Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

HP LaserJet Managed MFP E730 Series
HP LaserJet Managed MFP E73025, E73030
Guía del usuario
www.hp.com/support/ljE730mfp

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para HP LaserJet Managed E730 Serie

  • Página 1 HP LaserJet Managed MFP E730 Series HP LaserJet Managed MFP E73025, E73030 Guía del usuario www.hp.com/support/ljE730mfp...
  • Página 2 HP LaserJet Managed MFP E730 Series, HP LaserJet Managed MFP E73025, E73030 - Guía del usuario RESUMEN Esta guía ofrece información sobre la configuración, el uso, la garantía, la seguridad e información medioambiental.
  • Página 3 Inc., registrada en EE. UU. y en otros países/ regiones. Las únicas garantías de los productos y servicios de HP se detallan en las AirPrint es una marca comercial de Apple declaraciones de garantía expresas que Inc., registrada en EE. UU. y otros países/ acompañan a dichos productos y servicios.
  • Página 4 Tabla de contenido 1 Información general sobre la impresora..................................... 1 Iconos de advertencia ..........................................1 Posible peligro de descarga ......................................... 2 Vistas de la impresora..........................................2 Vista frontal de la impresora ..................................... 2 Vista posterior de la impresora....................................4 Vista de los puertos de interfaz ....................................4 Vista del panel de control ......................................
  • Página 5 Método 1. Activación del puerto USB 2.0 de alta velocidad desde los menús del panel de control de la impresora............................................54 Método 2. Activación del puerto USB 2.0 de alta velocidad desde el servidor web incorporado de HP (solo en impresoras conectadas a la red) ..............................54 5 Copiar..................................................
  • Página 6 Configuración de Escanear a correo electrónico .............................60 Introducción............................................60 Antes de empezar ..........................................60 Paso 1. Acceder al servidor web incorporado de HP (EWS) ......................61 Paso 2. Configuración de los ajustes de Identificación de la red....................62 Paso 3. Configuración de la función Enviar a correo electrónico....................63 Paso 4.
  • Página 7 Eliminación de números de la lista de números de fax bloqueados..................119 Tareas de fax adicionales ........................................120 8 Gestión de la impresora..........................................121 Configuración avanzada con el servidor web incorporado de HP (EWS) ..................121 Introducción............................................121 Acceso al servidor web incorporado de HP (EWS)..........................122 Funciones del servidor web incorporado de HP............................
  • Página 8 Método 2. Restablecimiento de la configuración de fábrica desde el servidor web incorporado de HP (solo en impresoras conectadas a la red)............................142 En el panel de control de la impresora o en el EWS se muestra el mensaje "Cartucho bajo" o "Cartucho muy bajo"................................................
  • Página 9 Lituania..............................................196 Estonia ..............................................196 Garantía de protección Premium de HP: Declaración de garantía limitada del cartucho de tóner LaserJet ..197 Declaración de garantía limitada de los consumibles de larga duración y el kit de mantenimiento......197 Disposiciones de HP sobre consumibles que no son HP...........................198 Sitio web contra falsificaciones HP....................................198...
  • Página 10 Consumo de tóner ..........................................206 Consumo de papel..........................................206 Plásticos................................................206 Consumibles de impresión de HP LaserJet ................................206 Papel.................................................206 Uso restringido de materiales.......................................206 Información sobre la batería......................................207 Desecho de residuos de equipos por parte de los usuarios (UE, Reino Unido e India) ............207 Reciclaje de hardware electrónico .....................................207...
  • Página 11 Declaraciones adicionales para productos de telecomunicaciones (fax)..................218 Declaración del cable de fax....................................218 Declaración de la UE sobre el funcionamiento de las telecomunicaciones..............218 Declaração para a ANATEL do Brasil ................................218 Declaraciones de Telecom New Zealand ..............................218 Declaración FCC adicional para productos de telecomunicaciones (Estados Unidos) .......... 219 Telephone Consumer Protection Act (Ley estadounidense de protección al usuario de servicios telefónicos) (EE.
  • Página 12 Cómo participar en foros de asistencia ● Cómo encontrar información legal y sobre la garantía Iconos de advertencia Tenga cuidado si ve un icono de advertencia en la impresora HP, tal como se indica en las definiciones de icono. Figura 1-1 Precaución: Descarga eléctrica Figura 1-2 Precaución: Superficie caliente...
  • Página 13 Posible peligro de descarga Consulte esta información de seguridad importante. ● Lea y comprenda esta información de seguridad para evitar el riesgo de descarga eléctrica. ● Siga siempre las precauciones básicas de seguridad al usar este producto para reducir el riesgo de lesiones por incendio o descarga eléctrica.
  • Página 14 Figura 1-6 Vista frontal de la impresora Elemento Descripción Cubierta del alimentador automático de documentos: acceso para eliminar atascos Bandeja de entrada del alimentador automático de documentos Bandeja de salida del alimentador automático de documentos Panel de control con pantalla táctil en color (se eleva para facilitar la visualización) Botón de encendido/apagado Puerta derecha: acceso para eliminar atascos USB de fácil acceso...
  • Página 15 Elemento Descripción Bandeja 3 Bandeja de salida Bolsillo de integración de hardware (HIP) para conectar accesorios y dispositivos de terceros Vista posterior de la impresora Localice las funciones en la parte posterior de la impresora. Figura 1-7 Vista posterior de la impresora Elemento Descripción Cubierta posterior...
  • Página 16 Figura 1-8 Vista de los puertos de interfaz Elemento Descripción Puerto de host USB 2.0 de alta velocidad para conectar dispositivos USB externos (este puerto puede estar tapado). NOTA: Para acceder fácilmente a la impresión desde USB, utilice el puerto USB que hay junto al panel de control.
  • Página 17 Ethernet: visualice y cambie la configuración de la conexión Ethernet. ● Servicios web de HP: consulte información sobre cómo conectar la impresora e imprimir con ella a través de los servicios web de HP (ePrint). Capítulo 1 Información general sobre la impresora...
  • Página 18 Elemento Control Descripción Toque el botón Ayuda para abrir el sistema de ayuda incorporado. Botón Ayuda La línea de estado proporciona información sobre el estado general de la impresora. Área de Toque cualquiera de los iconos para abrir la aplicación. Deslícese por la pantalla aplicaciones hacia los lados para acceder a más aplicaciones.
  • Página 19 Revise las especificaciones de software, hardware y entorno de la impresora. IMPORTANTE: Las especificaciones siguientes son correctas en el momento de la publicación, pero están sujetas a posibles cambios. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/ support/ljE730MFP. Especificaciones generales Obtenga más información sobre las especificaciones generales de los modelos de impresora.
  • Página 20 Resolución Escáner láser de 600 ppp Idiomas de impresión HP PCL 6, emulación HP postscript de nivel 3, PDF (v 1.7), compatible con AirPrint™ Protocolos de red IPv4/IPv6: Compatible con Bonjour de Apple (Mac OS 10.2.4 o superior), SNMPv1/v2c/v3, HTTP,...
  • Página 21 Tabla 1-4 Especificaciones de escaneo (continúa) Elemento Especificación Peso del soporte (ADF) Una cara: De 60 a 128 g/m² Doble cara: De 60 a 128 g/m² Especificaciones de copiado Obtenga más información sobre las especificaciones de copiado. Tabla 1-5 Especificaciones de copiado Elemento Especificación Velocidad de copiado...
  • Página 22 Tabla 1-6 Especificaciones de manejo de papel (continúa) Elemento Especificación Tamaño de soporte Bandeja 1: De 98 x 148 mm a 297 x 432 mm personalizado Bandeja 2: De 148 x 210 mm a 297 x 364 mm Bandeja 3: De 148 x 210 mm a 297 x 432 mm Tamaño de soporte estándar Bandeja 1: A3, A4, A4R, A5, A5R, A6, RA4, SRA4, B4 (JIS), B5 (JIS), B6 (JIS), 10 x 15 cm, Oficio, 8K, 16k, Tarjeta...
  • Página 23 123.hp.com/LaserJet o desde la página de soporte de impresión y, a continuación, utilice HP Easy Start para instalar el controlador de impresión de HP. HP Easy Start no se incluye con el instalador de software de HP. Vaya a 123.hp.com/LaserJet.
  • Página 24 NOTA: Los sistemas operativos compatibles pueden cambiar. Para obtener una lista de sistemas operativos compatibles, así como ayuda detallada de HP para la impresora, visite www.hp.com/ support. Sistemas operativos compatibles...
  • Página 25 NOTA: Para obtener información adicional sobre los clientes y los sistemas operativos del servidor así como también sobre la compatibilidad de los controladores HP UPD para esta impresora, visite www.hp.com/go/upd. En Información adicional, haga clic en los enlaces. Tabla 1-9 Requisitos mínimos del sistema...
  • Página 26 Para obtener instrucciones adicionales, visite el sitio web de soporte de HP. Vaya a www.hp.com/support/ljE730MFP a fin de obtener ayuda detallada de HP para la impresora, que incluye la siguiente información: ● Instalación y configuración ●...
  • Página 27 La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/ljE730MFP. Para obtener más información: La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: ● Instalación y configuración ●...
  • Página 28 Abra la bandeja 1. Extraiga la extensión de la bandeja para colocar el papel. Utilice el seguro de ajuste para extender las guías de papel hacia fuera. Cargue papel en la bandeja. Asegúrese de que el papel quede debajo de la línea de carga de las guías de papel. NOTA: La altura máxima de la pila es de 10 mm o de 100 hojas de papel de 75 g/m2 aproximadamente.
  • Página 29 Mediante el seguro de ajuste, acomode las guías laterales de forma que toquen ligeramente la pila pero sin doblarla. Orientación del papel de la bandeja 1 (multifunción) Coloque el papel correctamente en la bandeja 1 (multifunción) para garantizar la mejor calidad de impresión posible.
