Página 2
MULTI-LANGUAGE-INSTRUCTIONS Inhaltsverzeichnis/Table of contents Sommaire/Contenido EINFÜHRUNG ..............................4 Lieferumfang ..............................4 SICHERHEITSHINWEISE..........................5 BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG..................... 6 GERÄTEBESCHREIBUNG..........................7 Features ................................. 7 Geräteübersicht.............................. 8 INSTALLATION ..............................8 Montage ................................. 8 Überkopfmontage............................9 Anschluss ans Netz............................10 Anschluss an den DMX-512 Controller / Verbindung Gerät - Gerät ............11 BEDIENUNG ..............................
Página 3
You can find the latest update of this user manual in the Internet under: Vous pouvez trouvez la dernière version de ce mode d'emploi dans l'Internet sous: Vd. puede encontrar la versión más reciente de este manual en el Internet bajo: www.futurelight.com 3/63 00032438.DOC, Version 1.0...
Página 4
- sich die letzte Version der Anleitung im Internet herunter laden EINFÜHRUNG Wir freuen uns, dass Sie sich für einen FUTURELIGHT LB-12 TCL LED-BAR entschieden haben. Wenn Sie nachfolgende Hinweise beachten, sind wir sicher, dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden.
Página 5
SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG! Seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang mit gefährlicher Netzspannung. Bei die- ser Spannung können Sie einen lebensgefährlichen elektrischen Schlag erhalten! Dieses Gerät hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muss der Anwender die Sicherheitshinweise und die Warnvermerke unbedingt beachten, die in dieser Bedienungsanleitung enthalten sind.
Página 6
Es dürfen unter keinen Umständen Flüssigkeiten aller Art in Steckdosen, Steckverbindungen oder in irgendwelche Geräteöffnungen oder Geräteritzen eindringen. Besteht der Verdacht, dass - auch nur minimale - Flüssigkeit in das Gerät eingedrungen sein könnte, muss das Gerät sofort allpolig vom Netz getrennt werden.
Página 7
Das Gerät darf nur über den Montagebügel installiert werden. Um eine gute Luftzirkulation zu gewährleisten, muss um das Gerät ein Freiraum von mindestens 50 cm eingehalten werden. Das Gehäuse darf niemals umliegende Gegenstände oder Flächen berühren! Achten Sie bei der Montage, beim Abbau und bei der Durchführung von Servicearbeiten darauf, dass der Bereich unterhalb des Montageortes abgesperrt ist.
Página 8
Position im Trussing installiert werden, ohne seine funktionellen Eigenschaften zu verändern. Verbinden zweier FUTURELIGHT LB-12 TCL LED-BARs Sie können den FUTURELIGHT LB-12 TCL LED-BAR, unter Verwendung des mitgelieferten Montagesets, mit einem weiteren FUTURELIGHT LB-12 TCL LED-BAR verbinden (s. Abbildung).
Página 9
Überkopfmontage Die Aufhängevorrichtungen des Gerätes muss so gebaut und bemessen sein, dass sie 1 Stunde lang ohne dauernde schädliche Deformierung das 10-fache der Nutzlast aushalten kann. Die Installation muss immer mit einer zweiten, unabhängigen Aufhängung, z. B. einem geeigneten Fangnetz, erfolgen.
Página 10
Sichern Sie das Gerät bei Überkopfmontage immer mit einem geeignetem Sicherungsseil. Es dürfen nur Sicherungsseile gemäß DIN 56927, Schnellverbindungsglieder gemäß DIN 56926, Schäkel gemäß DIN EN 1677-1 und BGV C1 Kettbiner eingesetzt werden. Fangseile, Schnellverbindungsglieder, Schäkel und Kettbiner müssen auf Grundlage der aktuellsten Arbeitsschutzbestimmungen (z.
Página 11
Anschluss an den DMX-512 Controller / Verbindung Gerät - Gerät Achten Sie darauf, dass die Adern der Datenleitung an keiner Stelle miteinander in Kontakt treten. Die Geräte werden ansonsten nicht bzw. nicht korrekt funktionieren. Beachten Sie, dass die Startadresse abhängig vom verwendeten Controller ist. Unbedingt Bedienungsanleitung des verwendeten Controllers beachten.
Página 12
Achtung: Nach jeweils 10 LB-12 TCL LED-BARs muss neu eingespeist werden. Stand Alone-Betrieb Der FUTURELIGHT LB-12 TCL LED-BAR lässt sich auch ohne Controller einsetzen. Dank des eingebauten Mikrofones ist kein Controller nötig. Trennen Sie dazu den FUTURELIGHT LB-12 TCL LED-BAR vom Controller.
