Descargar Imprimir esta página

Dräger Flame 1750 H2 Instrucciones De Uso página 106

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 46
ru
|
Монтаж
Организа-
Параметр
ция/
Стандарт
Сертификат на приме-
ATEX
нение в опасных зонах
Сертификат на приме-
NEC 505
нение в опасных зонах
Сертификат на приме-
NEC 500
нение в опасных зонах
Сертификат на приме-
IECEx
нение в опасных зонах
Список американских
FM
пожарных служб
Список европейских
FM
пожарных служб
Маркировка СЕ (излу-
Элемент
чение)
Маркировка СЕ (поме-
FM
хоустойчивость)
IEC 61508
Exida
Руководящие указания
DNV-GL
по классификации
Класс защиты
FM
Дополнительные стандарты см. в EU DoC в конце данного документа.
2.6
Объяснение типовой маркировки и
условных обозначений
На извещатель пламени нанесена маркировка, указывающая
сертификацию и допустимые условия эксплуатации устройства.
Следующая этикетка является только примером.
106
Аттестация
Сертификат
II 2 G Ex db IIC T4 Gb IP67 FM21ATEX0012X
Класс 1, Зона 1, AEx db
IIC T4
Класс 1, Разд. 1,
Группы B, C, D T4
IECEx FMG
Ex db IIC T4 Gb IP67
21.0009X
FM23FPCA0002 &
Класс 3260, 3810
FM23FPUS0065
EN 54 Часть 10 2002
2809-CPR-E0019
EN 61000-6-3:2007
A1:2011
EN 50130-4 2011 A1:2014
Сертификат SIL 2 Capable
DNVGL-CG-0339
IP67, NEMA Type 6P
FLAME 1750
TYPE:
SERIAL No:
3260
YEAR:
EN54-10
ENTRY:
2809-CPR-EXXXX
Dräger Safety AG & Co. KGaA
Revalstraße 1
M25
½"NPT
Single
Angle of reception 90º
23560 Lübeck, Germany
Class 3 High & Standard Sensitivity
M20
¾"NPT
Dual
WARNING: DO NOT OPEN WHEN EXPLOSIVE ATMOSPHERE MAY BE PRESENT
WARNING: REFER TO FLAME 1750 INSTRUCTIONS FOR USE BEFORE INSTALLING OR MAINTAINING THIS UNIT
3
Монтаж
3.1
Необходимые условия для установки
При выборе места для установки извещателя пламени соблюдайте
следующие условия:
Обеспечьте извещателю пламени беспрепятственный обзор
контролируемых участков.
Убедитесь, что место установки не движется и не подвержено
воздействию вибрации.
Убедитесь, что в выбранном месте достаточно пространства для
размещения извещателя пламени и его регулировки по горизонтали.
Убедитесь, что извещатель пламени направлен вниз как минимум под
углом 10–20°. Это уменьшит накопление загрязнений на объективе.
Убедитесь, что извещатель пламени защищен от ударов и толчков,
которые могут повредить прибор или сбить юстировку.
Устанавливайте извещатель пламени как можно дальше от локальных
источников возможных электрических помех, например, рентгеновского
излучения, РЧ (радиочастотных) помех или электростатических
разрядов.
Убедитесь, что наблюдаемый участок охвачен извещателями для
обнаружения всех возможных опасностей (может потребоваться
несколько извещателей), учитывая любые препятствия и
загромождения.
Минимизируйте попадание загрязнений, например, нефти, воды
(ливневые потоки, дождь и брызги морской воды), снега и льда на
переднее окно корпуса. В местах, где требуется низкая установка
извещателя пламени, предотвращайте загрязнение устройства
оборудованием, расположенным над местом установки.
Если при возгорании предполагается появление густого дыма, следует
по возможности устанавливать извещатель пламени на 1 – 2 м ниже
уровня потолка.
Руководство по эксплуатации
0158
II 2 G Ex db IIC T4 Gb
TYPE 6P, IP67
Class I DIV 1 GROUPS B,C,D T4
Class I Zone 1 AEx db IIC T4 Gb
AMBIENT: -60ºC to +85ºC
Ambient: -50ºC to +85ºC
FM21ATEXXXXXX
IECEx FMG 21.XXXXX
Maximum Voltage: 32VDC
Do not repair flame paths contact manufacturer
Maximum Current: 700mA
Seal conduit within 18" of enclosure entrance
|

Publicidad

loading