Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE
INSTALACIÓN Y
FUNCIONAMIENTO
YUTAKI M
UNIDADES EXTERIORES
MODELOS
RASM-(2/3)VR2E
PMES0647 rev.0 - 05/2023

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Hitachi YUTAKI M RASM-3VR2E

  • Página 1 – MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO – YUTAKI M UNIDADES EXTERIORES MODELOS RASM-(2/3)VR2E PMES0647 rev.0 - 05/2023...
  • Página 2 The English version is the original one; other languages are translated from English. Should any discrepancy occur between the English and the translated versions, the English version shall prevail. La versión en inglés es la original, y las versiones en otros idiomas son traducciones de la inglesa. En caso de discrepancias entre la versión inglesa y las versiones traducidas, prevalecerá...
  • Página 3 Originální verze tohoto dokumentu je v angličtině; ostatní jazykové varianty jsou z angličtiny přeložené. Pokud mezi anglickou a jakoukoli jinou jazykovou verzí dojde k rozporu, bude převažovat anglická verze. Az eredeti változat az angol; az egyéb nyelvű változatok angolról lettek fordítva. Amennyiben az angol és a fordított verziók között bármilyen eltérés mutatkozik, az angol nyelvű...
  • Página 4 Contenido Información general .....................1 Nombre de los componentes y datos dimensionales..........6 Datos eléctricos ....................8 Margen de funcionamiento ................10 Tuberías de agua y desagüe ................14 Ajustes eléctricos y de control ................31 Puesta en marcha ....................54 Mantenimiento ....................61 Datos ERP ......................67 PMES0647 rev.0 - 05/2023...
  • Página 5 Índice general 1. Información general ....................1 1.1 Información general ..................2 1.2 Simbología aplicada ...................2 1.3 Guía del producto ....................4 1.3.1 Nomenclatura de las unidades ..............4 1.3.1.1 Sistema monobloc - YUTAKI M R32 - RASM-(2/3)VR2E ....4 1.4 Lista de productos .....................4 1.4.1 Sistema monobloc - YUTAKI M R32 - RASM-(2/3)VR2E ......4 1.4.2 Controlador de la unidad accesorio ............5 2. Nombre de los componentes y datos dimensionales ..........6...
  • Página 6 4.3.2 Curvas de rendimiento de la bomba .............13 5. Tuberías de agua y desagüe ..................14 5.1 Conexión de descarga del desagüe (Accesorio) ..........15 5.1.1 Procedimiento de conexión..............15 5.2 Drenaje de la unidad exterior................16 5.3 Conexiones hidráulicas de la unidad YUTAKI M ..........16 5.4 Calefacción y ACS para YUTAKI M ..............17 5.4.1 ...
  • Página 7 6.2 Ajuste de los conmutadores DIP y de los interruptores giratorios ....44 6.2.1 Ciclo de refrigerante PCB ...............45 6.2.1.1 DSW1 ..................45 6.2.1.2 DSW2 ..................45 6.2.1.3 DSW3 ..................45 6.2.1.4  DSW4 / RSW1 ................46 6.2.1.5  DSW5 ..................46 6.2.1.6 DSW6 ..................46 6.2.1.7 DSW7 ..................47 6.2.1.8 DSW301 ...................47 6.2.1.9 DSW302 ...................48 6.2.1.10 Indicaciones LED..............48 6.2.2 Ciclo de agua PCB ..................49 6.2.2.1 DSW1 ..................49 6.2.2.2 DSW2 ..................49...
  • Página 8 7. Puesta en marcha .....................54 7.1 Antes del funcionamiento ................55 7.2 Comprobación preliminar ................55 7.2.1 Comprobación de la unidad ..............55 7.2.2 Comprobación eléctrica ................55 7.2.3 Comprobación del circuito hidráulico (calefacción y ACS) ....56 7.2.4 Comprobación del circuito refrigerante ..........56 7.2.5 Pruebas y comprobaciones ..............57 7.3 Procedimiento de puesta en marcha ..............57 7.4 Prueba de funcionamiento / purga de aire .............58 8. Mantenimiento ......................61...