Página 13
Control Board Das Control Board bietet mehrere Möglichkeiten: so lässt sich z. B. die DMX-Startadresse einstellen. Drücken Sie die Enter-Taste. Über die Up-Taste können Sie sich im Hauptmenü bewegen. Zur Auswahl des gewünschten Menüpunktes drücken Sie die Enter-Taste. Durch Drücken der Up/Down-Tasten können Sie die Auswahl verändern.
Página 14
MODE • Drücken Sie die Enter-Taste, um ins Hauptmenü "MODE" zu gelangen. • Drücken Sie die Enter-Taste und wählen Sie "ADDR", "CHAL" oder "SLAV" durch Drücken der Up/Down- Tasten. • Drücken Sie die Enter-Taste zur Auswahl des gewünschten Untermenüs. Einstellen der DMX-Startadresse Mit dieser Funktion können Sie die DMX-Startadresse über das Control Board einstellen.
Página 15
SBLU Mit dieser Funktion können Sie die statische Farbe blau auf einen Wert zwischen 0 und 255 einstellen (0 = schwarz, 255 = 100 % blau). RGB Farben / Einstellen LEDs und Strobe Effekt Mit der Funktion "SRGB" können Sie die Farbintensität der Farben Rot, Grün und Blau und den Strobe Effekt auf einen Wert zwischen 0 und 255 einstellen.
Página 16
Wenn Sie die Startadresse z. B. auf 7 definieren belegt der Projektor die Steuerkanäle 7 bis 12. Bitte vergewissern Sie sich, dass sich die Steuerkanäle nicht mit anderen Geräten überlappen, damit der FUTURELIGHT LB-12 TCL LED-BAR korrekt und unabhängig von anderen Geräten in der DMX-Verbindung funktioniert.
Página 17
Steuerkanal - Strobe Decimal Hexad. Percentage S/F Eigenschaft 00 00 0% 0% S Offen 1 95 01 5F 0% 37% F Strobe-Effekt mit zunehmender Geschwindigkeit 96 127 60 7F 38% 50% S Offen 128 159 80 9F 50% 62% F Puls-Effekt in Sequenzen 160 191 A0 BF 63% 75%...
Página 18
Mindestabstand zum angestrahlten Objekt: 0,1 m Sicherung: T 2 A, 250 V Zubehör: FUTURELIGHT CP-240 Controller Best.-Nr. 51834265 FUTURELIGHT CP-256/64 Controller 16bit Best.-Nr. 51834288 FUTURELIGHT CP-512/64 Controller 16bit Best.-Nr. 51834295 FUTURELIGHT CP-1024 Controller 16bit Best.-Nr. 51834310 Wizard-512 USB DMX-Software + Interface Best.-Nr.
Página 19
- download the latest version of the user manual from the Internet INTRODUCTION Thank you for having chosen a FUTURELIGHT LB-12 TCL LED-BAR. If you follow the instructions given in this manual, we are sure that you will enjoy this device for a long period of time.
Página 20
SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION! Be careful with your operations. With a dangerous voltage you can suffer a dangerous electric shock when touching the wires! This device has left our premises in absolutely perfect condition. In order to maintain this condition and to ensure a safe operation, it is absolutely necessary for the user to follow the safety instructions and warning notes written in this user manual.
Página 21
running, the device must be checked by a specialist if the liquid has reduced any insulation. Reduced insulation can cause mortal electrical shock. There must never be any objects entering into the device. This is especially valid for metal parts. If any metal parts like staples or coarse metal chips enter into the device, the device must be taken out of operation and disconnected immediately.
Página 22
The maximum ambient temperature T = 45° C must never be exceeded. Operate the device only after having become familiarized with its functions. Do not permit operation by persons not qualified for operating the device. Most damages are the result of unprofessional operation! Never use solvents or aggressive detergents in order to clean the device! Rather use a soft and damp cloth.
Página 23
Connecting two FUTURELIGHT LB-12 TCL LED-BARs You can connect two FUTURELIGHT LB-12 TCL LED-BARs together by using the mounting set included in the delivery (see graphic). Please note: to ensure maximal stability, only two devices...
Página 24
Overhead rigging The installation of the device has to be built and constructed in a way that it can hold 10 times the weight for 1 hour without any harming deformation. The installation must always be secured with a secondary safety attachment, e.g. an appropriate catch net. This secondary safety attachment must be constructed in a way that no part of the installation can fall down if the main attachment fails.
