Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

HP Color LaserJet Managed MFP E78223, E78228
Guía del usuario
www.hp.com/videos/A3
www.hp.com/support/ljE78223MFP

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HP Color LaserJet Managed E78223

  • Página 1 HP Color LaserJet Managed MFP E78223, E78228 Guía del usuario www.hp.com/videos/A3 www.hp.com/support/ljE78223MFP...
  • Página 3 HP Color LaserJet Managed MFP E78223, E78228 Guía del usuario...
  • Página 4 AirPrint es una marca comercial de Apple Inc., Las únicas garantías para productos y servicios registrada en EE. UU. y otros países/regiones. HP están establecidas en las declaraciones de Google™ es una marca comercial de Google Inc. garantía explícitas que acompañan a dichos productos y servicios.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Tabla de contenido 1 Información general sobre la impresora ............................13 Iconos de advertencia ................................13 Peligro de descarga potencial .............................. 14 Vistas de la impresora ................................16 Vista frontal de la impresora ........................... 16 Vista posterior de la impresora ........................19 Puertos de la interfaz ............................
  • Página 6 Activación del modo con membrete alternativo mediante los menús del panel de control de la impresora ........................ 47 Carga e impresión de sobres ..............................48 Impresión de sobres ............................48 Orientación del sobre ............................48 Carga e impresión de etiquetas ............................50 Alimentación manual de etiquetas .........................
  • Página 7 Activación del puerto USB para imprimir ....................... 78 Método 1: Activación del puerto USB desde el panel de control de la impresora ....78 Método 2: Activación del puerto USB desde el servidor web incorporado de HP (solo en impresoras conectadas a la red) ................... 78 Impresión de documentos USB ........................
  • Página 8 Configuración de Escaneo a unidad USB .......................... 124 Introducción ..............................124 Paso 1: Acceder al servidor web incorporado (EWS) de HP ..............124 Paso 2: Activar Escanear a unidad USB ....................... 125 Paso 3: Configuración de los conjuntos rápidos (opcional) ..............125 Configuración de escaneo predeterminada para la Configuración de Escanear a unidad USB ..
  • Página 9 Notas sobre seguridad ........................... 162 Asigne una contraseña de administrador ....................163 Uso del servidor web incorporado de HP (EWS) para configurar la contraseña ....163 Asignación de credenciales de acceso de usuario en el panel de control de la impresora .............................
  • Página 10 Método 2: Restablecimiento de la configuración de fábrica desde el servidor web incorporado de HP (solo en impresoras conectadas a la red) ..................169 En el panel de control de la impresora o en el EWS se muestra el mensaje "Cartucho bajo" o "Cartucho muy bajo"...
  • Página 11 No aparece ningún botón de libreta de direcciones del fax ..........223 No es posible localizar la configuración del fax en HP web JetAdmin ....... 223 El encabezado se agrega en la parte superior de la página si la opción de plantilla está...
  • Página 12 Lituania ................................238 Estonia ................................238 Garantía de protección Premium de HP: Declaración de garantía limitada del cartucho de tóner LaserJet ..238 Declaración de garantía limitada de los consumibles de larga duración y el kit de mantenimiento ..... 239 Disposiciones de HP sobre consumibles que no son HP ....................
  • Página 13 Consumo de energía ................................248 Consumo de tóner ................................248 Uso de papel ..................................249 Plástico ....................................249 Consumibles de impresión de HP LaserJet ........................249 Gestión del .................................... 249 Restricciones con respecto a los materiales ........................249 Información sobre la batería .............................. 249 Desecho de residuos de equipos por parte de los usuarios (UE e India) ..............
  • Página 14 Seguridad para equipos láser ........................260 Declaración sobre láser para Finlandia ......................261 Declaraciones de países nórdicos (Dinamarca, Finlandia, Noruega, Suecia) ......... 261 Declaración GS (Alemania) ..........................262 Conformidad Eurasiática (Armenia, Bielorrusia, Kazajstán, Kirguistán, Rusia) ........262 Declaración EMI (Taiwán) ..........................263 Estabilidad del producto ..........................
  • Página 15: Información General Sobre La Impresora

    Participar en foros de asistencia ● Buscar información legal y sobre la garantía ● Iconos de advertencia Tenga cuidado si ve un icono de advertencia en la impresora HP, tal como se indica en las definiciones de icono. Precaución: Descarga eléctrica ● ESES...
  • Página 16: Peligro De Descarga Potencial

    Precaución: Superficie caliente ● Precaución: Mantenga las partes del cuerpo alejadas de las piezas en movimiento ● Precaución: Borde afilado a muy poca distancia ● Advertencia ● Peligro de descarga potencial Consulte esta información de seguridad importante. Lea y entienda esta información de seguridad para evitar el riesgo de descarga eléctrica. ●...
  • Página 17 No toque los contactos de ninguna toma del producto. Sustituya los cables dañados de inmediato. ● Desenchufe este producto de las tomas de pared antes de limpiarlo. ● No instale ni utilice este producto cerca de agua o si usted está mojado. ●...
  • Página 18: Vistas De La Impresora

    Vistas de la impresora Localice las funciones principales de la impresora y el panel de control. Vista frontal de la impresora ● Vista posterior de la impresora ● Puertos de la interfaz ● Vista del panel de control ● Vista frontal de la impresora Localice las funciones en la parte frontal de la impresora.
  • Página 19 Elemento Descripción Puerta frontal: acceso a los cartuchos de tóner Conexión de alimentación eléctrica Bandeja 2 Bandeja 3 Bolsillo de integración de hardware (HIP) para conectar accesorios y dispositivos de terceros USB de fácil acceso Inserte una unidad flash USB para imprimir o escanear sin usar ningún equipo o para actualizar el firmware de la impresora. NOTA: Un administrador debe activar este puerto antes de su uso.
  • Página 20 Elemento Descripción Bandeja 1 (bandeja multiuso) Puerta frontal: acceso a los cartuchos de tóner Conexión de alimentación eléctrica Bandeja 2 Bandeja 3 Bolsillo de integración de hardware (HIP) para conectar accesorios y dispositivos de terceros USB de fácil acceso Inserte una unidad flash USB para imprimir o escanear sin usar ningún equipo o para actualizar el firmware de la impresora. NOTA: Un administrador debe activar este puerto antes de su uso.
  • Página 21: Vista Posterior De La Impresora

    Elemento Descripción Bandeja 2 Bandeja 3 USB de fácil acceso Inserte una unidad flash USB para imprimir o escanear sin usar ningún equipo o para actualizar el firmware de la impresora. NOTA: Un administrador debe activar este puerto antes de su uso. Bolsillo de integración de hardware (HIP) para conectar accesorios y dispositivos de terceros Vista posterior de la impresora Localice las funciones en la parte posterior de la impresora.
  • Página 22: Puertos De La Interfaz

    Puertos de la interfaz Localice los puertos de interfaz en el formateador de la impresora. Figura 1-5 Vista de los puertos de la interfaz Artículo Descripción Puertos host USB para la conexión de dispositivos USB externos (estos puertos pueden estar cubiertos) NOTA: Para acceder fácilmente a la impresión desde USB, utilice el puerto USB que hay junto al panel de control.
  • Página 23: Vista Del Panel De Control

    Vista del panel de control El panel de control permite acceder a las funciones de la impresora e indica el estado actual de esta. Cómo usar el panel de control con pantalla táctil ● NOTA: Incline el panel de control para verlo mejor. La pantalla de inicio permite acceder a las funciones de la impresora e indica el estado actual de esta.
  • Página 24 Servicios web de HP: consulte información sobre cómo conectar la impresora e ● imprimir con ella utilizando los servicios web de HP (ePrint). Toque el botón Ayuda para abrir el sistema de ayuda incrustado. Botón Ayuda La línea de estado proporciona información sobre el estado general de la impresora.
  • Página 25: Cómo Usar El Panel De Control Con Pantalla Táctil

    Elemento Control Descripción Área de aplicaciones Toque cualquiera de los iconos para abrir la aplicación. Deslícese por la pantalla hacia los lados para acceder a más aplicaciones. NOTA: Las aplicaciones disponibles varían en función de la impresora. El administrador puede configurar las aplicaciones que aparecen y el orden en el que se muestran.
  • Página 26: Especificaciones De La Impresora

    ● IMPORTANTE: Las especificaciones siguientes son correctas en el momento de la publicación, pero están sujetas a posibles cambios. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/ colorljE78223MFP. Especificaciones técnicas Revise las especificaciones técnicas de la impresora. Número de referencia para cada modelo E78223a: #8GS12A ●...
  • Página 27 Accesorio del Opcional Opcional Opcional Opcional ● perforador estándar sueco Separador de trabajos de Opcional Opcional Opcional Opcional Segunda salida de HP Opcional Opcional Opcional Opcional Impresión dúplex automática Tabla 1-2 Especificaciones de conectividad Características de conectividad E78223a E78223dv E78223dn E78228dn Conexión Ethernet...
  • Página 28 100 páginas con escaneado de cabezal doble para copia y escaneado dúplex de una sola pasada Tecnologías No disponible No disponible No disponible No disponible HP EveryPage con detección de alimentación múltiple ultrasónica Capítulo 1 Información general sobre la impresora ESES...
  • Página 29 Tabla 1-5 Especificaciones de copia y escaneo (continuación) Funciones de copia y escaneo E78223a E78223dv E78223dn E78228dn El reconocimiento óptico No disponible No disponible de caracteres (OCR) incorporado ofrece la posibilidad de convertir las páginas impresas en texto que se puede editar o buscar desde un equipo La función de etiqueta...
  • Página 30: Sistemas Operativos Compatibles

    Mac son compatibles con esta impresora. Descargue HP Easy Start desde 123.hp.com/ LaserJet o desde la página de soporte de impresión y, a continuación, utilice HP Easy Start para instalar el controlador de impresión de HP. Vaya a 123.hp.com/LaserJet.
  • Página 31: Dimensiones De La Impresora

    JetAdvantage Management Connector (JAMc) en la red. Si se encuentra un JAMc, la Base de agente de dispositivo HP Smart se actualiza de manera segura a un agente de dispositivo inteligente completo de JAMc que le permitirá contar las páginas impresas en una cuenta de Managed Print Services (MPS). Los paquetes web de solo controlador descargados de hp.com...
  • Página 32: Consumo De Energía

    Tabla 1-10 Dimensiones de los modelos E78223a, E78223dv, E78223dn y E78228dn Medidas Impresora completamente cerrada Impresora completamente abierta 1. Altura Modelo a: Modelo a: Modelos dv y dn: Modelos dv y dn: 2. Profundidad Modelos a y dv: Modelo a: Modelo dn: Modelos dv y dn: 3.
  • Página 33: Especificaciones Eléctricas

    Especificaciones eléctricas Revise las especificaciones eléctricas, incluidos los requisitos energéticos y la corriente nominal. NOTA: Los requisitos de alimentación dependen del país/región en que se vende la impresora. Los valores de las tablas siguientes están sujetos a cambios. PRECAUCIÓN: No convierta los voltajes de funcionamiento. Esto puede dañar la impresora e invalidar su garantía.
  • Página 34: Configuración Del Hardware E Instalación Del Software De La Impresora

    Configuración del hardware e instalación del software de la impresora Para obtener instrucciones de configuración básicas, consulte la Guía de instalación del hardware proporcionada junto con la impresora. Para obtener instrucciones adicionales, visite el sitio web de soporte de HP. Vaya a www.hp.com/support/colorljE78223MFP a fin de obtener ayuda detallada de HP para la impresora, que incluye la siguiente información:...
  • Página 35: Bandejas De Papel