  • Página 30 Tabla 2-1 Papel preimpreso o membretes: vertical Modo de impresión dúplex Cómo cargar el papel Impresión a 1 cara Boca abajo Margen inferior hacia la impresora Parte derecha de la imagen preimpresa hacia la impresora Impresión automática a dos caras o con el modo con Boca arriba membrete alternativo activado Margen superior hacia la impresora...
  • Página 31 Tabla 2-2 Papel preimpreso o membretes: horizontal Modo de impresión dúplex Cómo cargar el papel Impresión a 1 cara Boca abajo Borde derecho de la imagen preimpresa hacia la impresora Margen inferior hacia la impresora Impresión automática a dos caras o con el modo con Boca arriba membrete alternativo activado Parte izquierda de la imagen preimpresa hacia la impresora...
  • Página 32 Tabla 2-3 Papel preperforado: vertical Modo de impresión dúplex Cómo cargar el papel Impresión a 1 cara Boca abajo Orificios hacia la parte posterior de la impresora Impresión automática a dos caras o con el modo con Boca arriba membrete alternativo activado Orificios hacia la parte posterior de la impresora Tabla 2-4 Papel preperforado: horizontal...
  • Página 33 Tabla 2-4 Papel preperforado: horizontal (continúa) Modo de impresión dúplex Cómo cargar el papel Impresión automática a dos caras o con el modo con Boca arriba membrete alternativo activado Orificios hacia la impresora Carga de papel en la bandeja 2, la bandeja 3 y las dos bandejas opcionales de 520 hojas La siguiente sección describe cómo cargar papel en las bandejas 2 y 3, y las dos bandejas opcionales para 520 hojas.
  • Página 34 seguro de ajuste azul de la guía de anchura del papel frontal y, a continuación, deslizando las guías a la posición de máxima apertura. Ajuste la guía de longitud de papel empujando la parte inferior del seguro de ajuste azul a la vez que desliza la guía hasta el tamaño de papel que se esté...
  • Página 35 Cierre la bandeja. El mensaje de configuración de bandeja aparece en el panel de control de la impresora. Seleccione Aceptar para confirmar el tamaño y tipo detectados, o Modificar para elegir un papel o tamaño diferentes. Para papel con tamaño personalizado, especifique las dimensiones de ancho y largo del papel cuando se le indique en el panel de control de la impresora.
  • Página 36 Tabla 2-5 Papel preimpreso o membretes: vertical Modo de impresión dúplex Cómo cargar el papel Impresión a 1 cara Boca arriba Margen superior en el lado posterior de la bandeja Margen superior en el lado izquierdo de la bandeja Impresión automática a dos caras o con el modo con Boca abajo membrete alternativo activado Margen superior en el lado posterior de la bandeja...
  • Página 37 Tabla 2-6 Papel preimpreso o membretes: horizontal Modo de impresión dúplex Cómo cargar el papel Impresión a 1 cara Boca arriba Margen superior en el lado izquierdo de la bandeja Margen superior en el lado posterior de la bandeja Impresión automática a dos caras o con el modo con Boca abajo membrete alternativo activado Margen superior en el lado derecho de la bandeja...
  • Página 38 Tabla 2-7 Papel preperforado: vertical Modo de impresión dúplex Cómo cargar el papel Impresión a 1 cara Boca arriba Orificios en el lado izquierdo de la bandeja, con la parte superior del formulario en la parte posterior de la impresora Orificios en la parte posterior de la bandeja Impresión automática a dos caras o con el modo con Boca abajo...
  • Página 39 Abra los siguientes menús: Copiar/Imprimir Imprimir Gestionar bandejas Modo alternación de membrete Seleccione Activado. Carga e impresión de sobres Para imprimir en sobres, utilice solo la bandeja 1 (multifunción). Las bandejas 2 y 3, y las dos bandejas opcionales para 520 hojas no son compatibles con el uso de sobres. La bandeja 1 (multifunción) admite hasta 10 sobres.
  • Página 40 Tabla 2-8 Orientación de los sobres Bandeja Tamaño del sobre Cómo cargar sobres Bandeja 1 Sobre No. 9, Sobre No. 10, Boca abajo Sobre monarca, Sobre DL, Sobre B5, Borde superior hacia la parte posterior Sobre C5 (bolsa), Sobre C6 de la impresora Bandeja 1 Sobre B5, Sobre C5 (bolsillo)
  • Página 41 Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Imprimir para imprimir el trabajo. Orientación de las etiquetas Las etiquetas deben cargarse de una manera específica para que se impriman correctamente. Tabla 2-9 Orientación de las etiquetas Bandeja...
  • Página 42 Para comprobar la compatibilidad de cartuchos con la impresora, diríjase a HP SureSupply en la dirección www.hp.com/go/suresupply. Desplácese hasta la parte inferior de la página y compruebe que la información del país/región sea correcta.
  • Página 43 No extraiga el cartucho de tóner de su embalaje hasta que no llegue el momento de cambiarlo. PRECAUCIÓN: Para evitar que el cartucho de tóner se dañe, no lo exponga a la luz más de unos pocos minutos. Cubra el tambor de imágenes verde si debe retirar el cartucho de tóner de la impresora durante un período extendido.
  • Página 44 Extraiga el cartucho de tóner nuevo de su embalaje. Guarde todos los materiales de embalaje para el reciclado del cartucho de tóner usado. Sujete ambos extremos del cartucho de tóner y agítelo con cuidado para distribuir el tóner de forma uniforme en el interior. A continuación, retire el precinto. Alinee el cartucho de tóner con su ranura e introdúzcalo en la impresora.
  • Página 45 Adhiera la etiqueta de franqueo prepagado a la caja y devuelva el cartucho usado a HP para su reciclaje. Sustituya la unidad de recogida de tóner (TCU) Sustituya la unidad de recogida de tóner si recibe un mensaje en la impresora o si experimenta problemas de calidad de impresión.
  • Página 46 Abra la puerta delantera. Tire de ambos lados de la TCU para liberarla y, a continuación, tire para extraer la unidad de la impresora. NOTA: Mantenga la posición de la TCU mientras la extrae de la impresora. De este modo se asegurará...
  • Página 47 Saque la nueva TCU del embalaje. Guarde todo el embalaje para reciclar la TCU usada. Instale la nueva TCU presionando a ambos lados hasta que las pestañas encajen en su lugar. Cierre la puerta delantera. Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezas...
  • Página 48 En otros países/regiones, diríjase a www.hp.com/recycle para imprimir una etiqueta de envío con franqueo prepagado. Adhiera la etiqueta de franqueo prepagado a la caja y devuelva la TCU usada a HP para su reciclaje. Sustitución del cartucho de grapas (dispositivo de acabado interno opcional) Instale un cartucho de grapas nuevo cuando el actual esté...
  • Página 49 Abra la puerta delantera del dispositivo de acabado interno. Sujete la pestaña coloreada del carro del cartucho de grapas y, a continuación, tire del carro del cartucho de grapas para extraerlo directamente. Levante las dos lengüetas del cartucho de grapas y, a continuación, levántelo para retirar el cartucho vacío del conjunto de carro del cartucho de grapas.
  • Página 50 Introduzca el nuevo cartucho de grapas en el carro del cartucho de grapas. Vuelva a instalar el carro del cartucho de grapas en la grapadora; para ello, empuje hacia dentro la pestaña coloreada hasta encajarla en la posición correspondiente. Cierre la puerta frontal del dispositivo de acabado interior. Extracción y sustitución del cartucho de grapas del accesorio de la unidad de acabado interior...
  • Página 51 Propiedades de la impresora o Preferencias para abrir el controlador de impresión. NOTA: El nombre del botón varía en función del programa del software. Con el controlador HP PCL-6, la aplicación de impresión HP AiO Remote descarga las funciones de controlador adicionales cuando se selecciona Más opciones de configuración. NOTA: Para obtener más información, haga clic en el botón Ayuda (?) en el controlador de...
  • Página 52 NOTA: El nombre del botón varía en función del programa del software. Con el controlador HP PCL-6, la aplicación de impresión HP AiO Remote descarga las funciones de controlador adicionales cuando se selecciona Más opciones de configuración. Haga clic en la ficha Acabado.
  • Página 53 NOTA: El nombre del botón varía en función del programa del software. Con el controlador HP PCL-6, la aplicación de impresión HP AiO Remote descarga las funciones de controlador adicionales cuando se selecciona Más opciones de configuración. Haga clic en la ficha Acabado.
  • Página 54 ● Imprimir filigranas en un documento Tareas de impresión (macOS) Imprima con el software de impresión HP para macOS, incluso tareas como imprimir en ambas caras o varias páginas por hoja. Cómo imprimir (macOS) Utilice la opción Imprimir de una aplicación de software para seleccionar la impresora y las opciones básicas para el trabajo de impresión.
  • Página 55 NOTA: Esta función está disponible si instala el controlador de impresión de HP. Es posible que no esté disponible si se usa AirPrint. Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en Imprimir.
  • Página 56 Haga clic en el botón Imprimir. Tareas de impresión adicionales Localización de información en la web para realizar tareas de impresión habituales. Visite www.hp.com/support/ljE730MFP. Instrucciones disponibles para realizar tareas de impresión, como las siguientes: ● Crear y usar atajos de impresión o preajustes ●...
  • Página 57 NOTA: El nombre del botón varía en función del programa del software. Con el controlador HP PCL-6, la aplicación de impresión HP AiO Remote descarga las funciones de controlador adicionales cuando se selecciona Más opciones de configuración. Haga clic en la ficha Almacenamiento de trabajos.
  • Página 58 Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Imprimir para imprimir el trabajo. Creación de un trabajo almacenado (macOS) Almacene trabajos en la unidad de memoria flash USB para una impresión privada o retrasada. Haga clic en el menú...