Página 25
For overhead use, always install an appropriate safety bond. You must only use safety bonds complying with DIN 56927, quick links complying with DIN 56926, shackles complying with DIN EN 1677-1 and BGV C1 carbines. The safety bonds, quick links, shackles and the carbines must be sufficiently dimensioned and used correctly in accordance with the latest industrial safety regulations (e.
Página 26
DMX-512 connection / connection between fixtures The wires must not come into contact with each other, otherwise the fixtures will not work at all, or will not work properly. Please note, the starting address depends upon which controller is being used. Only use a stereo shielded cable and 3-pin XLR-plugs and connectors in order to connect the controller with the fixture or one fixture with another.
Página 27
Stand Alone-operation In the Stand Alone mode, the FUTURELIGHT LB-12 TCL LED-BAR can be used without controller. You can do without a controller as the features a built-in microphone, which provides automatic sound control. Disconnect the FUTURELIGHT LB-12 TCL LED-BAR from the controller.
Página 28
Control Board The Control Board offers several features: you can e. g. simply set the starting address. The main menu is accessed by pressing the Enter-button. Browse through the menu by pressing Up or Down. Press the Enter-button in order to select the desired menu. You can change the selection by pressing Up or Down.
Página 29
MODE • Press [ENTER] to enter the main menu "MODE". • Press [ENTER] and select "ADDR", "CHAL" or "SLAV" by pressing [UP] or [DN]. • Press [ENTER] for selecting the desired sub menu. DMX address setting With this function, you can adjust the desired DMX-address via the Control Board. •...
Página 30
The FUTURELIGHT LB-12 TCL LED-BAR has 3 DMX-modes. Addressing Depending on the DMX-mode, each device of the FUTURELIGHT LB-12 TCL LED-BAR occupies 15, 12 or 6 DMX-channels. If you select program “R ,G, B control per group“ for example, the device occupies 6 DMX- channels.
Página 31
If several FUTURELIGHT LB-12 TCL LED-BARs are addressed similarly, they will work synchronically. Press the Up/Down-buttons for setting the desired starting address. Now you can start operating the LB-12 TCL LED-BAR via your lighting controller. Note: The modes of DMX 512 data are shown via the display: After switching on, the device will automatically detect whether DMX 512 data is received or not.
Página 32
Control-channel - Dimmer intensity Only available, if control channel Internal Programs is not active. Decimal Hexad. Percentage S/F Feature 0 255 00 FF 0% 100% F Gradual adjustment of the dimmer intensity from 0 to 100 % Control-channel – Speed Only available, if control channel Internal Programs is active.
Página 33
Min.distance to lighted object: 0.1m Fuse: T 2 A, 250 V Accessory: FUTURELIGHT CP-240 controller No. 51834265 FUTURELIGHT CP-256/64 controller 16bit No. 51834288 FUTURELIGHT CP-512/64 controller 16bit No. 51834295 FUTURELIGHT CP-1024 controller 16bit No. 51834310 Wizard-512 USB DMX-Software + Interface No.
Página 34
- télécharger la version ultérieure du mode d'emploi d'Internet INTRODUCTION Nous vous remercions d'avoir choisi un FUTURELIGHT LB-12 TCL LED-BAR. Si vous respectez les instructions de service suivantes, vous allez profiter longtemps de votre achat. Sortez le LB-12 TCL LED-BAR de son emballage.
Página 35
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ATTENTION! Soyez prudent, lors de manipulations électriques avec une tension dangereuse vous êtes soumis à des risques d'électrocution! Cet appareil a quitté les ateliers dans un état irréprochable. Pour assurer un bon fonctionnement, sans danger, l'utilisateur doit suivre les instructions contenues dans ce mode d'emploi. Attention: Tout dommage occasionné...
Página 36
Dans aucun cas des liquides de tout genre doivent pénétrer dans des fiches secteur, des connecteurs ou dans des ouvertures d'appareil ou dans des fentes d'appareil. S'il y a un doute sur le fait que même une quantité minimale de liquide aurait pénétré dans l'appareil, il faut immédiatement séparer l'appareil du secteur avec tous les pôles.
Página 37
- - -m Le symbole indique la distance minimale des objets illuminés. Ne jamais prendre une distance en- dessous de 0,1 mètres entre la sortie de lumière et la surface à illuminer! Cet appareil a seulement été conçu pour une installation grâce à la lyre de montage. Afin d'assurer une ventilation optimale, il est nécéssaire de laisser un espace d'au moins 50 cm autour de l'appareil.