    ● La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/colorljE78223MFP. Para obtener más información: La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: Instalación y configuración ● Conocimiento y uso ●...
  • Página 36: Carga De Papel En La Bandeja 1 (Bandeja Multifunción)

    Carga de papel en la bandeja 1 (bandeja multifunción) La siguiente información describe cómo cargar papel en la bandeja 1. Carga de papel en la bandeja 1 (bandeja multifunción) ● Orientación del papel de la bandeja 1 (multifunción) ● Uso del modo con membrete alternativo ●...
  • Página 37: Orientación Del Papel De La Bandeja 1 (Multifunción)

    Utilice el seguro de ajuste para extender las guías de papel hacia fuera. Cargue papel en la bandeja. Asegúrese de que el papel quede debajo de la línea de carga de las guías de papel. NOTA: La altura máxima de la pila es de o de 100 hojas de papel de aproximadamente.
  • Página 38 Tabla 2-1 Papel preimpreso o membretes: vertical Modo dúplex Cómo cargar el papel Impresión a una cara Boca abajo Margen inferior hacia la impresora Parte izquierda de la imagen preimpresa hacia la impresora Impresión automática a dos caras o con el modo con membrete Boca arriba alternativo activado Margen superior hacia la impresora...
  • Página 39 Tabla 2-2 Papel preimpreso o membretes: horizontal Modo dúplex Cómo cargar el papel Impresión a una cara Boca abajo Parte izquierda de la imagen preimpresa hacia la impresora Margen inferior hacia la impresora Impresión automática a dos caras o con el modo con membrete Boca arriba alternativo activado Parte derecha de la imagen preimpresa hacia la impresora...
  • Página 40 Tabla 2-3 Papel preperforado: vertical Modo dúplex Cómo cargar el papel Impresión a una cara Boca abajo Orificios hacia la parte posterior de la impresora Impresión automática a dos caras o con el modo con membrete Boca arriba alternativo activado Orificios hacia la parte posterior de la impresora Capítulo 2 Bandejas de papel ESES...
  • Página 41 Tabla 2-4 Papel preperforado: horizontal Modo dúplex Cómo cargar el papel Impresión a una cara Boca abajo Orificios hacia fuera de la impresora Impresión automática a dos caras o con el modo con membrete Boca arriba alternativo activado Orificios hacia la impresora ESES Carga de papel en la bandeja 1 (bandeja multifunción)
  • Página 42: Uso Del Modo Con Membrete Alternativo

    Uso del modo con membrete alternativo Utilice la función Modo con membrete alternativo para cargar papel con membrete o preimpreso en la bandeja, tal y como se hace con el resto de los trabajos de impresión, para imprimir por una o por las dos caras del papel. Al utilizar este modo, cargue el papel como lo haría para la impresión automática a doble cara.
  • Página 43: Carga De Papel En La Bandeja 2, La Bandeja 3 Y Las Dos Bandejas Opcionales De 520 Hojas

    Carga de papel en la bandeja 2, la bandeja 3 y las dos bandejas opcionales de 520 hojas La siguiente sección describe cómo cargar papel en las bandejas 2 y 3, y las dos bandejas opcionales para 520 hojas. Carga de papel en la bandeja 2, la bandeja 3 y las dos bandejas opcionales de 520 hojas ●...
  • Página 44 Ajuste la guía de longitud de papel empujando la parte inferior del seguro de ajuste azul a la vez que desliza la guía hasta el tamaño de papel que se esté usando. Cargue papel en la bandeja. Ajuste las guías de longitud y anchura del papel para ajustarlas al tamaño de papel que se esté...
  • Página 45: Orientación Del Papel En La Bandeja 2, La Bandeja 3 Y Las Dos Bandejas Opcionales Para 520 Hojas

    El mensaje de configuración de bandeja aparece en el panel de control de la impresora. Seleccione Aceptar para confirmar el tamaño y tipo detectados, o Modificar para elegir un papel o tamaño diferentes. Para papel con tamaño personalizado, especifique las dimensiones de ancho y largo del papel cuando se le indique en el panel de control de la impresora.
  • Página 46 Tabla 2-5 Papel preimpreso o membretes: vertical Modo dúplex Cómo cargar el papel Impresión a una cara Boca arriba Margen superior en el lado posterior de la bandeja Margen superior en el lado izquierdo de la bandeja. Impresión automática a dos caras o con el modo con membrete Boca abajo alternativo activado Margen superior en el lado posterior de la bandeja...
  • Página 47 Tabla 2-6 Papel preimpreso o membretes: horizontal Modo dúplex Cómo cargar el papel Impresión a una cara Boca arriba Margen superior en el lado izquierdo de la bandeja. Margen superior en el lado posterior de la bandeja Impresión automática a dos caras o con el modo con membrete Boca abajo alternativo activado Margen superior en el lado derecho de la bandeja.
  • Página 48 Tabla 2-7 Papel preperforado: vertical Modo dúplex Cómo cargar el papel Impresión a una cara Boca arriba Orificios en el lado izquierdo de la bandeja, con la parte superior del formulario en la parte posterior de la impresora Orificios en la parte posterior de la bandeja Impresión automática a dos caras o con el modo con membrete Boca abajo alternativo activado...
  • Página 49: Uso Del Modo Con Membrete Alternativo

    Uso del modo con membrete alternativo Utilice la función Modo con membrete alternativo para cargar papel con membrete o preimpreso en la bandeja, tal y como se hace con el resto de los trabajos de impresión, para imprimir por una o por las dos caras del papel. Al utilizar este modo, cargue el papel como lo haría para la impresión automática a doble cara.
  • Página 50: Carga E Impresión De Sobres

    Carga e impresión de sobres Para imprimir en sobres, utilice solo la bandeja 1 (multifunción). Las bandejas 2 y 3, y las dos bandejas opcionales para 520 hojas no son compatibles con el uso de sobres. La bandeja 1 (multifunción) admite hasta 10 sobres.
  • Página 51 Bandeja Tamaño sobre Cómo cargar sobres Bandeja 1 Sobre n.º 9, Sobre n.º 10, Sobre monarca, Boca abajo Sobre DL, Sobre B5, sobre C5 (cartera), Borde superior hacia la parte frontal de la Sobre C6 impresora Sobre B5, Sobre C5 (bolsillo) Boca abajo Margen inferior hacia la impresora;...
  • Página 52: Carga E Impresión De Etiquetas

    Carga e impresión de etiquetas Para imprimir en hojas de etiquetas, utilice solo la bandeja 1 (multifunción). Las bandejas 2 y 3, y las dos bandejas opcionales para 520 hojas no son compatibles con el uso de etiquetas. Alimentación manual de etiquetas ●...
  • Página 53 Bandeja Cómo cargar etiquetas Bandeja 1 Boca abajo Margen inferior hacia la impresora Bandeja 2 o 3 Boca arriba Margen superior en el lado izquierdo de la bandeja. ESES Carga e impresión de etiquetas...
  • Página 54 Capítulo 2 Bandejas de papel ESES...
  • Página 55: Consumibles, Accesorios Y Piezas

    ● La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/colorljE78223MFP. Para obtener más información: La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: Instalación y configuración ● Conocimiento y uso ●...
  • Página 56: Pedido De Consumibles, Accesorios Y Piezas

    Pedido de consumibles, accesorios y piezas Descubra cómo solicitar consumibles, accesorios y piezas de repuesto para la impresora. Pedidos ● Pedidos Póngase en contacto con el representante de servicios gestionados. Asegúrese de que dispone del número de modelo de producto, que aparece en la etiqueta de producto de la parte trasera de la impresora. Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezas ESES...
  • Página 57: Reemplazar El Cartucho De Tóner

    Para comprobar la compatibilidad de cartuchos con la impresora, diríjase a HP SureSupply en la dirección www.hp.com/go/suresupply. Desplácese hasta la parte inferior de la página y compruebe que la información del país/región sea correcta.
  • Página 58 Libere el seguro del cartucho de tóner y tire del cartucho para extraerlo de la impresora. Extraiga el cartucho de tóner nuevo del embalaje. Guarde todos los materiales de embalaje para el reciclado del cartucho de tóner usado. Sujete ambos extremos del cartucho de tóner y agítelo con cuidado para distribuir el tóner de forma uniforme en el interior.
  • Página 59 Adhiera la etiqueta de franqueo prepagado a la caja y devuelva el cartucho usado a HP para su reciclaje. ESES Reemplazar el cartucho de tóner...
  • Página 60: Sustituya La Unidad De Recogida De Tóner (Tcu)

    Sustituya la unidad de recogida de tóner (TCU) Sustituya la unidad de recogida de tóner si recibe un mensaje en la impresora o si experimenta problemas de calidad de impresión. Extracción y sustitución de la TCU ● Extracción y sustitución de la TCU Siga estos pasos para sustituir la TCU.
  • Página 61 Saque la nueva TCU del embalaje. Guarde todo el embalaje para reciclar la TCU usada. Instale la nueva TCU presionando a ambos lados hasta que las pestañas encajen en su lugar. ESES Sustituya la unidad de recogida de tóner (TCU)
  • Página 62 Adhiera la etiqueta de franqueo prepagado a la caja y devuelva la TCU usada a HP para su reciclaje. Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezas ESES...
  • Página 63: Sustitución Del Cartucho De Grapas (Dispositivo De Acabado Interno Opcional)

    Sustitución del cartucho de grapas (dispositivo de acabado interno opcional) Instale un cartucho de grapas nuevo cuando el actual esté vacío. Introducción ● Extracción y sustitución del cartucho de grapas del accesorio de la unidad de acabado interior ● Introducción La siguiente información proporciona instrucciones para sustituir los cartuchos de grapas.
  • Página 64 Levante dos pestañas en el cartucho de grapas y, a continuación, levante el cartucho de grapas vacío para extraerlo del conjunto del carro del cartucho. NOTA: No deseche el carro del cartucho de grapas. Debe utilizarse para instalar el nuevo cartucho de grapas.
  • Página 65 Vuelva a instalar el carro del cartucho de grapas en la grapadora; para ello, empuje hacia dentro la pestaña coloreada hasta encajarla en la posición correspondiente. Cierre la puerta delantera de la unidad de acabado interior. ESES Sustitución del cartucho de grapas (dispositivo de acabado interno opcional)
  • Página 66 Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezas ESES...
  • Página 67: Imprimir

    ● La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/colorljE78223MFP. Para obtener más información: La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: Instalación y configuración ● Conocimiento y uso ●...
  • Página 68: Tareas De Impresión (Windows)

    Tareas de impresión (Windows) Obtenga más información sobre las tareas de impresión habituales para usuarios de Windows. Cómo imprimir (Windows) ● Impresión automática a dos caras (Windows) ● Impresión manual en ambas caras (Windows) ● Impresión de varias páginas por hoja (Windows) ●...
  • Página 69: Impresión Manual En Ambas Caras (Windows)

    En el programa de software, seleccione la opción Imprimir. Seleccione la impresora de la lista de impresoras y, a continuación, haga clic en Propiedades o en Preferencias para abrir el controlador de impresión. NOTA: El nombre del botón varía en función del programa del software. En Windows 10, 8.1 y 8, estas aplicaciones tendrán un diseño de diferente y funciones distintas a las que se describen a continuación para aplicaciones del escritorio.
  • Página 70: Selección Del Tipo De Papel (Windows)

