Descargar Imprimir esta página

Kärcher 1.671 Manual Del Usuario página 19

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 38
Ne pas exploiter l'appareil à des températu-
res inférieures à 0 °C.
Une distance d'au moins 30 cm entre la lan-
ce et les surfaces peintes est nécessaire
pour éviter tout endommagement.
Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance
lorsqu'il est en marche.
Veiller à ne pas abîmer ni endommager le
câble d'alimentation ni le câble de rallonge
en roulant dessus, en les coinçant ni en ti-
rant violemment dessus. Protéger les câbles
d'alimentation contre la chaleur, l'huile et les
bords tranchants.
Toutes les pièces conductrices dans la zone
de travail doivent être protégées contre les
jets d'eau.
L'appareil doit uniquement être raccordé à
un branchement électrique mis en service
par un électricien conformément à la norme
IEC 60364.
L'appareil doit être raccordé uniquement au
courant alternatif. La tension doit être identi-
que avec celle indiquée sur la plaque signa-
létique de l'appareil.
Pour des raisons de sécurité, nous recom-
mandons fondamentalement que l'appareil
soit exploité avec un disjoncteur de courant
de défaut (max. 30 mA).
Tous travaux de nettoyage produisant des
eaux usées contenant de l'huile, par exem-
ple un nettoyage de moteur ou de bas de
chassis, doivent uniquement être effectués à
des postes de lavage équipés d'un sépara-
teur d'huile.
Dispositifs de sécurité
Attention
Le but des dispositifs de sécurité est de protéger
l'utilisateur. Ils ne doivent en aucun cas être
transformés ou désactivés.
Interrupteur principal
L'interrupteur principal empêche un fonctionne-
ment involontaire de l'appareil.
Verrouillage poignée-pistolet
Le verrouillage verrouille le levier de la poignée-
pistolet et empêche un démarrage non désiré de
l'appareil.
Clapet de décharge avec pressostat
Le clapet de décharge évite un dépassage de la
pression de service admissible.
Si vous relâchez la gâchette, la pompe est étein-
te par un manocontacteur, le jet haute pression
est interrompu. Si vous appuyez à nouveau sur
le levier, la pompe est remise en marche.
Conditions pour la stabilité
Attention
Avant d'effectuer toute opération avec ou sur le
travail, en assurer la stabilité afin d'éviter tout ac-
cident ou tout endommagement.
La stabilité de l'appareil est assurée lorsqu'il
peut être posé sur une surface plane.
Contenu de livraison
L'étendue de la fourniture de votre appareil figu-
re sur l'emballage. Lors du déballage, contrôler
l'intégralité du matériel.
S'il manque des accessoires ou en cas de dom-
mages imputables au transport, informer immé-
diatement le revendeur.
Description de l'appareil
Ces instructions de service décrivent l'équipe-
ment maximum. Suivant le modèle, la fourniture
peut varier (voir l'emballage).
Illustrations voir page 2
1
Raccord haute pression
2
Flexible d'aspiration du détergent (avec fil-
tre)
3
Interrupteur principal "0/OFF" / "I/ON"
4
Support pour le câble d'alimentation.
5
Poignée de transport
6
Support pour la lance
7
Support pour la poignée-pistolet
8
Arrivée d'eau avec tamis
9
Raccord pour l'arrivée d'eau
10 Câble d'alimentation secteur avec fiche sec-
teur
11 Roulette de transport
12 Poignée-pistolet
13 Verrouillage poignée-pistolet
14 Flexible haute pression
15 Agrafe pour le flexible haute pression
16 Lance avec buse haute pression
17 Lance avec rotabuse
Accessoires en option
Les accessoires spéciaux élargissent le champ
d'action de votre appareil. Vous trouverez de
plus amples informations chez votre revendeur
®
Kärcher
.
– 5
FR
Utilisation
19

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

K 2.38 m