Página 38
L'appareil peut être mis directement au sol ou être installé dans chaque position possible dans le Trussing, sans changer ses caractéristiques fonctionnelles. La connexion de deux FUTURELIGHT LB-12 TCL LED-BAR Vous pouvez connecter deux FUTURELIGHT LB-12 TCL LED-BAR grâce au set de montage en livraison inclus (voir l’illustration).
Página 39
Montage par dessus de la tête Les dispositifs de suspension doivent être construits et concus de telle manière qu’ils puissent supporter sa charge utile de 10 fois pour 1 heure sans déformation permanente nuisible. L’installation doit toujours être effectuée avec une deuxième suspension indépendante, par ex. un filet de sécurité...
Página 40
Toujours assurez le projecteur avec une élingue de sécurité. Vous ne devez utiliser que des élingues de sécurité conformément à DIN 56927, des maillons de raccordement rapide conformément à 56926, manilles conformément à DIN EN 1677-1 et des BGV C1 carabines. Basé...
Página 41
Connexions au contrôleur DMX-512 / raccord projecteur - projecteur Faites attention que les câbles n'ont pas de contact entre eux. Il se peut autrement que les appareil ne fonctionneront pas correctement. Ne pas oublier que l’adresse initiale dépend du contrôleur utilisé. Il est indispensable de consulter le mode d’emploi du contrôleur utilisé...
Página 42
MANIEMENT Le FUTURELIGHT LB-12 TCL LED-BAR commençera à fonctionner dès que vous le brancherez au secteur. Avec l'interrupteur POWER, vous pouvez mettre l'appareil sous/hors tension. Attention: Apres chaque groupe de 10 LB-12 TCL LED-BARs, on doit brancher les panneaux encore avec la fiche au secteur.
Página 43
Control Board L'unité de contrôle offre plusieurs caractéristiques, par exemple pour ajuster l’addresse DMX. Pressez et maintenez la touche Enter pour acceder au menu principal. Pressez la touche Up ou Down pour mouver dans le menu principal. Pressez la touche Enter pour confirmer la séléction. Pressez la touche Up ou Down pour changer la sélection.
Página 44
MODE • Pressez la touche Enter pour acceder au menu principal "MODE". • Pressez la touche Enter et choississez "ADDR", "CHAL" ou "SLAV" en pressant la touche Up ou Down. • Pressez la touche Enter pour choississer le sous-menu désiré. DMX 512 Codage de l'adresse initiale Cette fonction permêt d'ajuster l'adresse initiale DMX grâce au Control Board.
Página 45
Chaque FUTURELIGHT LB-12 TCL LED-BAR dispose de 3 modes DMX. Codage du appareil Chaque FUTURELIGHT LB-12 TCL LED-BAR occupe 15,12 ou 6 canals de contrôle. L'unité de contrôle du LB-12 TCL LED-BAR permet de coder l'adresse initiale DMX des projecteurs. L'adresse initiale est le premier canal à...
Página 46
Lorsque deux ou plus FUTURELIGHT LB-12 TCL LED-BARs sont codés à la même adresse initiale, ils fonctionneront synchronement. Pressez les toches Up/Down pour coder l'adresse initiale DMX. Maintenant, vous pouvez commencer avec le maniement via vôtre contrôleur DMX. Attention: L'appareil indique les modes des signaux DMX-512 grâce à l'affichage: Après avoir mis l'appareil sous tension, le support rotatif reconaîtra s'il recoit des signaux DMX-512 ou non.
Página 47
Canal de contrôle - Strobe Decimal Hexad. Percentage S/F Caractéristique 00 00 0% 0% S Ouvert 1 95 01 5F 0% 37% F Effet stroboscopique à vitesse croissante 96 127 60 7F 38% 50% S Ouvert 128 159 80 9F 50% 62% F Effet pulse en sequences 160 191...
Página 49
-pasar el manual a cada sucesivo poseedor o usuario del producto -descargar la última versión del manual del Internet INTROCUCCIÓN Gracias por haber elegido un FUTURELIGHT LB-12 TCL LED-BAR. Si Vd. respecte las instrucciones sucesivas, aseguremos que vaya a gozarse mucho de su compra. Desembale su LB-12 TCL LED-BAR.
Página 50
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ¡PRECAUCIÓN! ¡Tenga cuidado cuando opere con este aparato. Con un voltaje peligroso puede sufrir una peligrosa descarga eléctrica al tocar los cables! Este aparato ha salido de nuestro establecimiento en absolutas perfectas condiciones. Para mantener esta condición y asegurar un manejo seguro, es absolutamente necesario para el usuario seguir las instrucciones de seguridad y notas de advertencia escritas en este manual del usuario.