    En el programa de software, seleccione la opción Imprimir. Seleccione la impresora de la lista de impresoras y, a continuación, haga clic en Propiedades o en Preferencias para abrir el controlador de impresión. NOTA: El nombre del botón varía en función del programa del software. En Windows 10, 8.1 y 8, estas aplicaciones tendrán un diseño de diferente y funciones distintas a las que se describen a continuación para aplicaciones del escritorio.
  • Página 71: Tareas De Impresión Adicionales

    Seleccione el tipo y el tamaño de papel correcto y, a continuación, toque el botón Aceptar. Tareas de impresión adicionales Información en la web para realizar tareas de impresión comunes. Vaya a www.hp.com/support/colorljE78223MFP. Instrucciones disponibles para realizar tareas de impresión, como las siguientes: Crear y usar atajos de impresión o preajustes ●...
  • Página 72: Tareas De Impresión (Macos)

    Tareas de impresión (macOS) Imprima con el software de impresión HP para macOS, incluso tareas como imprimir en ambas caras o varias páginas por hoja. Cómo imprimir (macOS) ● Impresión automática en ambas caras (macOS) ● Impresión manual en ambas caras (macOS) ●...
  • Página 73: Impresión Manual En Ambas Caras (Macos)

    NOTA: Esta función está disponible si instala el controlador de impresión de HP. Es posible que no esté disponible si se usa AirPrint. Haga clic en el menú Archivo y, luego, en la opción Imprimir.
  • Página 74: Selección Del Tipo De Papel (Macos)

    Haga clic en el botón Imprimir. Tareas de impresión adicionales Información en la web para realizar tareas de impresión comunes. Vaya a www.hp.com/support/colorljE78223MFP. Instrucciones disponibles para realizar tareas de impresión, como las siguientes: Crear y usar atajos de impresión o preajustes ●...
  • Página 75: Almacenamiento De Trabajos De Impresión En La Impresora Para Imprimirlos Más Adelante O En Privado

    Almacenamiento de trabajos de impresión en la impresora para imprimirlos más adelante o en privado Almacene trabajos de impresión en la memoria de la impresora para imprimir con posterioridad. Introducción ● Creación de un trabajo almacenado (Windows) ● Creación de un trabajo almacenado (macOS) ●...
  • Página 76: Creación De Un Trabajo Almacenado (Macos)

    Copia rápida: permite imprimir el número solicitado de copias de un trabajo y, a continuación, ● almacenar una copia de él en la memoria de la impresora para poder imprimirlo más adelante. Trabajo almacenado: permite almacenar un trabajo en la impresora para que otros usuarios puedan ●...
  • Página 77: Impresión Desde El Almacenamiento De Trabajos

    Para utilizar un nombre de usuario o de trabajo personalizado, haga clic en el botón Personalizado y, a continuación, introduzca el nombre de usuario o de trabajo. NOTA: macOS 10.14 Mojave y posterior: El controlador de impresión ya no incluye el botón Personalizar. Utilice las opciones que aparecen debajo de la lista desplegable Modo para configurar el trabajo guardado.
  • Página 78: Elimine Un Trabajo Almacenado

    Los trabajos de impresión enviados desde los controladores del cliente (por ej., el equipo PC) pueden enviar a los dispositivos de HP de impresión y escaneo, información que permita una identificación personal. A modo de ejemplo, esa información puede incluir, entre otros elementos, el nombre de usuario y el nombre de cliente de origen con fines de utilización en tareas de recuento de trabajos de impresión, según lo determinado por el...
  • Página 79: Imprimir Desde Una Unidad Flash Usb

    Imprimir desde una unidad flash USB Esta impresora incorpora la función de impresión desde USB de fácil acceso, que permite imprimir archivos sin un ordenador. Activación del puerto USB para imprimir ● Impresión de documentos USB ● La impresora admite unidades flash USB estándar a través del puerto USB situado junto al panel de control. Es compatible con los siguientes tipos de archivos: .pdf ●...
  • Página 80: Activación Del Puerto Usb Para Imprimir

    El puerto USB está desactivado de forma predeterminada. Antes de usar esta función, active el puerto USB. Método 1: Activación del puerto USB desde el panel de control de la impresora ● Método 2: Activación del puerto USB desde el servidor web incorporado de HP (solo en impresoras ● conectadas a la red) Siga uno de estos procedimientos para activar el puerto: Método 1: Activación del puerto USB desde el panel de control de la impresora...
  • Página 81 NOTA: Es posible que el puerto esté cubierto. En algunas impresoras las cubiertas se abren. En otras impresoras, deberá tirar directamente de la cubierta para extraerla. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Imprimir y, a continuación, seleccione el icono Imprimir.
  • Página 82: Impresión Mediante El Puerto Usb 2.0 De Alta Velocidad (Por Cable)

    Impresión mediante el puerto USB 2.0 de alta velocidad (por cable) La impresora cuenta con un puerto USB 2.0 de alta velocidad para la impresión por cable USB. Siga uno de los procedimientos a continuación para activar el puerto. Este puerto está desactivado de forma predeterminada. Activación del puerto USB de alta velocidad para la impresión ●...
  • Página 83: Activación Del Puerto Usb De Alta Velocidad Para La Impresión

    Método 1: Activación del puerto USB 2.0 de alta velocidad desde los menús del panel de control de la ● impresora Método 2: Activación del puerto USB 2.0 de alta velocidad desde el servidor web incorporado de HP (solo en ● impresoras conectadas a la red) Método 1: Activación del puerto USB 2.0 de alta velocidad desde los menús del panel de control de la...
  • Página 84 Capítulo 4 Imprimir ESES...
  • Página 85: Copia

    ● La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/colorljE78223MFP. Para obtener más información: La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: Instalación y configuración ● Conocimiento y uso ●...
  • Página 86: Opciones Principales

    NOTA: Después de obtener la vista previa de un documento para escanear, estas opciones se eliminan de la lista de Opciones principales y se resumen en la lista de Opciones de escaneo previo. Para cambiar cualquiera de estas opciones, descarte la vista previa y empiece de nuevo. Utilizar la función de vista previa es opcional.
  • Página 87: Copia A Doble Cara (Dúplex)

    Tabla 5-1 Botones del lado derecho del panel de vista preliminar (continuación) Botón Descripción Utilice este botón para deshacer los cambios realizados en la vista previa y empezar de nuevo. Toque este botón para contraer la pantalla de vista previa y regresar a la pantalla Copia. Cuando el documento esté...
  • Página 88 Configure las opciones marcadas con un triángulo amarillo antes de usar la función de vista previa. NOTA: Después de obtener la vista previa de un documento para escanear, estas opciones se eliminan de la lista de Opciones principales y se resumen en la lista de Opciones de escaneo previo.
  • Página 89: Tareas De Copia Adicionales

    Tareas de copia adicionales Localización de información en Internet para realizar tareas de copia habituales. Vaya a www.hp.com/support/colorljE78223MFP. Instrucciones disponibles para realizar tareas de copia, como las siguientes: Copia o escaneo de libros u otros documentos encuadernados ●...
  • Página 90 Capítulo 5 Copia ESES...
  • Página 91: Escaneo

    ● La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/colorljE78223MFP. Para obtener más información: La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: Instalación y configuración ● Conocimiento y uso ●...
  • Página 92: Configuración De Escaneo A Correo Electrónico

    Introducción ● Antes de empezar ● Paso 1: Acceder al servidor web incorporado (EWS) de HP ● Paso 2: Configuración de los ajustes de Identificación de la red ● Paso 3: Configuración de la función Enviar a correo electrónico ●...
  • Página 93: Paso 1: Acceder Al Servidor Web Incorporado (Ews) De Hp

    Algunos proveedores pueden bloquear temporalmente su cuenta si supera su límite de envío. Paso 1: Acceder al servidor web incorporado (EWS) de HP Abra el EWS para iniciar el proceso de configuración.
  • Página 94 En el cuadro de diálogo Configuración TCP/IP, haga clic en la pestaña Identificación de la red. Si se necesita disponer de DNS en la red, en el área Sufijo del dominio TCP/IP compruebe que el sufijo DNS del cliente de correo electrónico utilizado se encuentre en la lista. Los sufijos DNS tienen este formato: nombredelaempresa.com, gmail.com, etc.
  • Página 95: Paso 3: Configuración De La Función Enviar A Correo Electrónico

    Método 1: Configuración básica mediante el Asistente de configuración de correo electrónico Realice la configuración básica con ayuda del Asistente de configuración de correo electrónico. Esta opción abre el Asistente de configuración de correo electrónico en el servidor web incorporado de HP (EWS) para la configuración básica.
  • Página 96 Esta opción busca servidores SMTP salientes solo dentro del firewall. Seleccione Buscar en la red el servidor de correo electrónico saliente y, a continuación, haga clic en Siguiente. Seleccione el servidor adecuado de la lista Configurar servidor de correo electrónico (SMTP) y, a continuación, haga clic en Siguiente.
  • Página 97 -O BIEN- Seleccione Usar siempre estas credenciales, introduzca el Nombre de usuario y la ● Contraseña y, a continuación, haga clic en Siguiente. En el cuadro de diálogo Configurar ajustes de correo electrónico, introduzca la siguiente información sobre la dirección de correo electrónico del remitente y, a continuación, haga clic en Siguiente. NOTA: Cuando se configuran los campos De, Asunto y Mensaje, si la casilla de verificación Editable por el usuario no está...
  • Página 98 MTIFF ● ● PDF/A ● Las impresoras HP LaserJet Enterprise Flow MFP, o impresoras MFP, que están conectadas a un servidor Digital Send Software (DSS) también admiten los tipos de archivo OCR que se indican a continuación: Texto (OCR) ●...
  • Página 99: Método 2: Configuración Avanzada Mediante La Configuración De Correo Electrónico

    Tabla 6-2 Configuración de escaneado (continuación) Opción Descripción Calidad y tamaño de archivo Seleccione la calidad de salida predeterminada que se usará para el documento escaneado: Baja (archivo pequeño) ● Media ● Alta (archivo grande) ● Resolución Seleccione la resolución de escaneado predeterminada que se usará para el documento escaneado: 75 ppp ●...
  • Página 100 Figura 6-1 Ubicación del botón Configuración avanzada En la página Opciones de trabajo predeterminadas, seleccione la casilla de verificación Activar Escanear a correo electrónico. Si esta casilla de verificación no está marcada, la función no estará disponible en el panel de control de la impresora. En el área Servidores de correo electrónico saliente (SMTP), siga los pasos necesarios para una de las siguientes opciones: Seleccione uno de los servidores mostrados.
  • Página 101 Opción 1: Dirección o nombre de host del servidor SMTP conocido: Introduzca la dirección ○ de un servidor SMTP y, a continuación, haga clic en Siguiente Opción 2: Escriba la dirección de un servidor SMTP o seleccione Buscar en la red el servidor ○...
  • Página 102 En el cuadro de diálogo Resumen y prueba, introduzca una dirección de correo electrónico válida en el campo Enviar un mensaje de prueba a: y, a continuación, haga clic en Probar. Compruebe que todas las opciones de configuración sean correctas y, a continuación, haga clic en Finalizar para completar la configuración del servidor de correo electrónico saliente.
  • Página 103 Tabla 6-4 Control de campos de direcciones y mensaje (Configuración avanzada, opcional) (continuación) Característica Descripción Proporcione una dirección de correo electrónico CC para los mensajes de correo electrónico. CCO: Proporcione una dirección de correo electrónico CCO para los mensajes de correo electrónico. En el área Configuración de archivo, establezca las preferencias predeterminadas de configuración de archivo.
  • Página 104 Tabla 6-6 Configuración de archivo (Configuración avanzada, opcional) (continuación) Característica Descripción Cifrado de PDF Si el tipo de archivo es PDF, esta opción cifra el archivo PDF de salida. Es preciso especificar una contraseña como parte del cifrado. La misma contraseña debe utilizarse para abrir el archivo. Se le solicitará...
  • Página 105: Paso 4: Configuración De Los Conjuntos Rápidos (Opcional)

