Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Registre su producto en www.Toro.com.
Traducción del original (ES)
Cortacésped Recycler
de 53 cm (21") con Flex-Force
Power System
Nº de modelo 21357—Nº de serie 400000000 y superiores
Form No. 3453-958 Rev A
®
60V MAX
y SmartStow
®
*3453-958*

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Toro 21357

  • Página 1 Form No. 3453-958 Rev A Cortacésped Recycler ® 60V MAX de 53 cm (21") con Flex-Force Power System ™ y SmartStow ® Nº de modelo 21357—Nº de serie 400000000 y superiores *3453-958* Registre su producto en www.Toro.com. Traducción del original (ES)
  • Página 2 Está diseñado para usar la batería de iones de litio Flex-Force de Toro, Modelo 88650 (suministrada con el Modelo 21357); también puede utilizar la batería Modelo 88620, 88625, 88640, 88660 o 88675. Estas baterías están diseñadas para ser cargadas únicamente con el cargador de baterías modelo...
  • Página 3 Contenido Si necesita asistencia técnica, piezas genuinas del fabricante o información adicional, póngase en contacto con un Servicio Técnico Autorizado o con el Seguridad ..............4 Servicio de atención al cliente del fabricante y tenga a Pegatinas de seguridad e instrucciones ..... 6 mano el número de serie y de modelo del producto.
  • Página 4 Cargue la batería únicamente con el cargador máquina, la batería o el cargador de la batería; de la batería especificado por Toro. Un cargador la normativa local puede restringir la edad del diseñado para un tipo de batería puede crear un operador.
  • Página 5 Detenga la(s) cuchilla(s) antes de cruzar solamente piezas y accesorios genuinos de superficies que no estén cubiertas de hierba. Toro. Otros accesorios y piezas de repuesto Esté alerta a agujeros, surcos, montículos, podrían ser peligrosos, y dicho uso podría rocas u otros objetos ocultos.
  • Página 6 Sustituya la batería únicamente con una batería pudieran afectar a su uso. A menos que se Toro genuina; el uso de otro tipo de batería indique lo contrario en las instrucciones, haga podría provocar un incendio o una explosión.
  • Página 7 decal140-3811 140-3811 1. Advertencia – lea el 4. Peligro de Manual del operador. corte/desmembramiento, cuchilla del cortacésped – no se acerque a las piezas en movimiento; mantenga colocados todos los protectores y defensas. 2. Peligro de objetos 5. Peligro de arrojados –...
  • Página 8 decal137-9463 137-9463 1. La batería se está cargando. 2. La batería está completamente cargada. 3. La temperatura de la batería está por encima o por debajo del intervalo de temperatura adecuado. 4. Fallo de carga de la batería decal144-3175 144-3175 1.
  • Página 9 Montaje Importante: En el momento de la compra la batería no está totalmente cargada. Antes de utilizar la máquina por primera vez, consulte Carga de la batería (página 17). Cómo montar el cargador Ensamblaje de la bolsa de de la batería (opcional) recogida Piezas necesarias en este paso: No se necesitan piezas...
  • Página 10 Despliegue del manillar No se necesitan piezas Procedimiento ADVERTENCIA Si despliega el manillar de forma incorrecta, pueden dañarse los cables, creando condiciones de operación inseguras. • No dañe el/los cable(s) al plegar o desplegar el manillar. • Asegúrese de colocar el/los cable(s) en el exterior del manillar. •...
  • Página 11 Puede estar disponible una selección de aperos 8. Palanca de altura de corte 4. Deflector trasero y accesorios homologados por Toro para su uso con la máquina a fin de potenciar y aumentar sus prestaciones. Póngase en contacto con su Servicio Técnico Autorizado o distribuidor autorizado Toro o...
  • Página 12 Operación Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. Antes del funcionamiento Instalación de la batería Importante: Utilice la batería solo a temperaturas que estén dentro del intervalo apropiado; consulte Especificaciones (página 11).
  • Página 13 Ajuste de la altura de corte ADVERTENCIA Al ajustar la altura de corte, podría tocar una cuchilla en movimiento con las manos, lo que podría causarle graves lesiones. • Apague el motor, retire la batería, y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento antes de ajustar la altura de corte.