  • Página 59 Haga clic en el botón Imprimir para procesar el trabajo. Imprimir un trabajo almacenado Utilice el siguiente procedimiento para imprimir un trabajo almacenado en la memoria de la impresora. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Imprimir y, a continuación, seleccione el icono Imprimir.
  • Página 60 Introducción HP dispone de varias soluciones de impresión móvil que facilitan la impresión en impresoras HP desde equipos portátiles, tabletas, smartphones u otros dispositivos móviles. Para ver la lista completa y determinar cuál es la mejor opción, visite www.hp.com/go/...
  • Página 61 Cambio del nombre de Wi-Fi Direct Cambie el nombre de Wi-Fi Direct de la impresora mediante el servidor web incorporado (EWS) de HP. NOTA: En entornos en los que se haya instalado más de un modelo de la misma impresora, podría ser útil proporcionar a cada impresora un nombre Wi-Fi Direct más exclusivo para facilitar la identificación...
  • Página 62 Selección de aplicaciones de otros desarrolladores Para utilizar AirPrint, la impresora debe estar conectada a la misma red (subred) que el dispositivo de Apple. Para obtener más información sobre el uso de AirPrint y las impresoras HP compatibles con AirPrint, visite: www.hp.com/go/MobilePrinting.
  • Página 63 Activar la impresión desde unidad USB. Método 2. Activación del puerto USB desde el servidor web incorporado de HP (solo en impresoras conectadas a la red) Use el servidor web incorporado de HP para activar el puerto USB para la impresión.
  • Página 64 En la pantalla principal del panel de control de la impresora, toque el icono de información y, a continuación, toque el icono de Ethernet para mostrar la dirección IP o el nombre de host. Abra un navegador web e introduzca la dirección IP en la barra de direcciones, tal y como aparece en el panel de control de la impresora.
  • Página 65 Seleccione la opción Activado. Método 2. Activación del puerto USB 2.0 de alta velocidad desde el servidor web incorporado de HP (solo en impresoras conectadas a la red) Utilice el EWS de HP para activar el puerto. Busque la dirección IP de la impresora. En el panel de control de la impresora, toque el botón Información...
  • Página 66 La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/ljE730MFP. Para obtener más información: La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: ● Instalación y configuración ●...
  • Página 67 Toque el panel derecho de la pantalla para obtener una vista previa del documento. En la pantalla de vista previa, utilice los botones a la derecha de la pantalla para ajustar las opciones de vista previa y para reorganizar, girar, insertar o eliminar páginas. Tabla 5-1 Botones del lado derecho del panel de vista preliminar Botón...
  • Página 68 Copia a doble cara (dúplex) Copie o imprima en ambas caras del papel. Coloque el documento boca abajo en el cristal del escáner o boca arriba en el alimentador de documentos y ajuste las guías de papel al tamaño del documento. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Copia y, a...
  • Página 69 Toque el panel derecho de la pantalla para obtener una vista previa del documento. En la pantalla de vista previa, utilice los botones a la derecha de la pantalla para ajustar las opciones de vista previa y para reorganizar, girar, insertar o eliminar páginas. Tabla 5-2 Botones del lado derecho del panel de vista preliminar Botón...
  • Página 70 Tareas de copia adicionales Localización de información en Internet para realizar tareas de copia habituales. Visite www.hp.com/support/ljE730MFP. Instrucciones disponibles para realizar tareas de copia, como las siguientes: ● Copia o escaneo de libros u otros documentos encuadernados ●...
  • Página 71 La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/ljE730MFP. Para obtener más información: La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: ● Instalación y configuración ●...
  • Página 72 Algunos proveedores pueden bloquear temporalmente su cuenta si supera su límite de envío. Paso 1. Acceder al servidor web incorporado de HP (EWS) Abra el EWS para iniciar el proceso de configuración.
  • Página 73 Paso 2. Configuración de los ajustes de Identificación de la red Configure los ajustes avanzados de identificación de la red. NOTA: El ajuste de la configuración de correo electrónico de la ficha Redes es un proceso avanzado que puede requerir la ayuda de un administrador del sistema. En las fichas de navegación superiores del EWS, haga clic en Redes.
  • Página 74 Realice la configuración básica con ayuda del Asistente de configuración de correo electrónico. Esta opción abre el Asistente de configuración de correo electrónico en el servidor web incorporado de HP (EWS) para la configuración básica. En las fichas de navegación superiores del EWS, haga clic en Escaneado/Envío digital.
  • Página 75 En el cuadro de diálogo Asistentes de configuración rápida de correo electrónico y de escaneo a carpetas de red, haga clic en el enlace Configuración de correo electrónico. NOTA: Si se muestra un mensaje indicando que la función Escanear para correo electrónico está desactivada, haga clic en Continuar para continuar la configuración y active la función Escanear para correo electrónico cuando termine.
  • Página 76 O BIEN ○ Seleccione Usar siempre estas credenciales, introduzca el Nombre de usuario y la Contraseña y, a continuación, haga clic en Siguiente. ● Opción 3. Reiniciar el servidor SMTP. Seleccione Agregar servidor SMTP. Introduzca el valor de Nombre de servidor y de Número de puerto y, a continuación, haga clic en Siguiente.
  • Página 77 ● MTIFF ● ● PDF/A Las impresoras HP LaserJet Enterprise Flow MFP, o impresoras MFP, que están conectadas a un servidor Digital Send Software (DSS) también admiten los tipos de archivo OCR que se indican a continuación: ● Texto (OCR) ●...
  • Página 78 Tabla 6-2 Configuración de escaneo (continúa) Opción Descripción Color/negro Seleccione la configuración de color predeterminada que se usará para el documento escaneado: ● Color ● Negro ● Negro/gris ● Detección automática Calidad y tamaño de archivo Seleccione la calidad de salida predeterminada que se usará para el documento escaneado: ●...
  • Página 79 Figura 6-1 Ubicación del botón Configuración avanzada En la página Opciones de trabajo predeterminadas, seleccione la casilla de verificación Activar Escanear a correo electrónico. Si esta casilla de verificación no está marcada, la función no estará disponible en el panel de control de la impresora. En el área Servidores de correo electrónico saliente (SMTP), siga los pasos necesarios para una de las siguientes opciones: ●...
  • Página 80 – Opción 1: Dirección o nombre de host del servidor SMTP conocido: Introduzca la dirección de un servidor SMTP y, a continuación, haga clic en Siguiente – Opción 2: Escriba la dirección de un servidor SMTP o seleccione Buscar en la red el servidor de correo electrónico saliente y, a continuación, haga clic en Siguiente.
  • Página 81 En el cuadro de diálogo Resumen y prueba, introduzca una dirección de correo electrónico válida en el campo Enviar un mensaje de prueba a: y, a continuación, haga clic en Probar. Compruebe que todas las opciones de configuración sean correctas y, a continuación, haga clic en Finalizar para completar la configuración del servidor de correo electrónico saliente.
  • Página 82 Tabla 6-4 Control de campos de direcciones y mensaje (Configuración avanzada, opcional) (continúa) Función Descripción Para: Proporcione una dirección de correo electrónico Para (destinatario) para los mensajes de correo electrónico. Proporcione una dirección de correo electrónico CC para los mensajes de correo electrónico.
  • Página 83 Tabla 6-6 Configuración de archivo (Configuración avanzada, opcional) (continúa) Función Descripción Cifrado de PDF Si el tipo de archivo es PDF, esta opción cifra el archivo PDF de salida. Es preciso especificar una contraseña como parte del cifrado. La misma contraseña debe utilizarse para abrir el archivo.
  • Página 84 Tabla 6-8 Configuración de escaneo (continúa) Función Descripción Optimizar texto/imagen Seleccione para optimizar la salida de un tipo concreto de contenido. Orientación del contenido Seleccione el modo en que el contenido del documento original se coloca en la página: Vertical u Horizontal. Limpieza de fondo Seleccione un valor para eliminar las imágenes tenues del fondo o para eliminar el color de fondo claro.
  • Página 85 Defina los ajustes que se indican a continuación para el conjunto rápido: Control de campos de direcciones y mensaje, Firma y cifrado, Notificaciones, Configuración de escaneo y Configuración de archivo. Haga clic en Finalizar para guardar la Configuración rápida. Paso 5. Configuración de Enviar a correo electrónico para usar Office 365 Outlook (opcional) Active esta opción para permitir que la impresora envíe un mensaje de correo electrónico con una cuenta de Office 365 Outlook desde el panel de control.
  • Página 86 Si se necesita disponer de DNS en la red, en el área Sufijo del dominio TCP/IP compruebe que el sufijo DNS del cliente de correo electrónico utilizado se encuentre en la lista. Los sufijos DNS nombredelaempresa.com , gmail.com , etc. tienen el siguiente formato: NOTA: Si el sufijo del nombre de dominio no está...
  • Página 87 En la página Configuración de correo electrónico, active la casilla de verificación Activar Escanear a correo electrónico. Si esta casilla de verificación no está disponible, la función no estará disponible en el panel de control de la impresora. En el área Servidores de correo electrónico saliente (SMTP), haga clic en el botón Agregar para iniciar el asistente de SMTP.
  • Página 88 NOTA: El uso del término "servidor" en este contexto se refiere al ordenador que alberga la carpeta compartida. Paso 1. Acceder al servidor web incorporado de HP (EWS) Abra el EWS para iniciar el proceso de configuración. NOTA: La figura de este tema muestra una pantalla del EWS para una impresora a color. No obstante, el siguiente procedimiento es válido para impresoras en color y monocromo.
  • Página 89 Abra un navegador web e introduzca la dirección IP o el nombre de host en la barra de direcciones tal y como aparece en el panel de control de la impresora. Pulse la tecla Entrar en el teclado del equipo. Se abrirá el EWS. NOTA: Si el navegador web muestra un mensaje que indica que el acceso al sitio web podría no ser seguro, seleccione la opción de continuar al sitio web.