Página 51
¡PELIGRO PARA LA SALUD! ¡No mirar directamente a la fuente de luz, las personas sensibles pueden recibir un shock epiléptico (especialmente dirigido a los epilépticos)! Manténgalo lejos del alcance de los niños y de personal no profesional. Nunca operar el aparato sin observación. INSTRUCCIONES DE MANEJO Este aparato es un efecto luminoso para crear efectos de decoración.
Página 52
Si el aparato debe ser transportado, utilize el embalaje original para evitar daños de transporte. Asegúrese de que Vd. envia el aparato en el estado original. No utilice disolventes o detergentes agresivos para limpiar el aparato. Utilice mejor un paño suave y húmedo.
Página 53
El aparato puede ser colocado directamente en el suelo o puede ser instalado en cualquier posición en el trussing sin alterar sus características operativas. La conexión de dos FUTURELIGHT LB-12 TCL LED-BAR Vd. puede conectar dos FUTURELIGHT LB-12 TCL LED-BAR mediante el set de fijación incluído (Ver la gráfica).
Página 54
Montaje por encima de la cabeza La suspensión del aparato debe ser fabricado de una manera que puede llevar 10 vezes la carga por una hora sin sufrir deformaciones dañosas permanentes. La instalación siempre debe ser efectuada con una segunda suspensión independiente, por ejemplo una red de anclaje apropriada.
Página 55
Para el uso por encima de la cabeza, siempre segure el proyector con un cable de anclaje. Sólo debe utilizar cables de anclaje según DIN 56927, eslabónes de conexión roscado según DIN 56926, grilletes según DIN EN 1677-1 y BGV C1 mosquetónes. Los cables de anclaje, eslabónes de conexión roscado, grilletes y mosquetónes deben...
Página 56
Conexión al controlador DMX / conexión proyector - proyector Asegúrese de que los conductores del cable de datos no hagan contacto entre si. Los aparatos no van a funcionar o no van a funcionar correctamente. Note por favor que la dirección de comienzo es independiente del controlador usado. Por favor, lee el manual del usuario del controlador usado.
Página 57
Atención: Después de 10 LB-12 TCL LED-BARs debe conectar a la red otra vez. Operación Stand Alone En el modo Stand Alone, Vd. puede utilizar el FUTURELIGHT LB-12 TCL LED-BAR sin controlador. Usted puede manejarlo sin controlador ya que el FUTURELIGHT LB-12 TCL LED-BAR lleva un micrófono incorporado, que le provee de control de sonido automático.
Página 58
Control Board La unidad de control ofrece varias posibilidades. Por ejemplo, Vd. puede ajustar la dirección de comienzo. Pulse y mantiene la tecla Enter para entrar en el menú principal. Vd. puede moverse en el menú principal mediante la tecla Up o Down. Confirme la selección deseada con la tecla Enter. Vd. puede cambiar la selección mediante la tecla Up o Down.
Página 59
MODE • Pulse la tecla Enter para entrar en el menú prinicipal "MODE". • Pulse la tecla Enter y la tecla Up o Down para seleccionar "ADDR", "CHAL" o "SLAV". • Pulse la tecla Enter para seleccionar el submenu deseado. Ajustar la dirección de comienzo DMX-512 Con esta función, Vd.
Página 60
El FUTURELIGHT LB-12 TCL LED-BAR tiene 3 modos DMX. Direccionamiento del proyector Cada FUTURELIGHT LB-12 TCL LED-BAR ocupa 15, 12 o 6 canales DMX. Vd. puede ajustar la dirección de comienzo mediante la unidad de control. La dirección de comienzo es el primer canal en lo cual el proyector reaccionará...
Página 61
Presione las teclas Up/Down para justar la dirección de comienzo deseada. Ahora, Vd. puede controlar el LB-12 TCL LED-BAR mediante su controlador DMX. Note: El aparato indica los modos de datos DMX-512 y de la lámpara mediante la pantalla: Conecte el aparato. El aparato controla si recibe datos DMX-512 o no. Si recibe datos, la pantalla muestra "A.001"...
Página 62
Canal de control - Intensidad del dimmer Sólo disponible si el canal de control Programas internas no es activado. Decimal Hexad. Percentage S/F Característica 0 255 00 FF 0% 100% F Ajuste gradual de la intensidad del dimmer desde 0 hasta 100 % Canal de control - Velocidad Sólo disponible si el canal de control Programas internas es activado.