  • Página 9 Información general 1.1 Información general ..................2 1.2 Simbología aplicada ...................2 1.3 Guía del producto ....................4 1.3.1 Nomenclatura de las unidades ..............4 1.3.1.1 Sistema monobloc - YUTAKI M R32 - RASM-(2/3)VR2E ....4 1.4 Lista de productos .....................4 1.4.1 Sistema monobloc - YUTAKI M R32 - RASM-(2/3)VR2E ......4 1.4.2 Controlador de la unidad accesorio ............5 PMES0647 rev.0 - 05/2023...
  • Página 10 Hitachi realiza todos los esfuerzos posibles para ofrecer documentación correcta y actualizada. Pese a ello, los errores de impresión están fuera del control de Hitachi, que no se hace responsable de ellos. En consecuencia, algunas de las imágenes o algunos de los datos empleados para ilustrar este documento pueden no corresponder a modelos concretos.
  • Página 11 En los textos precedidos del símbolo de peligro, también puede encontrar información sobre formas seguras de proceder durante la instalación de la unidad. PRECAUCIÓN • Los textos precedidos de este símbolo contienen información e indicaciones relacionadas directamente con su seguridad y advierten de peligros o prácticas poco seguras que podrían provocar lesiones leves o daños en el producto u otros bienes.
  • Página 12 1.3 Guía del producto 1.3.1 Nomenclatura de las unidades 1.3.1.1 Sistema monobloc - YUTAKI M R32 - RASM-(2/3)VR2E Tipo de unidad: Sistema monobloc - Un módulo de agua (unidad exterior) - Temperatura media/baja Guión separador de posición (fijo) Potencia del compresor (CV): 2,0, 3,0 V: unidad monofásica (~ 230 V 50 Hz) Refrigerante R32 Serie 2...
  • Página 13 1.4.2 Controlador de la unidad accesorio El controlador de la unidad accesorio se vende por separado para unidades RASM-(2/3)VR2E: Accesorio Nombre Imagen Controlador de la unidad PC-ARFH2E Termostato de ambiente cableado para unidades YUTAKI RASM-(2/3)VR2E PMES0647 rev.0 - 05/2023...
  • Página 14 Nombre de los componentes y datos dimensionales 2.1 YUTAKI M R32 - RASM-(2/3)VR2E ..............7 PMES0647 rev.0 - 05/2023...
  • Página 15 2.1 YUTAKI M R32 - RASM-(2/3)VR2E Compresor Intercambiador de calor lado agua Intercambiador de calor lado aire Caja eléctrica  V entilador(x1)  V álvuladeexpansión(x2)  V álvuladeinversión Acumulador  P resostatodealtapresión(PSH) Bomba de agua  S alidadeagua-G1" Entrada de agua Filtro de agua Purgador de aire  V álvuladecierredelatuberíadegasØ12,7(1/5”)
  • Página 16 Datos eléctricos 3.1 Consideraciones ....................9 3.1.1 Sistema monobloc - YUTAKI M - RASM-(2/3)VR2E ........9 PMES0647 rev.0 - 05/2023...
  • Página 17 • Las especificaciones de estas tablas están sujetas a cambio sin previo aviso con el fin de que Hitachi pueda ofrecer las últimas innovaciones a sus clientes. • Consulte las informaciones generales, advertencias y notas sobre los dispositivos de protección (CB, ELB) en el capítulo...
  • Página 18 Margen de funcionamiento 4.1 Margen de funcionamiento de la fuente de alimentación ......11 4.2 Margen de funcionamiento de la temperatura ..........11 4.2.1 Calefacción .....................11 4.2.2 ACS ......................12 4.2.3 Calentamiento de piscina ..............12 4.2.4 Enfriamiento (necesario kit enfriamiento) ..........12 4.3 Margen de funcionamiento hidráulico de R32 ..........13 4.3.1 Datos hidráulicos ...................13 4.3.2 Curvas de rendimiento de la bomba .............13 PMES0647 rev.0 - 05/2023...