  • Página 90 En el cuadro de diálogo Agregar o eliminar un conjunto rápido para almacenamiento en carpetas de red, haga clic en Agregar. NOTA: Los Conjuntos rápidos son métodos abreviados de trabajos a los que se accede en la pantalla de inicio de la impresora o en la aplicación Conjuntos rápidos. NOTA: Es posible efectuar una configuración básica de la función Almacenamiento en carpetas de red sin crear un conjunto rápido.
  • Página 91 Método 2. Usar la Configuración del escaneo a carpetas de red Esta opción permite la configuración avanzada de la función Almacenamiento en carpetas de red utilizando el servidor web incorporado de HP (EWS) de la impresora. NOTA: Antes de empezar: Para mostrar la dirección IP o el nombre de host de la impresora, toque el icono Información...
  • Página 92 Cuadro de diálogo 1: Defina el nombre del conjunto rápido, la descripción y las opciones de interacción del usuario en el panel de control Configure los detalles de conjuntos rápidos para la interacción de los usuarios en el panel de control de la impresora.
  • Página 93 Opción 1: Configuración de la impresora para guardar documentos en una carpeta compartida o FTP Para guardar documentos escaneados en una carpeta compartida o una carpeta FTP, siga estos pasos: Si no está seleccionada aún, seleccione la opción Guardar en carpetas compartidas o carpetas FTP.
  • Página 94 Para ver la ruta de carpeta completa para los documentos escaneados, haga clic en Actualizar vista preliminar. En la lista, Configuración de autenticación, seleccione una de estas opciones: – Usar credenciales de usuario para conectarse después de iniciar sesión en el panel de control –...
  • Página 95 NOTA: Si el sitio FTP se encuentra fuera del firewall, deberá especificar un servidor proxy en la configuración de la red. Esta configuración se encuentra en la pestaña Redes de EWS, en las opciones Avanzadas. Seleccione Guardar en un servidor FTP. En el campo Servidor FTP, escriba el nombre del servidor FTP o la dirección IP.
  • Página 96 NOTA: Utilice esta opción en entornos de dominios en los que el administrador configure una carpeta compartida para cada usuario. Si la función Guardar en una carpeta compartida personal está configurada, los usuarios deberán registrarse en el panel de control de la impresora utilizando las credenciales de Windows o la autenticación LDAP.
  • Página 97 Seleccione Permitir el envío a carpetas con solo acceso de escritura. Haga clic en Siguiente. Cuadro de diálogo 3: Configuración de notificación Utilice el cuadro de diálogo Configuración de notificación para configurar cuándo se enviarán las notificaciones. ■ En el cuadro de diálogo Configuración de notificación, realice una de estas tareas: ●...
  • Página 98 Tabla 6-9 Configuración de escaneo Función Descripción Tamaño original Especifique el tamaño de página del documento original. Caras originales Seleccione si el documento original está a una cara o a dos. Optimizar texto/imagen Seleccione para optimizar para la salida de un tipo concreto de contenido. Orientación del contenido Seleccione el modo en que el contenido del documento original se coloca en la página: Vertical u Horizontal.
  • Página 99 Tabla 6-10 Configuración de archivo (continúa) Característica Descripción Tipo de archivo Seleccione el formato del archivo que se guarda. Seleccione la casilla de verificación Editable por el usuario para que esta opción de configuración se pueda editar en el panel de control de la impresora. Compresión alta, archivo más Seleccione este ajuste para comprimir el archivo escaneado y reducir su tamaño.
  • Página 100 SharePoint y tener el permiso de acceso de escritura activado. La función Escanear a SharePoint está desactivada de forma predeterminada. Paso 1. Acceder al servidor web incorporado de HP (EWS) Abra el EWS para iniciar el proceso de configuración.
  • Página 101 Paso 2: Activar Escanear a SharePoint y crear un conjunto rápido de Escanear a SharePoint Siga estos pasos para activar la función Escanear a SharePoint y crear un conjunto rápido de Escanear a SharePoint. En las fichas de navegación superiores, haga clic en Escaneado/Envío digital. En el panel de navegación izquierdo, haga clic en Escanear a SharePoint®.
  • Página 102 utiliza el conjunto rápido. Si esta opción no está seleccionada, los trabajos se pueden guardar en y la la carpeta de SharePoint más rápidamente. Sin embargo, si esta opción no está seleccionada carpeta de SharePoint no está disponible, el trabajo fallará. Haga clic en Siguiente.
  • Página 103 En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Escanear, pulse el icono Escanear y, a continuación, seleccione Escanear a SharePoint®. NOTA: Es posible que tenga que registrarse en la impresora para utilizar esta función. Conjuntos rápidos, toque Seleccionar, seleccione un conjunto rápido y, a continuación, seleccione Cargar.
  • Página 104 Tabla 6-11 Botones del lado derecho del panel de vista preliminar (continúa) Botón Descripción Utilice este botón para deshacer los cambios realizados en la vista previa y empezar de nuevo. Toque este botón para contraer la pantalla de vista previa y regresar a la pantalla Copia. Cuando el documento esté...
  • Página 105 La impresora dispone de una función que le permite escanear un documento y guardarlo en una unidad USB. La función no estará disponible hasta que no se haya configurado mediante el servidor web incorporado de HP (EWS). Capítulo 6 Escanear...
  • Página 106 Paso 1. Acceder al servidor web incorporado de HP (EWS) Abra el EWS para iniciar el proceso de configuración. NOTA: La figura de este tema muestra una pantalla del EWS para una impresora a color. No obstante, el siguiente procedimiento es válido para impresoras en color y monocromo.
  • Página 107 NOTA: La mayoría de dispositivos se envían con las unidades de disco duro (HDD) instaladas. En algunos casos, se pueden agregar más dispositivos de almacenamiento por USB. Compruebe si es necesario ampliar la función Guardar en USB a USB y unidad de disco duro. Paso 3: Configuración de los conjuntos rápidos (opcional) Use los siguientes pasos si desea configurar Conjuntos rápidos para Escanear a unidad USB.
  • Página 108 Elija los valores de Configuración de escaneo para el conjunto rápido y, a continuación, haga clic en Siguiente. NOTA: Para obtener más información sobre la configuración de escaneado disponibles, consulte Configuración de escaneo predeterminada para la Configuración de Escanear a unidad USB en la página 97 Elija los valores de Configuración de archivo para el conjunto rápido y a continuación, haga clic en Siguiente.
  • Página 109 Tabla 6-15 Configuración de archivo para Configuración de almacenamiento en USB: Nombre de la opción Descripción Prefijo del nombre de archivo Establezca el prefijo del nombre de archivo predeterminado para los archivos que se guarden en una carpeta de red. Nombre de archivo Nombre de archivo predeterminado del archivo que se va a guardar.
  • Página 110 Escaneo a correo electrónico Siga los siguientes pasos para escanear un archivo directamente a una dirección de correo electrónico o una lista de contactos. Coloque el documento boca abajo en el cristal del escáner o boca arriba en el alimentador de documentos y ajuste las guías de papel al tamaño del documento.
  • Página 111 Vista previa opcional: toque el panel derecho de la pantalla para obtener una vista previa del documento. Puede utilizar los botones Expandir Contraer del lado izquierdo del panel de vista previa para expandir y contraer la pantalla de vista previa. Tabla 6-16 Botones del lado izquierdo del panel de vista preliminar Botón...
  • Página 112 Antes de poder escanear a la carpeta de almacenamiento de la impresora, es necesario que el administrador de la impresora o el departamento de informática active y configure las opciones de esta función mediante el servidor web incorporado de HP. Escanear a almacenamiento de trabajos en la impresora Siga este procedimiento para escanear un documento y guardarlo en una carpeta de almacenamiento de trabajos de la impresora para poder imprimir copias en cualquier momento.
  • Página 113 En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Escanear, pulse el icono Escanear y, a continuación, seleccione Escanear a almacenamiento de trabajos. NOTA: Si se le solicita, introduzca el nombre de usuario y la contraseña. Seleccione el nombre de la carpeta de almacenamiento predeterminada que se muestra en Carpeta.
  • Página 114 Tabla 6-19 Botones del lado derecho del panel de vista preliminar Botón Descripción Utilice estos botones para cambiar de la vista de una sola página a la vista en miniatura. Hay más opciones disponibles en la vista en miniatura que en la vista de una sola página. Utilice estos botones para acercar o alejar la página seleccionada.
  • Página 115 En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Imprimir, pulse el icono Imprimir y, a continuación, seleccione Imprimir desde almacenamiento de trabajos. Impresión de trabajos almacenados, haga clic en Elegir, seleccione la carpeta en la que está guardado el documento, seleccione el documento y, a continuación, haga clic en Seleccionar.
  • Página 116 Toque el campo de texto Nombre de archivo para abrir un teclado de pantalla táctil, escriba el nombre del archivo y, a continuación, seleccione el botón Intro Para configurar las opciones, como Tipo de archivo y resolución, Caras originales Orientación del contenido, seleccione Opciones en la esquina inferior izquierda y, a continuación, elija las opciones...
  • Página 117 Tabla 6-21 Botones del lado derecho del panel de vista preliminar (continúa) Botón Descripción Utilice este botón para eliminar las páginas seleccionadas. NOTA: Este botón solo está disponible en la vista en miniatura. Utilice estos botones para reorganizar las páginas del documento. Seleccione una o más páginas y muévalas hacia la izquierda o la derecha.
  • Página 118 Coloque el documento boca abajo en el cristal del escáner o boca arriba en el alimentador de documentos y ajuste las guías de papel al tamaño del documento. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Escanear, pulse el icono Escanear y, a continuación, seleccione...
