Descargar Imprimir esta página

Carrier Performance 15+ SEER2 Instrucciones De Instalación página 12

Publicidad

50VR-K: Instrucciones de instalación
INTERRUPTOR DE ALTA PRESIÓN
(psig) Restablecimiento de corte (automático)
INTERRUPTOR DE BAJA PRESIÓN
(psig) restablecimiento de corte (automático)
FILTROS DE RETORNO DE AIRE
Tamaño rotatorio in
Tamaño rotatorio (mm)
*. Los tamaños requeridos del filtro que se muestran se basan en el mayor flujo de aire de enfriamiento nominal del AHRI (Instituto de calefacción y refrigeración de aire
acondicionado) o una velocidad del flujo de aire de calefacción de 300 ft/minuto para el tipo rotatorio o de 450 ft/minuto para el tipo de alta capacidad. La caída de presión del
filtro de aire para los filtros no estándar no debe exceder las 0,08 in C.A.
Si utiliza un bastidor de filtros accesorios, consulte las instrucciones de instalación del bastidor de filtros para conocer los tamaños y las cantidades correctos de filtros.
Tabla 2 – Flujo de aire mínimo para el funcionamiento seguro del calefactor eléctrico (CFM)
TAMAÑO
Cfm
Previo al arranque
ADVERTENCIA
!
PELIGRO AMBIENTAL, DE INCENDIO, EXPLOSIÓN,
DESCARGA ELÉCTRICA
Si no respeta esta advertencia podría sufrir lesiones personales,
la muerte o daños a la propiedad.
1. Siga las prácticas de seguridad reconocidas y use gafas de
protección cuando revise o realice el mantenimiento del sistema de
refrigerante.
2. Si sospecha que hay una fuga de refrigerante alrededor de los
terminales del compresor, libere y recupere todo el refrigerante del
sistema antes de tocar o alterar el tapón del compresor.
3. Nunca intente reparar la conexión soldada mientras el sistema de
refrigerante esté bajo presión.
4. No use el soplete para quitar ningún componente. El sistema
contiene aceite y refrigerante a presión.
5. Para quitar un componente, use gafas de protección y proceda de
la siguiente manera:
a. Apague el suministro eléctrico de la unidad e instale la etiqueta
de bloqueo.
b. Alivie y recupere todo el refrigerante del sistema mediante los
orificios de alta y baja presión.
c. Corte la tubería de conexión del componente con un cortador de
tuberías y quite el componente de la unidad.
d. Seque cuidadosamente los adaptadores restantes de la tubería
cuando sea necesario. El aceite se puede encender cuando se
expone a la llama del soplete.
Utilice la lista de verificación del arranque que se proporciona al final de
este libro y proceda de la siguiente manera a fin de inspeccionar
y preparar la unidad para el arranque inicial:
1. Quite todos los paneles de acceso (consulte la
2. Lea y siga las instrucciones de todas las etiquetas de PELIGRO,
ADVERTENCIA, PRECAUCIÓN e INFORMACIÓN que hay en
la unidad o que se envían con ella.
3. Realice las siguientes inspecciones:
a. Inspeccione en busca de daños por transporte y manipulación
como tuberías rotas, piezas sueltas, cables desconectados, etc.
b. Inspeccione en búsqueda de aceite en todas las conexiones de las
tuberías de refrigerante y en la base de la unidad. Generalmente,
la detección de aceite indica una fuga de refrigerante.
Realice pruebas de fugas en todas las conexiones de las tuberías
de refrigerante con un detector de fugas electrónico o una
solución de jabón líquido. Si detecta una fuga de refrigerante,
consulte la siguiente sección Revisar si hay fugas de refrigerante.
El fabricante se reserva el derecho de cambiar, en cualquier momento, las especificaciones y los diseños sin aviso ni obligaciones.
Tabla 1 – Datos físicos
*
20x20x1
508x508x25
24
36
850
1200
Fig.
22).
12
650 +/- 15
420 +/- 25
20 +/- 5
45 +/- 5
24x30x1
610x762x25
48
1600
c. Inspeccione todas las conexiones de cableado del lugar y las
proporcionadas de fábrica. Asegúrese de que las conexiones
estén completas y ajustadas. Asegúrese de que los cables no
toquen la tubería de refrigerante ni los bordes metálicos filosos.
d. Inspeccione las aletas del serpentín. Si se dañan durante el envío
y la manipulación, enderece con cuidado las aletas con un peine
para aletas.
4. Verifique las siguientes condiciones:
a. Asegúrese de que las aspas del ventilador exterior estén
correctamente ubicadas en el orificio del ventilador.
b. Asegúrese de que los filtros de aire estén en su lugar.
c. Asegúrese de que el recipiente de drenaje de condensado y la
trampa estén con agua para garantizar un drenaje adecuado.
d. Asegúrese de que se hayan quitado todas las herramientas y
demás piezas sueltas
5. Cada sistema de unidad tiene dos (2) puertos tipo Schrader,
un conector Schrader del lado inferior ubicado en la tubería de
succión, y un conector Schrader del lado alto ubicado en la tubería
de descarga del compresor. Asegúrese de que las tapas de los
puertos estén apretadas.
Arranque
Paso 1 – Revise el funcionamiento del control de
calefacción y enfriamiento
Ponga en marcha y compruebe el correcto funcionamiento del control de
la siguiente manera:
1. Coloque el interruptor SYSTEM (Sistema) del termostato de la
habitación o el control MODE (Modo) en la posición OFF
(Apagado). Observe que el motor del soplador se encienda cuando
coloca el modo FAN (Ventilador) en la posición FAN ON
(Ventilador encendido) y que se apague cuando pone el interruptor
FAN
MODE
(Modo
AUTO (Automático).
2. Termostato:
En un termostato normal de dos etapas, cuando la temperatura
ambiente sube 1 o 2 grados sobre el ajuste del control de
enfriamiento del termostato, el termostato completa el circuito entre
el terminal R del termostato y los terminales Y1 y G. Estos circuitos
completos a través del termostato conectan el serpentín del
contactor (C) (a través del cable de la unidad Y1) y el tablero del
ventilador interior (a través del cable de la unidad G) a través del
transformador secundario de 24 V (TRAN).
En un termostato normal de dos etapas, cuando la temperatura
ambiente está varios grados por encima del ajuste del control de
enfriamiento del termostato, el termostato completa el circuito entre
el terminal R y los terminales Y1, Y2 y G.
24x36x1
610x914x25
60
1750
ventilador)
en
la
posición

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

50vr-k