    Tabla 6-8 Configuración de escaneo (continuación) Característica Descripción Optimizar texto/imagen Seleccione para optimizar la salida de un tipo concreto de contenido. Orientación de contenido Seleccione el modo en que el contenido del documento original se coloca en la página: Vertical u Horizontal.
  • Página 106: Paso 5: Configuración De Enviar A Correo Electrónico Para Usar Office 365 Outlook (Opcional)

    Paso 5: Configuración de Enviar a correo electrónico para usar Office 365 Outlook (opcional) Active esta opción para permitir que la impresora envíe un mensaje de correo electrónico con una cuenta de Office 365 Outlook desde el panel de control. Introducción ●...
  • Página 107 Si se necesita disponer de DNS en la red, en el área Sufijo del dominio TCP/IP compruebe que el sufijo DNS del cliente de correo electrónico utilizado se encuentre en la lista. Los sufijos DNS tienen este formato: nombredelaempresa.com, gmail.com, etc. NOTA: Si el sufijo del nombre de dominio no está...
  • Página 108 En la página Configuración de correo electrónico, seleccione la casilla de verificación Activar Escanear a correo electrónico. Si esta casilla de verificación no está disponible, la función no estará disponible en el panel de control de la impresora. En el área Servidores de correo electrónico saliente (SMTP), haga clic en el botón Agregar para iniciar el asistente de SMTP.
  • Página 109 En el cuadro de diálogo Resumen y prueba, introduzca una dirección de correo electrónico válida en el campo Enviar un mensaje de prueba a: y, a continuación, haga clic en Probar. Compruebe que todas las opciones de configuración sean correctas y, a continuación, haga clic en Finalizar para completar la configuración del servidor de correo electrónico saliente.
  • Página 110: Configuración De Escanear A Carpeta De Red

    Configure la función Escanear a carpeta para escanear documentos directamente a la carpeta de red. Introducción ● Antes de comenzar ● Paso 1: Acceder al servidor web incorporado (EWS) de HP ● Paso dos: Configuración de Escanear a carpeta de red ● Introducción En esta sección se describe el proceso de activación y configuración de la función Escanear a carpeta de red.
  • Página 111 ESES Configuración de Escanear a carpeta de red 109...
  • Página 112: Paso Dos: Configuración De Escanear A Carpeta De Red

    Paso dos: Configuración de Escanear a carpeta de red Configure Escanear a carpeta de red utilizando uno de los siguientes métodos. Método 1: Usar el Asistente de escaneo a carpetas de red ● Método 2: Usar la Configuración del escaneo a carpetas de red ●...
  • Página 113 NOTA: El FQDN puede ser más seguro que la dirección IP. Si el servidor obtiene su dirección IP a través de DHCP, esta puede cambiar. Sin embargo, la conexión con una dirección IP puede ser más rápida porque la impresora no necesita recurrir al DNS para localizar el servidor de destino. En la lista desplegable Configuración de autenticación, seleccione una de estas opciones: Usar credenciales de usuario para conectarse después de iniciar sesión en el panel de control ●...
  • Página 114: Método 2: Usar La Configuración Del Escaneo A Carpetas De Red

    Método 2: Usar la Configuración del escaneo a carpetas de red Esta opción permite la configuración avanzada de la función Almacenamiento en carpetas de red utilizando el servidor web incorporado de HP (EWS) de la impresora. Paso 1: Iniciar la configuración ●...
  • Página 115: Paso Dos: Configurar Las Opciones De Escaneo A Carpeta De Red

    Paso dos: Configurar las opciones de Escaneo a carpeta de red Use el siguiente procedimiento para completar la configuración de Escanear a carpeta de red. Paso 1: Iniciar la configuración ● Cuadro de diálogo 1: Defina el nombre del conjunto rápido, la descripción y las opciones de interacción del ●...
  • Página 116 En la lista Opción de inicio de conjunto rápido, seleccione una de estas opciones: Opción 1: Introducir aplicación y el usuario pulsa Inicio. ● Opción 2: Iniciar de forma instantánea tras la selección. ● Seleccione una de las opciones siguientes: Solicitar caras originales ○...
  • Página 117 Cuadro de diálogo 2: Configuración de carpeta Utilice el cuadro de diálogo Configuración de carpeta para configurar los tipos de carpeta a los que la impresora envía documentos escaneados y los permisos de carpeta. Configure la carpeta de destino para los documentos escaneados ●...
  • Página 118 Configure la carpeta de destino para los documentos escaneados Seleccione una de las siguientes opciones para configurar una carpeta de destino. Opción 1: Configuración de la impresora para guardar documentos en una carpeta compartida o FTP ● Opción 2: Configuración de la impresora para guardar documentos en una carpeta compartida personal ●...
  • Página 119 Para crear automáticamente una subcarpeta para documentos escaneados en la carpeta de destino, seleccione un formato para el nombre de subcarpeta de la lista Subcarpeta personalizada. Para restringir el acceso a la subcarpeta al usuario que crea el trabajo de escaneo, seleccione Restringir al usuario el acceso a la subcarpeta.
  • Página 120 NOTA: Si el sitio FTP se encuentra fuera del firewall, deberá especificar un servidor proxy en la configuración de la red. Esta configuración se encuentra en la pestaña Redes de EWS, en las opciones Avanzadas. Seleccione Guardar en un servidor FTP. En el campo Servidor FTP, escriba el nombre del servidor FTP o la dirección IP.
  • Página 121 NOTA: Esta opción se usa en los entornos de dominio donde el administrador configura una carpeta compartida para cada usuario. Si la función Guardar en una carpeta compartida personal está configurada, los usuarios deberán registrarse en el panel de control de la impresora utilizando las credenciales de Windows o la autenticación LDAP.
  • Página 122 Selección de los permisos de la carpeta de destino Seleccione una de las siguientes opciones para configurar los permisos de la carpeta de destino. Opción 1: Configuración de acceso de lectura y escritura ● Opción 2: Configuración de solo acceso de escritura ●...
  • Página 123 Seleccione No notificar. Para solicitar al usuario que revise su configuración de notificación, seleccione Avisar al usuario antes de iniciar un trabajo y, a continuación, haga clic en Siguiente. Opción 2: Notificar cuando el trabajo finalice: ● Seleccione Notificar al completar trab.. Seleccione el método empleado para transmitir la notificación en la lista Método utilizado para entregar notificación.
  • Página 124 Tabla 6-9 Configuración de escaneado (continuación) Característica Descripción Nitidez Seleccione un valor para ajustar la nitidez del archivo. Vista previa de imagen Seleccione si la vista previa del trabajo se muestra siempre, se ofrece opcionalmente, o se desactiva. Opciones de recorte Seleccione si se permite o no recortar un trabajo, así...
  • Página 125: Paso 3: Completar La Configuración

    Tabla 6-10 Configuración de archivo (continuación) Característica Descripción Color/Negro Especifique si las copias se van a imprimir en color, negro y gris o solo negro. Suprimir páginas en blanco Si se activa la opción Suprimir páginas en blanco, se pasan por alto las páginas que estén en blanco. Formato de archivo de Utilice la lista desplegable para seleccionar el formato de archivo para la información de metadatos.
  • Página 126: Configuración De Escaneo A Unidad Usb

    Introducción La impresora dispone de una función que le permite escanear un documento y guardarlo en una unidad USB. La función no estará disponible hasta que no se haya configurado mediante el servidor web incorporado de HP (EWS). Paso 1: Acceder al servidor web incorporado (EWS) de HP Abra el EWS para iniciar el proceso de configuración.
  • Página 127: Paso 2: Activar Escanear A Unidad Usb

    Paso 2: Activar Escanear a unidad USB Active Escanear a unidad USB siguiendo estos pasos. Seleccione la pestaña Seguridad. Desplácese a Puertos de hardware y asegúrese de que la opción Activar plug and play de USB alojados está activada. Seleccione la pestaña Copiar/Imprimir para los modelos MFP o Imprimir para los modelos SFP. Seleccione la casilla de verificación Activar Guardar en USB.
  • Página 128: Configuración De Escaneo Predeterminada Para La Configuración De Escanear A Unidad Usb

    Nombre del conjunto rápido: introduzca un nombre para el conjunto rápido. Descripción de la configuración rápida: introduzca una descripción para el conjunto rápido. Opción de inicio de configuración rápida: para determinar cómo se inicia el conjunto rápido, haga clic en Introducir aplicación y el usuario pulsa Inicio o Iniciar de inmediato al seleccionarse desde la pantalla de inicio.
  • Página 129: Configuración De Archivo Predeterminada Para Configuración De Almacenamiento En Usb

    Tabla 6-11 Configuración de escaneo para la Configuración de Escanear a unidad USB (continuación) Característica Descripción Caras originales Seleccione si el documento original está a una cara o a dos. Optimizar texto/imagen Seleccione para optimizar para la salida de un tipo concreto de contenido. Orientación de contenido Seleccione el modo en que el contenido del documento original se coloca en la página: Vertical u Horizontal.
  • Página 130 Tabla 6-12 Configuración de archivo para Configuración de almacenamiento en USB: (continuación) Nombre de opción Descripción Cifrado de PDF Si el tipo de archivo es PDF, esta opción cifra el archivo PDF de salida. Es preciso especificar una contraseña como parte del cifrado. La misma contraseña debe utilizarse para abrir el archivo. Se le solicitará...
  • Página 131: Escanear A Almacenamiento De Trabajos

    Antes de poder escanear a la carpeta de almacenamiento de la impresora, es necesario que el administrador de la impresora o el departamento de informática active y configure las opciones de esta función mediante el servidor web incorporado de HP. Escaneo a almacenamiento de trabajos en la impresora Siga este procedimiento para escanear un documento y guardarlo en una carpeta de almacenamiento de trabajos de la impresora para poder imprimir copias en cualquier momento.
  • Página 132 Vista previa opcional: Toque el panel derecho de la pantalla para obtener una vista previa del documento. Puede utilizar los botones Expandir Contraer del lado izquierdo del panel de vista previa para expandir y contraer la pantalla de vista previa. Tabla 6-13 Botones del lado izquierdo del panel de vista preliminar Botón...
  • Página 133: Impresión Desde El Almacenamiento De Trabajos En La Impresora

    Tabla 6-14 Botones del lado derecho del panel de vista preliminar (continuación) Botón Descripción Utilice estos botones para reorganizar las páginas del documento. Seleccione una o más páginas y muévalas hacia la izquierda o la derecha. NOTA: Estos botones solo están disponibles en la vista en miniatura. Utilice este botón para añadir páginas al documento.
  • Página 134: Escaneo A Unidad Usb

    Escaneo a unidad USB Escanee un documento directamente a una unidad USB. Introducción ● Escaneo a unidad USB ● Introducción La impresora puede escanear un archivo y guardarlo en una unidad flash USB. Escaneo a unidad USB Siga los siguientes pasos para escanear un documento directamente a una unidad USB. NOTA: Es posible que tenga que registrarse en la impresora para usar esta función.
  • Página 135 Utilice los botones a la derecha de la pantalla para ajustar las opciones de vista previa y para reorganizar, girar, insertar o eliminar páginas. Tabla 6-16 Botones del lado derecho del panel de vista preliminar Botón Descripción Utilice estos botones para cambiar de la vista de una sola página a la vista en miniatura. Hay más opciones disponibles en la vista en miniatura que en la vista de una sola página.
  • Página 136: Uso De Soluciones Empresariales Hp Jetadvantage