  • Página 14 Durante el funcionamiento Cómo arrancar la máquina Asegúrese de que la batería está cargada e instalada en la máquina; consulte Carga de la batería (página 17). Introduzca el botón de arranque eléctrico en el interruptor de arranque eléctrico (Figura 10, A). Apriete la barra de control de la cuchilla contra el manillar (Figura 10, B).
  • Página 15 Reciclado de los recortes Su máquina viene preparada de fábrica para reciclar los recortes de hierba y hojas y devolverlos al césped. Si la bolsa de recogida está instalada en la máquina, retírela antes de reciclar los recortes. Consulte Cómo retirar la bolsa de recogida (página 15).
  • Página 16 Siegue más despacio si la máquina no corta las máquina en busca de daños. hojas suficientemente finas. • Para obtener el mejor rendimiento, instale una cuchilla nueva Toro antes de que empiece la temporada de siega, o cuando sea necesario.
  • Página 17 Después del Indica- Indica: funcionamiento Apagada No hay batería insertada Verde La batería se está cargando intermi- Carga de la batería tente Verde La batería está cargada Importante: En el momento de la compra la batería no está totalmente cargada. Antes de usar Rojo La batería y/o el cargador de la batería está...
  • Página 18 Haga funcionar el motor durante unos minutos para secar la parte inferior de la máquina. Limpieza de los bajos de la máquina en la posición de almacenamiento vertical Ponga la máquina en la posición de almacenamiento vertical; consulte Almacenamiento de la máquina en posición vertical (página 19).
  • Página 19 Almacenamiento de la máquina en posición vertical Puede almacenar la máquina en posición vertical para aprovechar al máximo el espacio de almacenamiento. ADVERTENCIA g332177 Figura 18 Si pliega o despliega el manillar de forma incorrecta, pueden dañarse los cables, creando condiciones de operación inseguras. •...
  • Página 20 Mantenimiento Retire el botón de arranque eléctrico y la batería de la máquina antes de realizar tareas de mantenimiento o limpieza en la máquina. Utilice únicamente piezas de repuesto y accesorios recomendados por el fabricante. Inspeccione y revise la máquina de forma regular. La máquina debe ser reparada únicamente por un Servicio Técnico Autorizado.
  • Página 21 Si se encuentra fuera de EE. UU. o Canadá, póngase en contacto con su distribuidor Toro autorizado. g009692 Figura 21 1. 25 a 38 mm (1" a 1½") 4.
  • Página 22 Almacenamiento Importante: Almacene la máquina, la batería y el cargador solo a temperaturas que estén dentro del intervalo apropiado; consulte Especificaciones (página 11). Importante: Si va a almacenar la herramienta hasta la temporada siguiente, cárguela hasta que 2 o 3 de los indicadores LED de la batería cambien a verde.
  • Página 23 Solución de problemas Realice solo los pasos descritos en estas instrucciones. Cualquier otro trabajo de inspección, mantenimiento o reparación debe ser realizado por un Servicio Técnico Autorizado o por un especialista autorizado si no puede solucionar el problema usted mismo. Problema Posible causa Acción correctora...
  • Página 24 Problema Posible causa Acción correctora El indicador LED del cargador de la 1. Hay un error de comunicaciones entre 1. Retire la batería del cargador, batería parpadea en rojo. la batería y el cargador. desconecte el cargador de la toma de corriente y espere 10 segundos.
  • Página 25 Notas:...
  • Página 26 Notas:...
  • Página 27 Notas:...
  • Página 28 Información sobre las Advertencias de la Proposición 65 de California ¿Qué significa esta advertencia? Puede ver un producto a la venta que lleva una etiqueta de advertencia como la siguiente: ADVERTENCIA: Cáncer y daños reproductivos – www.p65Warnings.ca.gov. ¿Qué es la Proposición 65? La Proposición 65 afecta a cualquier empresa que tenga presencia en California, que venda productos en California, o que fabrique productos que podrían ser introducidos o vendidos en California.

Este manual también es adecuado para:

Recycler 53