  • Página 119 Tabla 6-23 Botones del lado derecho del panel de vista preliminar (continúa) Botón Descripción Utilice estos botones para acercar o alejar la página seleccionada. NOTA: Seleccione solo una página cada vez para utilizar estos botones. Utilice este botón para girar la página 180 grados. NOTA: Este botón solo está...
  • Página 120 NOTA: Es posible que tenga que registrarse en la impresora para usar esta función. Coloque el documento boca abajo en el cristal del escáner o boca arriba en el alimentador de documentos y ajuste las guías de papel al tamaño del documento. Inserte la unidad USB en el puerto USB situado junto al panel de control de la impresora.
  • Página 121 Las soluciones HP JetAdvantage son soluciones de flujo de trabajo e impresión fáciles de usar, basadas en la red y en la nube. Las soluciones HP JetAdvantage están diseñadas para ayudar a las empresas de todos los tipos (incluidas las del sector público, sanidad, servicios financieros y fabricación) a gestionar un grupo de impresoras y escáneres.
  • Página 122 Soluciones HP JetAdvantage Workflow ● Soluciones HP JetAdvantage Mobile Printing Para obtener más información sobre las soluciones empresariales de flujo de trabajo e impresión HP JetAdvantage, visite www.hp.com/go/PrintSolutions. Tareas de escaneo adicionales Localización de información en Internet para realizar tareas de escaneo habituales.
  • Página 123 Solo puede activar una función de fax por vez, la de fax para LAN, la de fax analógico o la de fax por Internet. Para utilizar el fax analógico cuando esté activado el fax por LAN, utilice el servidor web incorporado de HP para desactivar el fax por LAN. Capítulo 7 Fax...
  • Página 124 Cambie o actualice la configuración de fax. NOTA: Los ajustes configurados a través del panel de control anulan cualquier ajuste realizado en el servidor web incorporado de HP. Configuración de marcado de fax Siga estos pasos para cambiar la configuración de marcado de fax.
  • Página 125 Tabla 7-1 Configuración de marcado de fax (continúa) Elemento de menú Descripción Intervalo de rellamada La configuración Intervalo de rellamada selecciona el número de minutos entre reintentos, si el número marcado está ocupado o no responde, o si se produce un error.
  • Página 126 Tabla 7-2 Opciones de envío de faxes (continúa) Elemento de menú Descripción Envío de PC a fax Utilice la función Envío de PC a fax para enviar faxes desde un PC. Esta función está activada de forma predeterminada. Modo de corrección de errores Normalmente, el accesorio para fax controla las señales de la línea telefónica durante el envío o recepción de un fax.
  • Página 127 Tabla 7-3 Configuración de recepción de fax (continúa) Elemento de menú Descripción Tonos para contestar La configuración Tonos para contestar determina el número de veces que suena el teléfono antes de que el accesorio de fax responda a una llamada. NOTA: El rango predeterminado de las opciones disponibles en la configuración...
  • Página 128 Seleccione uno o varios nombres de la lista de contactos para añadirlos a la lista de destinatarios y, a continuación, seleccione Agregar. Para cargar un conjunto rápido, seleccione Cargar, elija el conjunto rápido y, a continuación, seleccione Cargar en la lista de Conjuntos rápidos.
  • Página 129 Tabla 7-5 Botones del lado derecho del panel de vista preliminar (continúa) Botón Descripción Utilice este botón para girar la página 180 grados. NOTA: Este botón solo está disponible en la vista en miniatura. Utilice este botón para eliminar las páginas seleccionadas. NOTA: Este botón solo está...
  • Página 130 Seleccione una opción en Tipo de evento. ● Empezar la impresión ● Empezar el almacenamiento Elija una hora y un día. Puede seleccionar varios días. Seleccione Guardar. Para añadir otro evento, repita los pasos 4 a 6. Seleccione Hecho para activar el programa de impresión de faxes. Bloqueo de fax entrantes Utilice la configuración de la lista de bloqueo de fax para crear una lista de números de teléfono bloqueados.
  • Página 131 Tareas de fax adicionales Localización de información en Internet para realizar tareas de fax habituales. Visite www.hp.com/support/ljE730MFP. Instrucciones disponibles para realizar tareas de fax, como las siguientes: ● Creación y gestión de listas de marcado rápido de fax ●...
  • Página 132 El servidor web incorporado de HP funciona cuando la impresora está conectada a una red basada en IP. El servidor web incorporado de HP no admite conexiones de la impresora basadas en IPX. No se necesita acceso a Internet para abrir y utilizar el servidor web incorporado de HP.
  • Página 133 Cuando la impresora está conectada a la red, el servidor web incorporado de HP está disponible automáticamente. NOTA: No es posible acceder al servidor web incorporado de HP más allá del firewall de la red. Acceso al servidor web incorporado de HP (EWS) Siga estos pasos para abrir el EWS.
  • Página 134 Muestra una lista de todos los eventos y errores de la impresora. Utilice el enlace Asistencia instantánea de HP (en el área Otros enlaces de todas las páginas del servidor web incorporado de HP) para conectarse a un conjunto de páginas web dinámicas que le ayudarán a resolver problemas.
  • Página 135 Asigne nombre y número de activo a la impresora. Introduzca el nombre del contacto principal que recibirá la información sobre la impresora. Idioma Determina el idioma en el que se va a mostrar la información de HP Embedded Web Server. Actualización de firmware Descargue e instale los archivos de actualización del firmware de la impresora.
  • Página 136 Permite al usuario establecer la velocidad del motor con una licencia LPD (diferenciación de última etapa) para toda el mundo. Lista Otros enlaces Configure qué enlaces se muestran en el pie de página del servidor web incorporado de HP a través del menú Editar otros enlaces de la pestaña General. NOTA: A continuación se describen los enlaces predeterminados.
  • Página 137 Active o desactive Copia avanzada y ajuste la vista de copia inicial. La función Copia avanzada solo está disponible en algunos equipos MFP de HP con paneles de control de mayor tamaño y en la versión de firmware FutureSmart 4 24.7.3 o posterior.
  • Página 138 Tabla 8-5 Ficha Escaneado/Envío digital del servidor web incorporado de HP (continúa) Menú Descripción Escaneo a carpeta de red Ajusta la configuración predeterminada de carpeta de red para el envío digital, incluyendo lo siguiente: Configuración para los trabajos de Conjuntos rápidos guardados en una ●...
  • Página 139 Ficha Fax Consulte la configuración en la pestaña Fax de la tabla. Tabla 8-6 Ficha Fax del servidor web incorporado de HP Menú Descripción Configuración de envío de fax Ajusta la configuración predeterminada para enviar faxes, incluyendo lo siguiente: ●...
  • Página 140 (por ejemplo, un error 49). Ayuda en línea Enlace a la ayuda en línea de HP basada en la nube para ayudarle a solucionar los problemas de impresión. Datos de diagnóstico Exporte información de la impresora a un archivo que pueda resultar de utilidad...
  • Página 141 Ficha Servicios web de HP Utilice la ficha Servicios web de HP para configurar y activar los servicios web de HP de la impresora. Debe habilitar los servicios web de HP para poder utilizar la función HP ePrint.
  • Página 142 Active, configure o desactive la impresión en red de impresoras compatibles con Apple. Seleccionar idioma Cambia el idioma que muestra el servidor web incorporado de HP. Esta página se muestra si las páginas web son compatibles con varios idiomas. También puede seleccionar idiomas compatibles mediante la configuración de las preferencias de idioma del navegador.
  • Página 143 Revise el siguiente descargo de responsabilidad. HP no admite conexiones de red de punto a punto, ya que es una función de los sistemas operativos de Microsoft y no de los controladores de impresora de HP. Visite el sitio web de Microsoft en www.microsoft.com.
  • Página 144 Abra el Servidor web incorporado (EWS) de HP: En la pantalla principal del panel de control de la impresora, toque el icono de información y, a continuación, toque el icono de Ethernet para mostrar la dirección IP o el nombre de host.
  • Página 145 Configuración manual de los parámetros IPv4 TCP/IP desde el panel de control Utilice los menús de Configuración en el panel de control para configurar manualmente la dirección IPv4, la máscara de subred y la puerta de enlace predeterminada. En la pantalla Inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Configuración y, a continuación, seleccione el icono Configuración.
  • Página 146 Configuración de la velocidad de enlace y la impresión dúplex Siga estos pasos para realizar cambios en la velocidad de enlace y la configuración dúplex. NOTA: Esta información se aplica solo a las redes Ethernet. No es válida para las redes inalámbricas. La velocidad de enlace y el modo de comunicación del servidor de impresión deben coincidir con el concentrador de la red.
  • Página 147 Asigne una contraseña de administrador para acceder a la impresora y al servidor web incorporado de HP, de modo que los usuarios no autorizados no puedan modificar la configuración de la impresora. Uso del servidor web incorporado de HP (EWS) para configurar la contraseña Siga estos pasos a fin de establecer una contraseña para la impresora.
  • Página 148 Haga clic aquí para ponerse en contacto con la asistencia de HP sobre cómo restablecer la contraseña de la impresora. Asignación de credenciales de acceso de usuario en el panel de control de la impresora Siga estos pasos para iniciar sesión en el panel de control.
  • Página 149 HP no recomienda el uso constante de EconoMode. Si utiliza EconoMode de forma constante, la vida útil del consumible de tóner podría superar la de las piezas mecánicas del cartucho de tóner. Si la calidad de impresión empieza a disminuir y ya no es aceptable, sustituya el cartucho de tóner.
  • Página 150 HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin es una herramienta líder en el sector que ha obtenido importantes reconocimientos y que permite gestionar eficazmente una amplia variedad de productos HP conectados en red, incluidas impresoras, impresoras multifunción y dispositivos de envío digital. Esta sencilla solución le permite instalar, supervisar, mantener, solucionar problemas y proteger su entorno de impresión y de creación...
  • Página 151 La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/ljE730MFP. Para obtener más información: La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: ● Instalación y configuración ● Conocimiento y uso ●...