    Uso de soluciones empresariales HP JetAdvantage Las soluciones HP JetAdvantage son soluciones de flujo de trabajo e impresión fáciles de usar, basadas en la red y en la nube. Las soluciones HP JetAdvantage están diseñadas para ayudar a las empresas de todos los tipos (incluidas las del sector público, sanidad, servicios financieros y fabricación) a gestionar un grupo de impresoras y...
  • Página 137: Fax

    ● La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/colorljE78223MFP. Para obtener más información: La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: Instalación y configuración ● Conocimiento y uso ●...
  • Página 138: Configuración De Fax

    Internet. Para utilizar el fax analógico cuando esté activado el fax por LAN, utilice el servidor web incorporado de HP para desactivar el fax por LAN. Seleccione la ubicación en la lista del lateral derecho de la pantalla y, a continuación, seleccione Siguiente.
  • Página 139: Cambio De La Configuración Del Fax

    ● NOTA: Los ajustes configurados a través del panel de control anulan cualquier ajuste realizado en el servidor web incorporado de HP. Configuración de marcado de fax Siga estos pasos para cambiar la configuración de marcado de fax. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Configuración...
  • Página 140: Configuración General De Envío De Fax

    Tabla 7-1 Configuración de marcado de fax (continuación) Elemento del menú Descripción Velocidad de envío de fax La configuración Velocidad de envío de fax permite establecer la velocidad en bits del módem de fax analógico (medida en bits por segundo) para el envío de faxes. Rápida (v.34 –...
  • Página 141: Configuración De Recepción De Fax

    Tabla 7-2 Opciones de envío de faxes (continuación) Elemento del menú Descripción Modo de corrección de errores Normalmente, el accesorio para fax controla las señales de la línea telefónica durante el envío o recepción de un fax. Si el accesorio de fax detecta un error durante la transmisión y la configuración Modo de corrección de errores está...
  • Página 142: Envío De Un Fax

    Tabla 7-3 Configuración de recepción de fax (continuación) Elemento del menú Descripción Volumen del tono La opción Volumen del tono permite definir el volumen del tono de llamada. Velocidad de recepción de fax Toque el menú desplegable Velocidad de recepción de fax y seleccione una de las opciones siguientes: Rápida (v.34 –...
  • Página 143 Para configurar las opciones, como la Resolución, las Caras y la Orientación del contenido, seleccione Opciones en la esquina inferior izquierda y, a continuación, elija las opciones en los menús de Opciones. Seleccione Hecho si se le solicita. Vista previa opcional: Toque el panel derecho de la pantalla para obtener una vista previa del documento. Puede utilizar los botones Expandir Contraer...
  • Página 144: Crear Una Programación De Impresión De Faxes

    Tabla 7-5 Botones del lado derecho del panel de vista preliminar (continuación) Botón Descripción Utilice estos botones para reorganizar las páginas del documento. Seleccione una o más páginas y muévalas hacia la izquierda o la derecha. NOTA: Estos botones solo están disponibles en la vista en miniatura. Utilice este botón para añadir páginas al documento.
  • Página 145: Bloqueo De Fax Entrantes

    Bloqueo de fax entrantes Utilice la función de la lista de bloqueo de fax para crear una lista de números de teléfono bloqueados. Cuando se recibe un fax de un número de teléfono bloqueado, el fax no se imprime y se elimina de forma inmediata de la memoria.
  • Página 146 Vaya a www.hp.com/support/colorljE78223MFP. Instrucciones disponibles para realizar tareas de fax, como las siguientes: Creación y gestión de listas de marcado rápido de fax ● Configuración de códigos de facturación de fax ● Uso de una programación de impresión de fax ●...
  • Página 147: Gestión De La Impresora

    ● La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/colorljE78223MFP. Para obtener más información: La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: Instalación y configuración ● Conocimiento y uso ●...
  • Página 148: Configuración Avanzada Con El Servidor Web Incorporado De Hp (Ews)

    Funciones del servidor web incorporado de HP ● Introducción Utilice el servidor web incorporado de HP para gestionar las funciones de impresión desde un equipo, en vez de hacerlo desde el panel de control de la impresora. Ver información sobre el estado de la impresora ●...
  • Página 149 Safari (versión 5.x o posteriores) ● Google Chrome (versión 34.x o posteriores) ● Linux Google Chrome (versión 34.x o posteriores) ● Firefox (versión 20.x o posteriores) ● ESES Configuración avanzada con el servidor web incorporado de HP (EWS) 147...
  • Página 150: Funciones Del Servidor Web Incorporado De Hp

    Funciones del servidor web incorporado de HP Obtenga más información acerca de las funciones del servidor incorporado de HP (EWS) disponibles en cada pestaña. Ficha Información ● Pestaña General ● Pestaña Copiar/Imprimir ● Pestaña Escaneado/Envío digital ● Ficha Fax ●...
  • Página 151: Pestaña General

    Descripción Estado del dispositivo Muestra el estado de la impresora y la vida estimada restante de los consumibles HP. La página también muestra el tipo y el tamaño del papel establecido en cada bandeja. Para cambiar la configuración predeterminada, haga clic en el enlace Cambiar configuración.
  • Página 152: Pestaña Copiar/Imprimir

    Idioma Determina el idioma en el que se va a mostrar la información de HP Embedded Web Server. Actualización de firmware Descargue e instale los archivos de actualización del firmware de la impresora.
  • Página 153: Pestaña Escaneado/Envío Digital

    Configuración para los trabajos de Conjuntos rápidos guardados en una biblioteca de ● documentos en el sitio de SharePoint® Configuración predeterminada para trabajos guardados en una biblioteca de ● documentos en el sitio de SharePoint ® ESES Configuración avanzada con el servidor web incorporado de HP (EWS) 151...
  • Página 154: Ficha Fax

    Exporte contactos desde la impresora a un archivo .CVS del equipo para utilizarlos ● como archivo de copia de seguridad o importe los registros a otra impresora HP. Edite las direcciones de correo electrónico que ya se hayan guardado en la impresora.
  • Página 155: Ficha Consumibles

    Seleccione de una serie de informes y pruebas que le ayudarán a resolver problemas con la impresora. Ayuda en línea Enlace a la ayuda en línea de HP basada en la nube para ayudarle a solucionar los problemas de impresión. Datos de diagnóstico Exporte información de la impresora a un archivo que pueda resultar de utilidad para el...
  • Página 156: Pestaña Seguridad

    Pestaña Servicios Web de HP Utilice la pestaña Servicios web de HP para configurar y activar los servicios web de HP de la impresora. Debe habilitar los servicios web de HP para poder utilizar la función HP ePrint.
  • Página 157: Pestaña Red

    Conecte esta impresora a HP Connected en Internet mediante la activación de los servicios web de HP. Proxy web Configure un servidor proxy si se producen problemas al activar los servicios web de HP o al conectar la impresora a Internet. HP JetAdvantage Acceso a soluciones que amplían las capacidades de la impresora...
  • Página 158 Puede ver o configurar una política de firewall o política de IPsec/firewall. Agente de avisos Activa o desactiva el Agente de notificación del dispositivo de HP, establece el servidor de configuración y configura la autentificación manual a través de los certificados.
  • Página 159: Lista Otros Enlaces

    Lista Otros enlaces Configure qué enlaces se muestran en el pie de página del servidor Web incorporado de HP a través del menú Editar otros enlaces de la pestaña General. NOTA: A continuación se describen los enlaces predeterminados. Tabla 8-11 Lista Otros enlaces del servidor web incorporado de HP Menú...
  • Página 160: Configuración De La Ip De La Red

    Revise el siguiente descargo de responsabilidad. HP no admite conexiones de red de punto a punto, ya que es una función de los sistemas operativos de Microsoft y no de los controladores de impresora de HP. Visite el sitio web de Microsoft en www.microsoft.com.
  • Página 161: Configuración Manual De Los Parámetros Ipv4 Tcp/Ip Desde El Panel De Control

    Abra un navegador web e introduzca la dirección IP o el nombre de host en la barra de direcciones tal y como aparece en el panel de control de la impresora. Pulse la tecla Intro en el teclado del equipo. Se abrirá...
  • Página 162: Habilitar

    Conexión en red Ethernet TCP/IP Configuración de IPV6 Seleccione Habilitar y, a continuación, seleccione Activar. Seleccione la opción Permitir configuración manual y, a continuación, toque el botón Hecho. Para configurar la dirección, abra el menú Dirección y, a continuación, toque el campo para abrir el teclado. Utilice el teclado para introducir la dirección y, a continuación, toque el botón "Aceptar".
  • Página 163 100TX automática: 100 Mbps, funcionamiento dúplex automático ● 1000T completo: 1000 Mbps, funcionamiento full-dúplex ● Toque el botón Guardar. La impresora se apaga y vuelve a encenderse. ESES Configuración de la IP de la red 161...
  • Página 164: Funciones De Seguridad De La Impresora

    ● Asigne una contraseña de administrador ● Seguridad IP ● Compatibilidad con el cifrado: disco duro seguro de alto rendimiento de HP ● Bloqueo del formateador ● Introducción La impresora incluye varias funciones de seguridad que permiten restringir el acceso a los valores de configuración, proteger los datos y evitar el acceso a componentes de hardware de gran importancia.
  • Página 165: Asigne Una Contraseña De Administrador

    Si se pierde o se olvida la contraseña del administrador, póngase en contacto con la asistencia de HP para que le ayuden a restablecer completamente la impresora. Haga clic aquí para ponerse en contacto con la asistencia de HP sobre cómo restablecer la contraseña de la impresora.
  • Página 166: Seguridad Ip

    IPsec proporciona autenticación de host a host, integridad de datos y cifrado de las comunicaciones de red. En el caso de las impresoras que estén conectadas a la red y dispongan de un servidor de impresión HP Jetdirect, puede configurar IPsec con la ficha Redes del servidor web incorporado de HP.
  • Página 167: Configuración De Ahorro De Energía

    NOTA: HP no recomienda usar los ajustes de suspensión profunda si tiene soluciones de seguridad instaladas. En algunas situaciones, la impresora no sale de la suspensión profunda. Para obtener más información, póngase en contacto con su representante de HP.
  • Página 168: Hp Web Jetadmin

    HP Web JetAdmin HP Web JetAdmin es una herramienta líder en el sector que ha obtenido importantes reconocimientos y que permite gestionar eficazmente una amplia variedad de productos HP conectados en red, incluidas impresoras, impresoras multifunción y dispositivos de envío digital. Esta sencilla solución le permite instalar, supervisar, mantener, solucionar problemas y proteger su entorno de impresión y de creación de imágenes de forma...
  • Página 169: Solución De Problemas

    ● La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/colorljE78223MFP. Para obtener más información: La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: Instalación y configuración ● Conocimiento y uso ●...
  • Página 170: Asistencia Al Cliente

    Asistencia al cliente Busque las opciones de contacto de asistencia para su impresora HP. Tabla 9-1 Opciones de soporte para clientes Opción de asistencia Ubicación Reciba asistencia telefónica para su país/ Los números de teléfono de los distintos países/regiones se encuentran en el folleto región.
  • Página 171: Restablecer Configuración Predeterminada De Fábrica

    Método 1: Restablecimiento de la configuración de fábrica desde el panel de control de la impresora ● Método 2: Restablecimiento de la configuración de fábrica desde el servidor web incorporado de HP (solo ● en impresoras conectadas a la red) Introducción...
  • Página 172: En El Panel De Control De La Impresora O En El Ews Se Muestra El Mensaje "Cartucho Bajo" O "Cartucho Muy Bajo

