi xations [09]. OBS Dra inte åt fästanordningarna [09] fullständigt ännu. HINWEIS Ziehen Sie die Halteschrauben [09] noch nicht ganz fest.
  • Página 8 [02] [14] [10] [07] [10] [07] NOTE Tighten all fasteners, [07] and [09]. BEMÆRK Spænd alle beslag, [07] og [09]. REMARQUE Serrer toutes les fi xations [07] et [09]. OBS Spänn alla fästanordningar, [07] och [09]. HINWEIS Ziehen Sie alle Halteschrauben, [07] und [09], fest. ПРИМЕЧАНИЕ...
  • Página 9 [11] 6901-170118 <00>...
  • Página 10 [03] [05] 6901-170118 <00>...
  • Página 11 6901-170118 <00>...
  • Página 12 Milestone, and its affi liated corporations and subsidiaries (collectively, “Milestone”), intend Milestone, og dets tilknyttede selskaper og datterselskaper (samlet kalt “Milestone”), har to make this manual accurate and complete. However, Milestone makes no claim that the informa- til hensikt å gjøre denne bruksanvisningen nøyaktig og fullstendig. Milestone hevder imidlertid ikke tion contained herein covers all details, conditions, or variations.

Este manual también es adecuado para:

Sfa29