  • Página 152 En algunas pantallas, la Ayuda abre un menú general en el que pueden buscarse temas concretos. Para desplazarse por la estructura del menú, toque los botones del menú. Algunas pantallas de ayuda contienen animaciones que muestran el funcionamiento de procedimientos específicos, tales como la eliminación de atascos de papel.
  • Página 153 La garantía de protección Premium de HP vence casi al final de la vida útil del cartucho utilizable. Visite la página de estado de los consumibles o el servidor web incorporado de HP (EWS) para consultar el estado.
  • Página 154 Las siguientes imágenes muestran ejemplos de las sangrías de tamaño de papel en las bandejas de varias impresoras. La mayoría de las impresoras HP tienen marcas similares a estas. Figura 9-1 Marcas de tamaño en la bandeja 1 o la bandeja multifunción...
  • Página 155 Figura 9-2 Marcas de tamaño en las bandejas de casete Compruebe que la humedad en la habitación está dentro de las especificaciones para esta impresora y que el papel se ha almacenado en paquetes sin abrir. La mayoría de resmas de papel se venden con un embalaje que protege el papel de la humedad y lo mantiene seco.
  • Página 156 Figura 9-3 Técnica para doblar la pila de papel Compruebe si en el panel de control de la impresora aparece un mensaje en el que se le solicita confirmación para realizar la alimentación manual del papel. Cargue papel y continúe. Puede que los rodillos situados sobre la bandeja estén sucios.
  • Página 157 Figura 9-5 Técnica para doblar la pila de papel Utilice únicamente papel que se ajuste a las especificaciones indicadas por HP para esta impresora. Compruebe que la humedad en la habitación está dentro de las especificaciones para esta impresora y que el papel se ha almacenado en paquetes sin abrir. La mayoría de resmas de papel se venden con un embalaje que protege el papel de la humedad y lo mantiene seco.
  • Página 158 Los siguientes ejemplos muestran las marcas de altura de pila en las bandejas de varias impresoras. La mayoría de las impresoras HP tienen marcas similares a estas. Asegúrese también de que todas las hojas de papel están por debajo de las pestañas próximas a las marcas de altura de pila.
  • Página 159 Las siguientes imágenes muestran ejemplos de las sangrías de tamaño de papel en las bandejas de varias impresoras. La mayoría de las impresoras HP tienen marcas similares a estas. Figura 9-8 Marcas de tamaño en la bandeja 1 o la bandeja multifunción...
  • Página 160 Figura 9-9 Marcas de tamaño en las bandejas de casete Asegúrese de que el entorno de impresión cumple con las especificaciones recomendadas. El alimentador de documentos se atasca, se inclina o toma varias hojas de papel Si el alimentador de documentos se atasca, se inclina o toma varias hojas de papel, pruebe estas soluciones.
  • Página 161 ● Limpie los rodillos del alimentador de documentos y la placa de separación. Utilice aire comprimido o un paño que no deje pelusa, humedecido en agua tibia. Si sigue habiendo errores de alimentación, sustituya los rodillos. ● En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, desplácese hasta el botón Consumibles y tóquelo.
  • Página 162 Atascos de papel frecuentes o que se repiten Para reducir el número de atascos de papel, intente las siguientes soluciones. Utilice únicamente papel que se ajuste a las especificaciones indicadas por HP para esta impresora. Utilice papel que no esté arrugado, doblado o dañado. Si es necesario, utilizar papel de un paquete diferente.
  • Página 163 Abra la cubierta del alimentador de documentos. Retire todo el papel atascado. Capítulo 9 Solución de problemas...
  • Página 164 Cierre la cubierta del alimentador de documentos. NOTA: Para evitar atascos, asegúrese de que las guías de la bandeja de entrada del alimentador de documentos estén ajustadas contra el documento, sin doblarlo. Para copiar documentos estrechos, utilice el escáner de superficie plana. Retire todas las grapas y clips de los documentos originales. NOTA: Los documentos originales impresos en papel satinado pesado pueden atascarse con más frecuencia que los originales impresos en papel normal.
  • Página 165 Errores de atasco 113.A2, 13.A3, 13.A4 en la bandeja 2, la bandeja 3 o en las dos bandejas opcionales de 520 hojas Siga este procedimiento para comprobar la existencia de atascos de papel en todas las ubicaciones posibles relacionadas con las bandeja 2 y 3 o las bandejas para 520 hojas opcionales. Cuando se produce un atasco, puede aparecer un mensaje y una animación en el panel de control que le guía durante la eliminación del atasco.
  • Página 166 Cierre la puerta derecha. Abra la bandeja. Retire con cuidado el papel atascado. Errores de atasco 113.A2, 13.A3, 13.A4 en la bandeja 2, la bandeja 3 o en las dos bandejas opcionales de 520 hojas...
  • Página 167 Cierre la bandeja. La impresión se reanuda automáticamente. Errores de atasco 13.B9, 13.B2, 13.FF en la puerta derecha y el área del fusor Siga este procedimiento para eliminar atascos de papel en la puerta derecha y el área del fusor. Cuando se produce un atasco, el panel de control muestra una animación que le guía durante la eliminación del atasco.
  • Página 168 Solución de problemas de calidad de impresión monocroma Utilice la información siguiente para solucionar problemas de calidad de impresión e imagen en impresoras monocromas (blanco y negro) HP LaserJet Enterprise. Introducción Los pasos de solución de problemas pueden ayudar a resolver los siguientes defectos: ●...
  • Página 169 Actualizar el firmware de la impresora Intente actualizar el firmware de la impresora. Para obtener instrucciones, consulte www.hp.com/support/. Impresión desde un programa de software diferente Intente imprimir desde un programa de software diferente. Si la página se imprime correctamente, el problema tiene su origen en el programa de software desde el que estaba imprimiendo.
  • Página 170 Abra los siguientes menús: Configuración Copiar/Imprimir iii. Calidad de impresión Ajuste de tipo de papel Seleccione el tipo de papel que coincida con el tipo que hay cargado en la bandeja. Utilice las flechas para aumentar o reducir la configuración de humedad y resistencia. Asegúrese de que la configuración del controlador coincide con la configuración del panel de control.
  • Página 171 útil estimada. La página de estado de los consumibles indica cuándo el nivel de un consumible es muy bajo. Cuando un consumible HP ha alcanzado el umbral de nivel muy bajo, finaliza la garantía de protección premium de HP.
  • Página 172 Utilice la siguiente información para comprobar la selección de papel y el entorno de impresión. Paso 1. Uso de papel conforme a las especificaciones de HP. Algunos problemas de calidad de impresión aparecen por utilizar papel que no cumple con las especificaciones de HP.
  • Página 173 Intente utilizar un controlador de impresión diferente si imprime desde un programa de software y las páginas impresas presentan líneas inesperadas en los gráficos, faltan texto o gráficos, tienen un formato incorrecto o se han sustituido las fuentes originales por otras. Descargue cualquiera de los controladores siguientes del sitio web de HP: www.hp.com/support/ ljE730MFP.
  • Página 174 Comprobación de la configuración de EconoMode HP no recomienda el uso constante de EconoMode. Si utiliza EconoMode de forma constante, la vida útil del consumible de tóner podría superar la de las piezas mecánicas del cartucho de tóner. Si la calidad de impresión empieza a disminuir y ya no es aceptable, sustituya el cartucho de tóner.
  • Página 175 Tabla 9-3 Referencia rápida de la tabla de defectos de imagen Muestra Descripción Posibles soluciones Tabla 9-10 Impresión clara en la página Tabla 9-8 Fondo gris o impresión oscura Tabla 9-6 Página en blanco, no se ha en la página 168 imprimido nada en la página 166 Tabla 9-5 Página negra en la página 166 Tabla 9-4 Defectos de formación de...
  • Página 176 Compruebe que el tipo, el tamaño y el peso del papel sean compatibles con la impresora. Para obtener una lista de los tipos y los tamaños de papel admitidos para la impresora, visite support.hp.com. NOTA: El término “fusión” hace referencia a la parte del proceso de impresión en el que el tóner se fija al papel.
  • Página 177 Descripción Posibles soluciones La página está totalmente en blanco y no Compruebe que los cartuchos son contiene contenido imprimido. originales de HP. Compruebe que el cartucho esté instalado correctamente. Imprima utilizando otro cartucho. Compruebe el tipo de papel de la bandeja para papel y ajuste la configuración de la impresora...
  • Página 178 Si es necesario, seleccione un tipo de cuyo peso sea menor. Si el problema persiste, vaya a support.hp.com. El tóner se borra en alguno de los bordes Reimprima el documento. de la página. Este defecto es más común en los bordes de los trabajos...
  • Página 179 Compruebe que la impresora esté dentro del rango de temperatura/ humedad de funcionamiento admisible. Sustituya el cartucho. Si el problema persiste, vaya a support.hp.com. Tabla 9-9 Defectos de colocación de imagen Muestra Descripción Posibles soluciones La imagen no está centrada o aparece Reimprima el documento.
  • Página 180 Imprima una página de estado de los consumibles y compruebe la vida restante del cartucho. Sustituya el cartucho. Si el problema persiste, vaya a support.hp.com. Tabla 9-11 Defectos de salida Muestra Descripción Posibles soluciones Los bordes de las páginas Reimprima el documento.
  • Página 181 ● La bandeja de salida está demasiado llena. demasiado llena Si el problema persiste, vaya a support.hp.com. Tabla 9-12 Defectos de formación de rayas Muestra Descripción Posibles soluciones Rayas verticales claras que suelen Reimprima el documento.
  • Página 182 Compruebe el nivel de tóner del cartucho. Si el problema persiste, vaya a support.hp.com. Mejora de la calidad de imagen de copia Si la impresora presenta problemas de calidad de copia, pruebe con las siguientes soluciones en el orden en que se presentan para resolver la incidencia.