    La garantía de protección Premium de HP vence casi al final de la vida útil del cartucho utilizable. Visite la página de estado de los consumibles o el servidor web incorporado de HP (EWS) para consultar el estado.
  • Página 173: La Impresora No Recoge El Papel O Se Producen Errores De Alimentación

    La impresora no recoge el papel o se producen errores de alimentación Utilice esta información si la impresora no recoge el papel de la bandeja o si recoge varias hojas de papel al mismo tiempo. Introducción ● La impresora no recoge el papel ●...
  • Página 174 Las siguientes imágenes muestran ejemplos de las sangrías de tamaño de papel en las bandejas de varias impresoras. La mayoría de las impresoras HP tienen marcas similares a estas. Figura 9-1 Marcas de tamaño en la bandeja 1 o la bandeja multifunción Figura 9-2 Marcas de tamaño en las bandejas de casete...
  • Página 175 Compruebe que la humedad en la habitación está dentro de las especificaciones para esta impresora y que el papel se ha almacenado en paquetes sin abrir. La mayoría de resmas de papel se venden con un embalaje que protege el papel de la humedad y lo mantiene seco. En entornos con mucha humedad, el papel de la parte superior de la pila de la bandeja puede absorber humedad y puede tener un aspecto ondulado o irregular.
  • Página 176: La Impresora Recoge Varias Hojas De Papel

    Puede que los rodillos situados sobre la bandeja estén sucios. Limpie los rodillos con un paño que no deje pelusa, humedecido en agua tibia. Utilice agua destilada si se encuentra disponible. PRECAUCIÓN: No pulverice agua directamente sobre la impresora. En su lugar, pulverice agua sobre un paño o humedezca el paño y escúrralo antes de limpiar los rodillos.
  • Página 177 Figura 9-5 Técnica para doblar la pila de papel Utilice únicamente papel que se ajuste a las especificaciones indicadas por HP para esta impresora. Compruebe que la humedad en la habitación está dentro de las especificaciones para esta impresora y que el papel se ha almacenado en paquetes sin abrir.
  • Página 178 Los siguientes ejemplos muestran las marcas de altura de pila en las bandejas de varias impresoras. La mayoría de las impresoras HP tienen marcas similares a estas. Asegúrese también de que todas las hojas de papel están por debajo de las pestañas próximas a las marcas de altura de pila. Estas pestañas ayudan a sostener el papel en la posición correcta a medida que entra en la impresora.
  • Página 179 Las siguientes imágenes muestran ejemplos de las sangrías de tamaño de papel en las bandejas de varias impresoras. La mayoría de las impresoras HP tienen marcas similares a estas. Figura 9-8 Marcas de tamaño en la bandeja 1 o la bandeja multifunción Figura 9-9 Marcas de tamaño en las bandejas de casete...
  • Página 180: El Alimentador De Documentos Se Atasca, Se Inclina O Toma Varias Hojas De Papel

    El alimentador de documentos se atasca, se inclina o toma varias hojas de papel Si el alimentador de documentos se atasca, se inclina o toma varias hojas de papel, pruebe estas soluciones. NOTA: Esta información solo se aplica a impresoras MFP. El original puede tener algo en él, como grapas o notas adhesivas, que debe eliminarse.
  • Página 181: Eliminación De Atascos De Papel

    Eliminación de atascos de papel Use los procedimientos en esta sección para retirar el papel atascado de la ruta de papel de la impresora. Introducción ● Áreas de atascos de papel ● Navegación automática para eliminar atascos de papel ● Atascos de papel frecuentes o que se repiten ●...
  • Página 182: Navegación Automática Para Eliminar Atascos De Papel

    Elemento Descripción Alimentador de documentos Bandeja de salida Puerta derecha y área del fusor Bandeja 1 (bandeja multiuso) Bandejas 2 y 3 Navegación automática para eliminar atascos de papel La característica de navegación automática ayuda a eliminar atascos mediante instrucciones detalladas en el panel de control.
  • Página 183: Eliminación De Atascos De Papel En El Alimentador De Documentos (31.13.Yz)

    Utilice únicamente papel que se ajuste a las especificaciones indicadas por HP para esta impresora. Utilice papel que no esté arrugado, doblado o dañado. Si es necesario, utilice papel de un paquete diferente. Utilice papel que no se haya utilizado previamente para imprimir o copiar.
  • Página 184: Eliminación De Atascos De Papel En La Bandeja 1 (Multifunción) (13.A1)

    Extraiga el papel atascado. Para retirar el papel atascado con facilidad, gire la rueda verde. Cierre la cubierta del alimentador de documentos. NOTA: Para evitar atascos, asegúrese de que las guías de la bandeja de entrada del alimentador de documentos estén ajustadas contra el documento, sin doblarlo. Para copiar documentos estrechos, utilice el escáner de superficie plana.
  • Página 185: Eliminación De Atascos De Papel En Las Bandejas 2 Y 3, Y Las Dos Bandejas Opcionales Para 520 Hojas (13.A2, 13.A3, 13.A4)

    Retire con cuidado el papel atascado. Abra y cierre la puerta frontal para reanudar la impresión. Eliminación de atascos de papel en las bandejas 2 y 3, y las dos bandejas opcionales para 520 hojas (13.A2, 13.A3, 13.A4) Siga este procedimiento para comprobar la existencia de atascos de papel en todas las ubicaciones posibles relacionadas con las bandeja 2 y 3 o las bandejas para 520 hojas opcionales.
  • Página 186 Retire con cuidado el papel atascado. Cierre la puerta derecha. Abra la bandeja. 184 Capítulo 9 Solución de problemas ESES...
  • Página 187: Eliminación De Atascos De Papel En La Bandeja De Salida (13.E1)

    Retire con cuidado el papel atascado. Cierre la bandeja. La impresión se reanuda automáticamente. Eliminación de atascos de papel en la bandeja de salida (13.E1) Siga este procedimiento para comprobar la presencia de papel en todas las ubicaciones de la bandeja de salida donde puedan producirse atascos.
  • Página 188 Abra la puerta derecha. Retire con cuidado el papel atascado. Cierre la puerta derecha. 186 Capítulo 9 Solución de problemas ESES...
  • Página 189: Solución De Problemas De Calidad De Impresión

    Solución de problemas de calidad de impresión Utilice la información siguiente para solucionar problemas de calidad de impresión, incluidos aquellos relacionados con la calidad de imagen y del color. Introducción ● Solución de problemas de calidad ● Introducción Utilice la información siguiente para solucionar problemas de calidad de impresión, incluidos aquellos relacionados con la calidad de imagen y del color.
  • Página 190: Solución De Problemas De Calidad

    Para solucionar defectos de imagen específicos, consulte Solución de problemas de defectos de imagen. Actualizar el firmware de la impresora Intente actualizar el firmware de la impresora. Visite www.hp.com/support para obtener más información. Impresión desde otro programa de software Intente imprimir desde otro programa de software.
  • Página 191: Comprobación De La Configuración Del Tipo De Papel Para El Trabajo De Impresión

    Comprobación de la configuración del tipo de papel para el trabajo de impresión Compruebe la configuración del tipo de papel si imprime desde un programa de software y las páginas impresas presentan manchas, zonas borrosas u oscuras, papel abarquillado, manchas de tóner dispersas, tóner suelto o pequeñas áreas en las que el tóner no se haya aplicado.
  • Página 192: Comprobación De La Configuración Del Tipo De Papel (Macos)

    Comprobación de la configuración del tipo de papel (macOS) Compruebe la configuración del tipo de papel para macOS y cambie la configuración en función de sus necesidades. Haga clic en el menú Archivo y, luego, en la opción Imprimir. En el menú Imprimir, seleccione la impresora. Haga clic en Mostrar detalles o en Copias y páginas.
  • Página 193: Comprobación Del Estado Del Cartucho De Tóner

    Compruebe que se trata de un cartucho de HP original. Un cartucho de tóner HP original incluye la palabra "HP", o bien muestra el logotipo de HP. Para obtener más información acerca de cómo identificar cartuchos HP, vaya a www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
  • Página 194: Compruebe Visualmente El Cartucho De Tóner O Los Cartuchos

    Recuentos Calibración/Limpieza Página de limpieza Seleccione Imprimir para imprimir la página. Aparecerá el mensaje Limpiando... en el panel de control de la impresora. El proceso de limpieza tarda varios minutos. No apague la impresora hasta que el proceso de limpieza haya terminado. Cuando haya acabado, descarte la página impresa.
  • Página 195: Comprobación Del Papel Y El Entorno De Impresión

    Comprobación del papel y el entorno de impresión Utilice la siguiente información para comprobar la selección de papel y el entorno de impresión. Paso uno: utilizar papel que se ajuste a las especificaciones indicadas por HP ● Paso 2: compruebe el entorno de la impresora ●...
  • Página 196: Probar Con Otro Controlador De Impresión

    Intente utilizar un controlador de impresión diferente si imprime desde un programa de software y las páginas impresas presentan líneas inesperadas en los gráficos, faltan texto o gráficos, tienen un formato incorrecto o se han sustituido las fuentes originales por otras. Descargue cualquiera de los controladores siguientes del sitio web de asistencia de HP: www.hp.com/support/ colorljE78223MFP.
  • Página 197: Solución De Problemas De Defectos De Imagen

    Recuentos ● Calibración/Limpieza ● Calibración completa ● Seleccione Iniciar para iniciar el proceso de calibración. En el panel de control de la impresora aparecerá el mensaje Calibrando. El proceso de calibración tarda unos minutos. No apague la impresora hasta que el proceso de calibración haya terminado. Espere a que la impresora se calibre y, a continuación, intente imprimir de nuevo.
  • Página 198 Compruebe que el tipo, el tamaño y el peso del papel sean compatibles con la impresora. Para obtener una lista de los tipos y los tamaños de papel admitidos para la impresora, consulte la página de asistencia en support.hp.com. 196 Capítulo 9 Solución de problemas...
  • Página 199 Esto reduce la velocidad de impresión y podría mejorar la calidad de impresión. Si el problema persiste, vaya a support.hp.com. Tabla 9-4 Página en negro Muestra Descripción Soluciones posibles Toda la página está...
  • Página 200 Descripción Soluciones posibles La página está totalmente en blanco y no Compruebe que los cartuchos son contiene contenido imprimido. originales de HP. Compruebe que el cartucho esté instalado correctamente. Imprima utilizando otro cartucho. Compruebe el tipo de papel de la bandeja para papel y ajuste la configuración de la impresora para...
  • Página 201 Si es necesario, seleccione un tipo de cuyo peso sea menor. Si el problema persiste, vaya a support.hp.com. El tóner se borra en alguno de los bordes de Reimprima el documento. la página. Este defecto es más común en los...
  • Página 202 Compruebe que la impresora esté dentro del rango de temperatura/ humedad de funcionamiento admisible. Sustituya el cartucho. Si el problema persiste, vaya a support.hp.com. Tabla 9-9 Defectos de colocación de imagen Muestra Descripción Soluciones posibles La imagen no está centrada o aparece Reimprima el documento.
  • Página 203 Compruebe que el cartucho esté instalado correctamente. Imprima una página de estado de los consumibles y compruebe la vida restante del cartucho. Sustituya el cartucho. Si el problema persiste, vaya a support.hp.com. ESES Solución de problemas de calidad de impresión 201...
  • Página 204 Imprima en modo dúplex. Si el problema persiste, vaya a support.hp.com. El papel no se apila correctamente en la Reimprima el documento. bandeja de salida. Es posible que la pila sea irregular, quede inclinada o puede que las Despliegue la extensión de la bandeja...
  • Página 205 Para ver una representación gráfica de este procedimiento, consulte Sustitución de los cartuchos de tóner. Si el problema persiste, vaya a support.hp.com. NOTA: Las rayas verticales claras y oscuras pueden producirse cuando el entorno de impresión se encuentra fuera del rango especificado de temperatura o humedad.
  • Página 206: Mejora De La Calidad De Imagen De Copia

    Mejora de la calidad de imagen de copia Si la impresora presenta problemas de calidad de copia, pruebe con las siguientes soluciones en el orden en que se presentan para resolver la incidencia. Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner ●...
  • Página 207: Calibración Del Escáner

    Abra la tapa del escáner. Limpie el cristal del escáner (1 en la figura) y las tiras del alimentador de documentos (2 y 3 en la figura) con un paño suave o una esponja ligeramente humedecida con un producto limpiacristales no abrasivo. PRECAUCIÓN: No utilice productos abrasivos, acetona, benceno, amoníaco, alcohol o tetracloruro...
  • Página 208 NOTA: Al utilizar el alimentador de documentos, asegúrese de ajustar las guías de la bandeja de entrada para que coincidan con el documento original. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Herramientas de asistencia y, a continuación, seleccione el icono...
  • Página 209: Revisión De Los Ajustes Del Papel

    Revisión de los ajustes del papel Siga estos pasos si las páginas copiadas presentan manchas, zonas borrosas u oscuras, papel enrollado o áreas en las que el pigmento no se haya aplicado. Compruebe las opciones de selección de papel ● Compruebe las opciones de selección de papel Siga los siguientes pasos para comprobar las opciones de selección de papel.
  • Página 210: Optimización De La Calidad De Copia Para Texto O Imágenes

    Optimización de la calidad de copia para texto o imágenes Optimice el trabajo de copia para el tipo de imagen que se va a copiar: texto, gráficos o fotos. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Copia y, a continuación, seleccione el icono Copia.
  • Página 211: Mejora De La Calidad De Imagen De Escaneado

    Mejora de la calidad de imagen de escaneado Intente seguir las siguientes soluciones básicas para mejorar la calidad de las imágenes escaneadas. Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner ● Comprobación de la configuración de la resolución ●...
  • Página 212: Comprobación De La Configuración De La Resolución

    Abra la tapa del escáner. Limpie el cristal del escáner (1 en la figura) y las tiras del alimentador de documentos (2 y 3 en la figura) con un paño suave o una esponja ligeramente humedecida con un producto limpiacristales no abrasivo. PRECAUCIÓN: No utilice productos abrasivos, acetona, benceno, amoníaco, alcohol o tetracloruro...
  • Página 213: Comprobación De La Configuración Del Color

    En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Escanear y, a continuación, seleccione el icono Escanear. Seleccione una de las siguientes funciones de escaneo: Escaneo a correo electrónico ● Escaneo a carpeta de red ●...
  • Página 214: Optimización De La Calidad De Escaneado Para Texto O Imágenes

    Limpieza de fondo: Retire los colores tenues del fondo de las imágenes escaneadas. Por ejemplo, si el ● documento original está impreso en papel de color, utilice esta característica para clarear el fondo sin afectar a la oscuridad de la imagen. Tono automático: Disponible solo para impresoras Flow.
  • Página 215: Comprobación De La Configuración De La Calidad De Salida

    Comprobación de la configuración de la calidad de salida Esta configuración ajusta el nivel de compresión al guardar el archivo. Para obtener la máxima calidad, seleccione el valor más alto. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Escanear y, a continuación, seleccione el icono Escanear.
  • Página 216: Mejora De La Calidad De Imagen De Fax

    Mejora de la calidad de imagen de fax Si la impresora presenta problemas de calidad de fax, pruebe con las siguientes soluciones en el orden en que se presentan para resolver la incidencia. Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner ●...
  • Página 217: Comprobación Del Ajuste De La Resolución De Envío De Fax

    Abra la tapa del escáner. Limpie el cristal del escáner (1 en la figura) y las tiras del alimentador de documentos (2 y 3 en la figura) con un paño suave o una esponja ligeramente humedecida con un producto limpiacristales no abrasivo. PRECAUCIÓN: No utilice productos abrasivos, acetona, benceno, amoníaco, alcohol o tetracloruro...
  • Página 218: Comprobación De La Configuración De Los Ajustes De La Imagen

    En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación y, a continuación, seleccione el icono Fax. Seleccione Opciones. En el panel de opciones, desplácese y seleccione Resolución. Seleccione una de las opciones predefinidas y, a continuación, seleccione el botón Enviar para enviar al fax.
  • Página 219: Comprobación De La Configuración De Corrección De Errores

    NOTA: Estos ajustes son temporales. Una vez terminado el trabajo, la impresora regresa a la configuración predeterminada. Comprobación de la configuración de corrección de errores Asegúrese de que la configuración del Modo de corrección de errores está activada. Esta opción puede mejorar la calidad de imagen.
  • Página 220 Asegurarse de que el documento original esté impreso en papel blanco (no de color). ● Aumente la resolución de fax, el nivel de calidad o la configuración del contraste. ● De ser posible, envíe el fax desde un programa de software del equipo. ●...
  • Página 221: Solución De Problemas De Fax

    Solución de problemas de fax Utilice las siguientes secciones para resolver problemas con las funciones de fax de la impresora. Lista de comprobación para la solución de problemas de fax ● Problemas generales de fax ● ESES Solución de problemas de fax 219...
  • Página 222: Lista De Comprobación Para La Solución De Problemas De Fax

    Lista de comprobación para la solución de problemas de fax Utilice la siguiente lista de comprobación para identificar la causa de los problemas que surjan con el fax: ¿Qué tipo de línea telefónica utiliza? ● ¿Utiliza un dispositivo de protección contra sobretensiones? ●...
  • Página 223: Utiliza Un Servicio De Mensajería De Voz De La Empresa Telefónica O Un Contestador

    Si tiene problemas al enviar o recibir faxes y utiliza uno de estos dispositivos, conecte la impresora directamente a la toma telefónica de la pared para determinar si el problema reside en el dispositivo de protección contra sobretensiones. ¿Utiliza un servicio de mensajería de voz de la empresa telefónica o un contestador? Si la configuración de los tonos para respuesta del servicio de mensajería es inferior a la configuración de los tonos para respuesta del accesorio de fax, el servicio de mensajería responde a la llamada para impedir que el accesorio de fax pueda recibir faxes.
  • Página 224 El accesorio para fax está instalado y funciona correctamente. Sin embargo, la utilidad de envío digital de HP, o bien ha desactivado la función de fax de la impresora o bien ha activado el fax por LAN. Si se habilita la función de fax por LAN, se deshabilita la función de fax analógico.
  • Página 225: Problemas Generales De Fax

    No es posible localizar la configuración del fax en HP web JetAdmin Verifique el problema del fax y pruebe la solución sugerida. La configuración del fax en HP Web JetAdmin se encuentra en el menú desplegable de la página de estado del dispositivo.
  • Página 226: Mi Fax De Una Página Se Imprime Como Dos Páginas

    Se considera un funcionamiento normal. Mi fax de una página se imprime como dos páginas Verifique el problema del fax y pruebe la solución sugerida. El encabezado de fax se añade al principio del fax, con lo que el texto se desplaza a la segunda página. Para imprimir un fax de una página en una sola página, ajuste el encabezado de la plantilla en el modo de plantilla o establezca la opción de ajustar a página.
  • Página 227: La Unidad Flash Usb No Responde

    USB. Método 1: Activación del puerto USB desde el panel de control de la impresora ● Método 2: Activación del puerto USB desde el servidor web incorporado de HP (solo en impresoras ● conectadas a la red) Método 1: Activación del puerto USB desde el panel de control de la impresora...
  • Página 228 226 Capítulo 9 Solución de problemas ESES...
  • Página 229: Apéndice A Servicio Y Asistencia Técnica

    Servicio y asistencia técnica Declaración de garantía limitada de HP ● Garantía de protección Premium de HP: Declaración de garantía limitada del cartucho de tóner LaserJet ● Declaración de garantía limitada de los consumibles de larga duración y el kit de mantenimiento ●...
  • Página 230: Declaración De Garantía Limitada De Hp

    HP y las opciones de asistencia en su país/región. HP le garantiza a usted, el cliente usuario final, que esta garantía limitada de HP se aplica solo a productos de la marca HP vendidos o arrendados a) de HP Inc., sus subsidiarias, filiales, revendedores autorizados, distribuidores autorizados o países/regiones distribuidores;...
  • Página 231 La garantía limitada de HP es válida en cualquier país/región o localidad en los que HP ofrezca un servicio de asistencia para este producto y donde haya comercializado este producto. El nivel del servicio de garantía que usted reciba podrá...
  • Página 232: Reino Unido, Irlanda Y Malta

    Reino Unido, Irlanda y Malta The HP Limited Warranty is a commercial guarantee voluntarily provided by HP. The name and address of the HP entity responsible for the performance of the HP Limited Warranty in your country/region is as follows: UK: HP Inc UK Limited, Cain Road, Amen Corner, Bracknell, Berkshire, RG12 1HN Ireland: Hewlett-Packard Ireland Limited, Liffey Park Technology Campus, Barnhall Road, Leixlip, Co.Kildare...
  • Página 233: Bélgica, Francia Y Luxemburgo

    La garantie limitée HP est une garantie commerciale fournie volontairement par HP. Voici les coordonnées de l'entité HP responsable de l'exécution de la garantie limitée HP dans votre pays/région : France: HP France SAS, société par actions simplifiée identifiée sous le numéro 448 694 133 RCS Evry, 1 Avenue du Canada, 91947, Les Ulis G.D.
  • Página 234: Italia

    Vos droits en tant que consommateur au titre de ces garanties ne sont en aucune façon limités ou affectés par la garantie limitée HP. Pour de plus amples informations, veuillez consulter le lien suivant: Garanties légales accordées au consommateur (www.hp.com/go/eu-legal) ou vous pouvez également consulter le site Web des Centres européens des...
  • Página 235: Dinamarca

    (www.hp.com/go/eu-legal) eller du kan besøge De Europæiske Forbrugercentres websted (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Forbrugere har ret til at vælge, om de vil gøre krav på service i henhold til HP's begrænsede garanti eller hos sælger i henhold til en toårig juridisk garanti.
  • Página 236: Grecia Y Chipre

    (www.hp.com/go/eu-legal) ou visite o Web site da Rede dos Centros Europeus do Consumidor (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Os consumidores têm o direito de escolher se pretendem reclamar assistência ao abrigo da Garantia Limitada HP ou contra o vendedor ao abrigo de uma garantia jurídica de dois anos.
  • Página 237: Eslovaquia

    Další informace získáte kliknutím na následující odkaz: Zákonná záruka spotřebitele (www.hp.com/go/eu-legal) případně můžete navštívit webové stránky Evropského spotřebitelského centra (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Spotřebitelé mají právo se rozhodnout, zda chtějí službu reklamovat v rámci omezené záruky HP nebo v rámci zákonem stanovené dvouleté záruky u prodejce. Eslovaquia Obmedzená...
  • Página 238: Rumania

    De Beperkte Garantie van HP is een commerciële garantie vrijwillig verstrekt door HP. De naam en het adres van de HP-entiteit die verantwoordelijk is voor het uitvoeren van de Beperkte Garantie van HP in uw land is als volgt: Nederland: HP Nederland B.V., Startbaan 16, 1187 XR Amstelveen België: HP Belgium BVBA, Hermeslaan 1A, B-1831 Diegem...
  • Página 239: Eslovenia