  • Página 183 Abra la tapa del escáner. Limpie el cristal del escáner (1 en la figura) y las tiras del alimentador de documentos (2 y 3 en la figura) con un paño suave o una esponja ligeramente humedecida con un producto limpiacristales no abrasivo.
  • Página 184 Seque el cristal y las partes de plástico blanco con una gamuza o una esponja de celulosa para evitar la aparición de motas. Conecte el cable de alimentación a un enchufe y, a continuación, pulse el botón de encendido para encender la impresora.
  • Página 185 ● Nitidez: aclarar o suavizar la imagen. Por ejemplo, al aumentar la nitidez, el texto se visualiza con mayor claridad pero, al disminuirla, las fotografías se difuminan. ● Oscuridad: aumente o reduzca la cantidad de blanco y negro que se utiliza en los colores de las imágenes escaneadas.
  • Página 186 Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner Obtenga más información para solucionar problemas de suciedad en las copias. Con el tiempo, pueden acumularse motas de suciedad en el cristal del escáner y en el respaldo de plástico blanco, que pueden producir defectos en la impresión. Siga procedimiento a continuación para la limpieza del escáner en caso de que las páginas impresas tengan rayas, líneas no deseadas, puntos negros, baja calidad de la impresión o textos poco claros.
  • Página 187 Limpie el cristal del escáner (1 en la figura) y las tiras del alimentador de documentos (2 y 3 en la figura) con un paño suave o una esponja ligeramente humedecida con un producto limpiacristales no abrasivo. PRECAUCIÓN: No utilice productos abrasivos, acetona, benceno, amoniaco, alcohol etílico o tetracloruro de carbono en ninguna parte de la impresora;...
  • Página 188 ● Escanear a SharePoint® Seleccione Opciones y, a continuación, Tipo de archivo y resolución. Seleccione una de las opciones predefinidas de Resolución y, a continuación, seleccione Hecho. Seleccione Enviar Guardar para iniciar el escaneo. Comprobación de la configuración del color Siga estos pasos para ajustar la configuración del color.
  • Página 189 Seleccione una de las siguientes funciones de escaneo: ● Escanear a correo electrónico ● Escanear a carpeta de red ● Escanear a unidad USB ● Escanear a almacenamiento de trabajos ● Escanear a SharePoint® Seleccione las Opciones y, a continuación, Ajuste de imagen.
  • Página 190 Seleccione una de las siguientes funciones de escaneo: ● Escanear a correo electrónico ● Escanear a carpeta de red ● Escanear a unidad USB ● Escanear a SharePoint® Seleccione Opciones y, a continuación, Tipo de archivo y resolución. Seleccione una de las opciones predefinidas de Calidad y tamaño de archivo y, a continuación, seleccione Hecho.
  • Página 191 Abra la tapa del escáner. Limpie el cristal del escáner (1 en la figura) y las tiras del alimentador de documentos (2 y 3 en la figura) con un paño suave o una esponja ligeramente humedecida con un producto limpiacristales no abrasivo.
  • Página 192 Seque el cristal y las partes de plástico blanco con una gamuza o una esponja de celulosa para evitar la aparición de motas. Conecte el cable de alimentación a un enchufe y, a continuación, pulse el botón de encendido para encender la impresora.
  • Página 193 Optimización de la calidad de fax para texto o imágenes Optimice el trabajo de fax para el tipo de imagen que se va a escanear: texto, gráficos o fotos. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación y, a continuación, seleccione el icono Fax.
  • Página 194 Envío a un equipo de fax diferente El problema puede estar relacionado con la configuración del fax o el estado de los consumibles. Intente enviar el fax a otro equipo de fax. Si la calidad del fax es superior, el problema está relacionado con el estado de los consumibles o la configuración inicial de la máquina de fax del destinatario.
  • Página 195 ¿Qué tipo de línea telefónica utiliza? Verifique el tipo de línea telefónica que está utilizando y revise las recomendaciones para ese tipo de línea. ● Línea exclusiva: línea de fax/teléfono analógica asignada para el envío o recepción de faxes. NOTA: La línea telefónica debe ser para uso exclusivo del fax de la impresora y no deberá...
  • Página 196 El accesorio para fax está instalado y funciona correctamente. Sin embargo, la utilidad de envío digital de HP, o bien ha desactivado la función de fax de la impresora o bien ha activado el fax por LAN. Si se habilita la función de fax por LAN, se deshabilita la función de fax analógico.
  • Página 197 No es posible localizar la configuración del fax en HP web Jetadmin Verifique el problema del fax y pruebe la solución sugerida. La configuración del fax en HP Web Jetadmin se encuentra en el menú desplegable de la página de estado del dispositivo.
  • Página 198 HP y las opciones de asistencia en su región. HP le garantiza a usted, el cliente usuario final, que esta garantía limitada de HP se aplica solo a productos de la marca HP vendidos o arrendados a) de HP Inc., sus subsidiarias, filiales, revendedores autorizados, los distribuidores autorizados o países/regiones distribuidores;...
  • Página 199 Reino Unido, Irlanda y Malta The HP Limited Warranty is a commercial guarantee voluntarily provided by HP. The name and address of the HP entity responsible for the performance of the HP Limited Warranty in your country/region is as follows:...
  • Página 200 La garantie limitée HP est une garantie commerciale fournie volontairement par HP. Voici les coordonnées de l'entité HP responsable de l'exécution de la garantie limitée HP dans votre pays: France: HP France SAS, société par actions simplifiée identifiée sous le numéro 448 694 133 RCS Evry, 1 Avenue du Canada, 91947, Les Ulis G.D.
  • Página 201 Web des Centres européens des consommateurs (http://ec.europa.eu/consumers/ solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Les consommateurs ont le droit de choisir de réclamer un service sous la garantie limitée HP ou auprès du vendeur au cours d'une garantie légale de deux ans. Italia La Garanzia limitata HP è...
  • Página 202 España: Hewlett-Packard Española S.L. Calle Vicente Aleixandre, 1 Parque Empresarial Madrid - Las Rozas, E-28232 Madrid Los beneficios de la Garantía limitada de HP son adicionales a la garantía legal de 2 años a la que los consumidores tienen derecho a recibir del vendedor en virtud del contrato de compraventa;...
  • Página 203 Grecia y Chipre Η Περιορισμένη εγγύηση HP είναι μια εμπορική εγγύηση η οποία παρέχεται εθελοντικά από την HP. Η επωνυμία και η διεύθυνση του νομικού προσώπου ΗΡ που παρέχει την Περιορισμένη εγγύηση ΗΡ στη χώρα σας είναι η...
  • Página 204 Hungría A HP korlátozott jótállás egy olyan kereskedelmi jótállás, amelyet a HP a saját elhatározásából biztosít. Az egyes országokban a HP mint gyártó által vállalt korlátozott jótállást biztosító HP vállalatok neve és címe: Magyarország: HP Inc Magyarország Kft., H-1117 Budapest, Alíz utca 1.
  • Página 205 HP răspunzătoare de punerea în aplicare a Garanției limitate HP în țara dumneavoastră sunt următoarele: Romănia: HP Inc Romania SRL, 5 Fabrica de Glucoza Str., Building F, Ground Floor and Floor 8, 2nd District, Bucureşti Beneficiile Garanției limitate HP se aplică suplimentar faţă de orice drepturi privind garanţia de doi ani oferită...
  • Página 206 Centrul European al Consumatorilor (http://ec.europa.eu/consumers/ solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumatorii au dreptul să aleagă dacă să pretindă despăgubiri în cadrul Garanței limitate HP sau de la vânzător, în cadrul garanției legale de doi ani. Bélgica y Países Bajos De Beperkte Garantie van HP is een commerciële garantie vrijwillig verstrekt door HP.
  • Página 207 Međutim, razni faktori mogu utjecati na vašu mogućnost ostvarivanja tih prava. HP ograničeno jamstvo ni na koji način ne utječe niti ne ograničava zakonska prava potrošača. Dodatne informacije potražite na ovoj adresi: Zakonsko jamstvo za potrošače (www.hp.com/go/eu-legal) ili možete posjetiti web-mjesto Europskih...
  • Página 208 Se garantiza que este producto de HP está libre de defectos en los materiales y la mano de obra hasta que a) la impresora proporcione un indicador de bajo ciclo de vida en el panel de control, o b) el periodo de garantía caduque.
  • Página 209 HP y aparezca un mensaje en el panel de control en el que se indique que el cartucho no es de HP. De este modo, HP podrá ayudarle a determinar si el cartucho es original y le indicará los pasos que debe seguir para solucionar el problema.
  • Página 210 Contrato de licencia del usuario final (en lo sucesivo, "CLUF") constituye un acuerdo legal establecido entre (a) el usuario (un individuo o una sola entidad) y (b) HP Inc. (en adelante, "HP"), que rige el uso de cualquier aplicación de inicio de sesión único instalado o puesto a su disposición por HP para su uso con un dispositivo de impresión (en lo sucesivo, "Software").
  • Página 211 Software y su uso esté destinado únicamente a fines de copia de seguridad. Reserva de derechos. HP y sus proveedores se reservan todos los derechos que no se le han concedido expresamente en el presente CLUF.
  • Página 212 NOMBRE DE USUARIO Y CONTRASEÑA RECOPILADOS POR EL SOFTWARE. Debe notificar a HP de forma inmediata en caso de un uso no autorizado de su cuenta de ID de HP o de cualquier otro fallo de seguridad relacionado con este Software o los dispositivos en los que esté...
  • Página 213 Software o cualquier otra cuestión tratada en este CLUF. Si los términos de las políticas de HP o de los programas de servicios de soporte entran en conflicto con los términos de este CLUF, prevalecerán los términos del presente CLUF.
  • Página 214 En la medida en que lo permita la ley, las únicas garantías de los productos y servicios HP se detallan en las declaraciones de garantía expresas que acompañan a dichos productos y servicios. Nada de lo que aquí...
  • Página 215 CSR de recambio si debe enviar a HP la pieza defectuosa. En los casos en los que se tenga que devolver la pieza defectuosa a HP, deberá enviar la pieza defectuosa a HP dentro de un periodo de tiempo, normalmente en cinco (5) días laborables. En el envío, deberá...
  • Página 216 Protección del medioambiente El objetivo de HP es ofrecer productos de calidad respetando el medio ambiente. Este producto está diseñado con varias características que reducen al mínimo el impacto en el medio ambiente. Emisión de ozono Las emisiones aéreas de ozono para este producto se han medido de acuerdo con un protocolo...
  • Página 217 Todos los cartuchos de HP que se devuelven a HP Planet Partners pasan por un proceso de reciclaje de varias fases en la que se separan los materiales y se refinan para su uso como materias primas en cartuchos HP originales nuevos y productos cotidianos.
  • Página 218 Reciclaje de hardware electrónico HP promueve el reciclaje de hardware electrónico usado entre sus clientes. Para obtener más información sobre reciclaje, consulte: www.hp.com/recycle. Información sobre la batería...
  • Página 219 Türkiye Cumhuriyeti: AEEE Yönetmeliğine Uygundur Sustancias químicas HP se compromete a proporcionar información a sus clientes acerca de las sustancias químicas que se encuentran en nuestros productos de forma adecuada para cumplir con requisitos legales tales como REACH (Regulación CE Nº 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo Europeo). Encontrará el informe correspondiente sobre sustancias químicas en: www.hp.com/go/reach.
  • Página 220 Normativa de la implementación en la etiqueta de energía en China para impresoras, faxes y copiadoras 依据“复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则”,本打印机具有中国能效标签。根据“复印机、打印 机和传真机能效限定值及 能效等级” (“GB21521”) 决定并计算得出该标签上所示的能效等级和 TEC (典型 能耗) 值。 1. 能效等级 能效等级分为三个等级,等级 1 级能效最高。 根据产品类型和打印速度标准决定能效限定值。 2. 能效信息 2. 1 LaserJet 打印机和高性能喷墨打印机 ● 典型能耗 典型能耗是正常运行 GB21521 测试方法中指定的时间后的耗电量。 此数据表示为每周千瓦时 (kWh)。 标签上所示的能效数字按涵盖根据“复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则”选择的登记装置中...
  • Página 221 Puede obtener las hojas de datos sobre seguridad de los materiales (MSDS) de los consumibles con sustancias químicas (por ejemplo, el tóner) en el sitio web de HP, en: www.hp.com/go/msds. Apéndice B Programa de gestión de productos que respetan el medio ambiente...
  • Página 222 EPEAT Muchos productos de HP están diseñados para cumplir con los estándares de EPEAT. EPEAT es una clasificación medioambiental exhaustiva que ayuda a identificar cuáles son los equipos electrónicos más respetuosos con el medio ambiente. Para obtener más información sobre EPEAT, vaya a www.epeat.net.
  • Página 223 El compromiso de HP de respetar el medio ambiente ● Sistema de gestión medioambiental de HP ● Programa de reciclaje y devolución al final de su vida útil de HP ● Hojas de datos sobre seguridad de los materiales Visite www.hp.com/go/environment.
  • Página 224 HP Deutschland GmbH, HP HQ-TRE, 71025 Boeblingen, Alemania El punto de contacto en el Reino Unido para cuestiones reglamentarias es: HP Inc UK Ltd, Regulatory Enquiries, Earley West, 300 Thames Valley Park Drive, Reading, RG6 1PT, Reino Unido El producto cumple con los requisitos del estándar EN 55032 y su equivalente UK/BS EN, en cuyo caso se aplica lo siguiente: “Advertencia: Este producto es de Clase A.
  • Página 225 Cualquier cambio o modificación en la impresora que no haya sido aprobado expresamente por HP podría anular la autorización que posee el usuario para utilizar este equipo. Si desea utilizar un cable de interfaz protegido, éste debe cumplir con los límites de la Clase B de la Parte 15 de las normas de la FCC.
  • Página 226 Declaración de láser para Finlandia Luokan 1 laserlaite Impresoras multifunción HP LaserJet Managed E730, E73025 y E73030, laserkirjoitin on käyttäjän kannalta turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle. Laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin EN 60825-1 (2014) mukaisesti.
  • Página 227 överskrider gränsen för laserklass 1. HUOLTO Impresoras multifunción HP LaserJet Managed E730, E73025 y E73030 - kirjoittimen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia kohteita. Laitteen saa avata ja huoltaa ainoastaan sen huoltamiseen koulutettu henkilö. Tällaiseksi huoltotoimenpiteeksi ei katsota väriainekasetin vaihtamista, paperiradan puhdistusta tai muita käyttäjän käsikirjassa lueteltuja, käyttäjän tehtäväksi tarkoitettuja ylläpitotoimia,...
  • Página 228 Conformidad Eurasiática (Armenia, Bielorrusia, Kazajstán, Kirguistán, Rusia) Declaración EMI (Taiwán) Conformidad Eurasiática (Armenia, Bielorrusia, Kazajstán, Kirguistán, Rusia)
  • Página 229 Si se producen problemas de compatibilidad con la red, póngase en contacto con el proveedor de sus equipos o con el servicio de asistencia de HP Inc. de su país/región. La conexión a un punto de terminación de red RTC puede estar sujeta a requisitos adicionales establecidos por el operador de la red RTC local.
  • Página 230 This equipment may not provide for the effective hand-over of a call to another device connected to the same line. This equipment shall not be set up to make automatic calls to the Telecom “111” Emergency Service. This product has not been tested to ensure compatibility with the FaxAbility distinctive ring service for New Zealand.
  • Página 231 entity, or individual. (The telephone number provided cannot be a 900 number or any other number for which charges exceed local or long distance transmission charges). Requisitos CS-03 para Industry Canada Notice: The Industry Canada label identifies certified equipment. This certification means the equipment meets certain telecommunications network protective, operational, and safety requirements as prescribed in the appropriate Terminal Equipment Technical Requirement document(s).
  • Página 232 CA11A. Marca de Japan Telecom この製品には、認定済みファックス モジュールが含まれています。 認証番号 (XXX XXXXXXXX) は、HP アナログ ファックス アクセサリにあります。 Bielorrusia В соответствии с Постановлением Совета Министров Республики Беларусь от 24 мая 2017 года № 383 (об описании и порядке применения знака соответствия к техническому регламенту Республики Беларусь) продукция, требующая...
  • Página 233 PRECAUCIÓN: Based on Section 15.21 of the FCC rules, changes of modifications to the operation of this product without the express approval by HP may invalidate its authorized use. Declaración para Australia This device incorporates a radio-transmitting (wireless) device. For protection against radio transmission exposure, it is recommended that this device be operated no less than 20 cm from the head, neck, or body.
  • Página 234 utilisateur des bandes 5,25 à 5,35 GHz et 5,65 à 5,85 GHz. Ces stations radar peuvent provoquer des interférences sur ce périphérique et/ou l'endommager. Exposición a la radiación de radiofrecuencia (Canadá) ¡ADVERTENCIA! WARNING! Exposure to Radio Frequency Radiation The radiated output power of this device is below the Industry Canada radio frequency exposure limits.
  • Página 235 Declaración para Taiwán 取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更 原設計之特性及功能。低功率射頻器材之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時, 應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前述合法通信,指依電信管理法規定作業之無線電通信。 低功率射頻器材須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。 Declaración NCC para Taiwán 應避免影響附近雷達系統之操作。 高增益指向性天線只得應用於固定式點對點系統。 Declaración sobre sistemas inalámbricos para Tailandia เครื ่ อ งวิ ท ยุ ค มนาคมนี ้ ม ี ร ะดั บ การแผ่ ค ลื ่ น แม่ เ หล็ ก ไฟฟ้ าสอดคล้ อ งตามมาตรฐานความปลอดภั ย ต่ อ สุ ข ภาพของมนุ ษ ย์ จ ากการ ใช้...
  • Página 236 Bandeja 1 150, 153 bandejas garantía 187, 197 bandeja de salida 150, 157 ubicación 2 no fabricados por HP 187, 198 Bandejas 2 y 3 150 uso del modo alternativo con reciclaje 205, 206 bandejas de 2 x 520 hojas 150 membrete 27 cartuchos de tóner...
  • Página 237 HP 121 configuración de umbral bajo 142 falsificación 187, 198 EconoMode setting 158 falsificación de consumibles 187, no fabricados por HP 187, 198 eliminación de residuos 205, 207 reciclaje 205, 206 eliminar sustitución del cartucho de trabajos almacenados 46, 48 bloque 119 tóner 31...
  • Página 238 IPsec 135, 137 vista general 121 páginas de información Grapas Servidor web incorporado de sustituir 37 HP 121-123 Jetadmin, HP Web 139 páginas por hoja JetAdvantage 110 selección (Mac) 43 herramientas de solución de selección (Windows) 40 problemas panel de control...
  • Página 239 HP 121 en línea 140, 187, 204 información 121-123 restablecimiento de la tipo de papel Servicios web de HP 121, 122, configuración predeterminada selección (Windows) 40 de fábrica 141 tipos de papel suministros 128 retraso de reposo selección (Mac) 43...
  • Página 240 eliminar 46, 48 impresión 48 Impresión 46 transparencias impresión (Windows) 40 unidad de recogida de tóner sustituir 34 unidad dúplex atascos 150 enviar a 108 uso de la energía 137 uso de la energía, optimización 137 uso restringido de materiales 205, 206 varias páginas por hoja impresión (Mac) 43 impresión (Windows) 40...

Este manual también es adecuado para:

Laserjet managed e73025Laserjet managed e73030