    (www.hp.com/go/eu-legal); ali pa obiščite spletno mesto evropskih središč za potrošnike (http://ec.europa.eu/ consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Potrošniki imajo pravico izbrati, ali bodo uveljavljali pravice do storitev v skladu z omejeno garancijo HP ali proti prodajalcu v skladu z dvoletno zakonsko garancijo. Croacia HP ograničeno jamstvo komercijalno je dobrovoljno jamstvo koje pruža HP. Ime i adresa HP subjekta odgovornog za HP ograničeno jamstvo u vašoj državi/regiji:...
  • Página 240: Lituania

    Para acceder al servicio de garantía, devuelva el producto al establecimiento de compra (con una descripción por escrito del problema y muestras de impresión) o póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de HP. HP reemplazará o devolverá el importe de compra (según estime oportuno) de los productos que en efecto sean defectuosos.
  • Página 241: Declaración De Garantía Limitada De Los Consumibles De Larga Duración Y El Kit De Mantenimiento

    Para los productos de impresión HP, el uso de un cartucho de tóner de otro fabricante o recargado no afecta a la garantía ni a los contratos de asistencia entre HP y el cliente. No obstante, si el fallo o el daño del producto es atribuible al uso de un cartucho de tóner recargado o que no sea de HP, HP facturará...
  • Página 242: Datos Almacenados En El Cartucho De Tóner

    (en lo sucesivo, "CLUF") es un acuerdo legal establecido entre (a) el usuario (un individuo o una sola entidad) y (b) HP Inc. (en adelante, "HP"), que rige el uso de cualquier aplicación de inicio de sesión único instalada o puesta a su disposición por HP para su uso con un dispositivo de impresión (en lo sucesivo,...
  • Página 243 DERECHOS DE PROPIEDAD. Todos los derechos de propiedad intelectual del Software y la documentación del usuario son propiedad de HP o de sus proveedores y están protegidos por la ley, incluidas, entre otras, las leyes de copyright, de secreto comercial y de marcas comerciales de EE. UU., así como otras leyes aplicables y disposiciones de tratados internacionales.
  • Página 244 USUARIO Y CONTRASEÑA RECOPILADOS POR EL SOFTWARE. Debe notificar a HP de forma inmediata en caso de un uso no autorizado de su cuenta de ID de HP o de cualquier otro fallo de seguridad relacionado con este Software o los dispositivos en los que esté instalado.
  • Página 245 Software o cualquier otra cuestión tratada en este CLUF. Si los términos de las políticas de HP o de los programas de servicios de soporte entran en conflicto con los términos de este CLUF, prevalecerán los términos del presente CLUF.
  • Página 246: Servicio De Garantía De Autorreparación Del Cliente

    En la medida en que lo permita la ley, las únicas garantías de los productos y servicios HP se detallan en las declaraciones de garantía expresas que acompañan a dichos productos y servicios. Nada de lo que aquí se indica debe interpretarse como una garantía adicional.
  • Página 247: Asistencia Al Cliente 245

    CSR si se debe devolver la pieza defectuosa. En los casos en los que se tenga que devolver la pieza defectuosa a HP, deberá enviar la parte defectuosa a HP dentro de un periodo de tiempo, normalmente en cinco (5) días laborales.
  • Página 248 246 Apéndice A Servicio y asistencia técnica ESES...
  • Página 249: Apéndice B Programa De Responsabilidad Para La Fabricación De Productos Respetuosos Con El Medio Ambiente

    Consumo de energía ● Consumo de tóner ● Uso de papel ● Plástico ● Consumibles de impresión de HP LaserJet ● Gestión del ● Restricciones con respecto a los materiales ● Información sobre la batería ● Desecho de residuos de equipos por parte de los usuarios (UE e India) ●...
  • Página 250: Protección Del Medio Ambiente

    Las emisiones aéreas de ozono para este producto se han medido de acuerdo con un protocolo estandarizado* y cuando los datos de dichas emisiones se aplican a un “escenario de alta exposición en una oficina”**, HP puede determinar que no existe ninguna cantidad apreciable de ozono generada durante la impresión que supere cualquiera de los estándares o directrices de calidad del aire en interiores.
  • Página 251: Uso De Papel

    Todos los cartuchos de HP que se devuelven a HP Planet Partners pasan por un proceso de reciclaje de varias fases en la que se separan los materiales y se refinan para su uso como materias primas en cartuchos HP originales nuevos y productos cotidianos.
  • Página 252: Desecho De Residuos De Equipos Por Parte De Los Usuarios (Ue E India)

    Reciclaje de hardware electrónico HP promueve el reciclaje de hardware electrónico usado entre sus clientes. Para obtener más información sobre reciclaje, consulte: www.hp.com/recycle. 250 Apéndice B Programa de responsabilidad para la fabricación de productos respetuosos con el medio...
  • Página 253: Información Sobre El Reciclaje De Hardware En Brasil

    Ao final da vida útil deste produto, o usuário deverá entregá-lo à HP. A não observância dessa orientação sujeitará o infrator às sanções previstas em lei. Após o uso, as pilhas e/ou baterias dos produtos HP deverão ser entregues ao estabelecimento comercial ou rede de assistência técnica autorizada pela HP.
  • Página 254: Declaración Sobre La Restricción De Sustancias Peligrosas (India)

    1. 能效等级 能效等级分为三个等级,等级 1 级能效最高。 根据产品类型和打印速度标准决定能效限定值。 2. 能效信息 2.1 LaserJet 打印机和高性能喷墨打印机 ● 典型能耗 典型能耗是正常运行 GB21521 测试方法中指定的时间后的耗电量。 此数据表示为每周千瓦时 (kWh)。 标签上所示的能效数字按涵盖根据“复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则”选择的登记装置中 所有配置的代表性配置测定而 得。因此,本特定产品型号的实际能耗可能与标签上所示的数据不同。 有关规格的详细信息,请参阅 GB21521 标准的当前版本。 Declaración sobre la restricción de sustancias peligrosas (India) This product, as well as its related consumables and spares, complies with the reduction in hazardous substances provisions of the "India E-waste Rule 2016."...
  • Página 255: Tabla De Sustancias (China)

    Hoja de datos sobre seguridad de los materiales (MSDS) Puede obtener las hojas de datos sobre seguridad de los materiales (MSDS) de los consumibles con sustancias químicas (por ejemplo, el tóner) en el sitio web de HP, en: www.hp.com/go/msds. ESES...
  • Página 256: Epeat

    EPEAT Muchos productos de HP están diseñados para cumplir con los estándares de EPEAT. EPEAT es una clasificación medioambiental exhaustiva que ayuda a identificar cuáles son los equipos electrónicos más respetuosos con el medio ambiente. Para obtener más información sobre EPEAT, vaya a www.epeat.net. Para obtener información sobre los productos de HP registrados por EPEAT, vaya a www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/pdf/...
  • Página 257 Hoja de perfil medioambiental para éste y otros productos relacionados de HP ● El compromiso de HP con el medio ambiente ● Sistema de gestión medioambiental de HP ● Devolución de productos usados y programa de reciclaje de HP ●...
  • Página 258 256 Apéndice B Programa de responsabilidad para la fabricación de productos respetuosos con el medio ESES ambiente...
  • Página 259: Apéndice C Información Sobre Normativas

    Información sobre normativas Declaraciones reglamentarias ● ESES...
  • Página 260: Declaraciones Reglamentarias

    El número de modelo reglamentario no debe confundirse con el nombre comercial o el número de producto. Número de modelo del producto Número de identificación de modelo reglamentario HP Color LaserJet Managed MFP E78223a, HP Color LaserJet BOISB-1603-00 Managed MFP E78223dv, HP Color LaserJet Managed MFP E78223dn, HP Color LaserJet Managed MFP E78228dn Aviso de normativas de la Unión Europea...
  • Página 261: Normas De La Fcc

    NOTA: Cualquier cambio o alteración en la impresora que no sea aprobado expresamente por HP puede anular el derecho del usuario a utilizar este equipo. Si desea utilizar un cable de interfaz protegido, éste debe cumplir con los límites de la Clase B de la Parte 15 de las normas de la FCC.
  • Página 262: Declaración Emc (Corea)

    Declaración EMC (Corea) Declaración EMC (China) Instrucciones para el cable de alimentación Asegúrese de que la fuente de alimentación sea adecuada para el voltaje del producto. La especificación del voltaje se encuentra en la etiqueta del producto. El producto utiliza 110-127 VCA o 220-240 VCA y 50/60 Hz. Conecte el cable de alimentación entre el producto y una toma CA con conexión a tierra.
  • Página 263: Declaración Sobre Láser Para Finlandia

    Declaración sobre láser para Finlandia Luokan 1 laserlaite HP Color LaserJet Managed MFP E78223a, HP Color LaserJet Managed MFP E78223dv, HP Color LaserJet Managed MFP E78223dn, HP Color LaserJet Managed MFP E78228dn , laserkirjoitin on käyttäjän kannalta turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle.
  • Página 264: Declaración Gs (Alemania)

    Laite on liitettävä suojakoskettimilla varustettuun pistorasiaan. Noruega: Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt. Suecia: Apparaten skall anslutas till jordat uttag. Declaración GS (Alemania) Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden.
  • Página 265: Declaración Emi (Taiwán)

    Declaración EMI (Taiwán) Estabilidad del producto No extienda más de una bandeja para papel cada vez. No utilice la bandeja para papel como apoyo para subirse encima. Mantenga las manos alejadas de las bandejas para papel cuando las cierre. Todas las bandejas deben estar cerradas para mover la impresora. ESES Declaraciones reglamentarias 263...
  • Página 266 264 Apéndice C Información sobre normativas ESES...
  • Página 267: Índice

    Índice puerta derecha 185 bandejas accesorios ubicaciones 179 ubicación 16 información general 53 atascos de papel uso del modo con membrete pedidos 54 alimentador de documentos 181 alternativo 40, 47 accesorios de almacenamiento USB Bandeja 1 182 bandejas de papel imprimir desde 77 Bandeja 2 183 información general 33...
  • Página 268 Web incorporado de HP sustitución del cartucho de tóner papel en la bandeja 1 34 cartucho Servidor web incorporado HP uso con nivel bajo 170 sustituir 55 146, 152 consumibles no HP 227, 239 cartucho de tóner configuración de impresión controladores de impresión...
  • Página 269 Windows 66 Escaneo a carpeta de red Internet Explorer, versiones admitidas garantía configuración inicial 108 Servidor web incorporado de HP autorreparación del cliente 227, escaneo a la carpeta de la impresora 129 Servidor web incorporado HP Cartuchos de tóner 227, 238...
  • Página 270 USB atascos 180 seguridad IP 162, 164 activar 77, 78, 80, 81, 225 bandeja 1orientación 34, 35 servicio de atención al cliente de HP ubicación 16 carga bandeja 1 34 Puerto USB Orientación de la bandeja X 43 Servicio de atención al cliente de HP ubicación 20...
  • Página 271 168, 227 tipos de papel conexión de red 146 Hoja de datos sobre seguridad de selección (Mac) 70 Servidor web incorporado (EWS) de HP los materiales (MSDS) 247, 253 trabajos, almacenados características 146 HP Web JetAdmin, descarga 166 configuración de Mac 73...
  • Página 272 270 Índice ESES...

Este manual también es adecuado para:

Color laserjet managed e78228

Tabla de contenido