  • Página 19 4.1 Margen de funcionamiento de la fuente de alimentación ◆ Alimentación nominal    • Monofásica: ~ 230 V 50 Hz • Trifásica: 3 N~ 400 V 50 Hz ◆ Tensión de funcionamiento    Entre el 90 y el 110 % de la tensión nominal. ◆...
  • Página 20 4.2.2 ACS Margen de funcionamiento continuo. Solo calentador del depósito Temperatura ambiente (°C) NOTA El área marcada con solo está disponible si el calentador auxiliar con depósito de ACS está activado. 4.2.3 Calentamiento de piscina Margen de funcionamiento continuo. Temperatura ambiente (°C) 4.2.4 Enfriamiento (necesario kit enfriamiento) Margen de funcionamiento continuo.
  • Página 21 4.3 Margen de funcionamiento hidráulico de R32 4.3.1 Datos hidráulicos MODELO 2,0 CV 3,0 CV Caudal de agua mínimo (*1) Caudal de agua máximo (*1) Volumen mínimo de agua de la instalación (*2) litros Presión mínima de agua permitida Presión máxima de agua permitida NOTA •...
  • Página 22 Tuberías de agua y desagüe 5.1 Conexión de descarga del desagüe (Accesorio) ..........15 5.1.1 Procedimiento de conexión..............15 5.2 Drenaje de la unidad exterior................16 5.3 Conexiones hidráulicas de la unidad YUTAKI M ..........16 5.4 Calefacción y ACS para YUTAKI M ..............17 5.4.1  Elementos hidráulicos adicionales necesarios para calefacción de espacios ....................
  • Página 23 5.1 Conexión de descarga del desagüe (Accesorio) Cuando la base de la unidad exterior se utiliza temporalmente como recipiente de desagüe y se descarga el agua contenida en el mismo, este acoplamiento se utiliza para conectar la tubería de desagüe. Modelo Modelo aplicable DBS-12L...
  • Página 24 5.2 Drenaje de la unidad exterior Los modelos YUTAKI M no tienen puerto de descarga suministrado de fábrica. Es muy recomendable instalar un puerto de descarga en la salida de agua de la unidad YUTAKI M para facilitar el drenaje. Cuando el puerto esté instalado siga el procedimiento para drenar la unidad YUTAKI M: 1 Apague la alimentación principal de la unidad.
  • Página 25 5.4 Calefacción y ACS para YUTAKI M PELIGRO Antes de conectar la unidad a la alimentación eléctrica llene el circuito de calefacción (y el de ACS si es el caso) con agua y compruebe la presión de agua y la ausencia total de fugas. 5.4.1 ...
  • Página 26 5.4.2  Elementos hidráulicos necesarios para ACS Tipo Nº Nombre del componente Entrada de agua (calefacción) Salida de agua (calefacción) Entrada al serpentín de calefacción Conexiones de las tuberías Salida del serpentín de calefacción Entrada de agua (ACS) Salida de agua (ACS) Suministrado por el instalador Válvula de cierre (suministrada por el instalador) Depósito de agua caliente sanitaria...
  • Página 27 También se requieren los siguientes elementos para el circuito de ACS: Depósito de ACS Tipo Nº Nombre del componente Entrada de agua (ACS) Conexiones de las tuberías Salida de agua (ACS) Válvula limitadora de presión y temperatura Válvula de cierre Válvula de servicio de agua Suministrado por el instalador Válvula limitadora de presión...
  • Página 28 5.4.3  Elementos hidráulicos opcionales (para ACS) Si hay un circuito de recirculación para el circuito de ACS: Depósito de ACS Tipo Nº Nombre del componente Entrada de agua (ACS) Conexiones de las tuberías Salida de agua (ACS) Válvula de servicio de agua Accesorios (accesorio ATW-WCV-01) Bomba de agua...
  • Página 29 5.4.4 Requisitos y recomendaciones para el circuito hidráulico • La longitud máxima de las tuberías depende de la presión máxima disponible en la tubería de salida de agua. Compruebe las curvas de la bomba “4.3.2 Curvas de rendimiento de la bomba”. •...
  • Página 30 • Asegúrese de que todos los componentes suministrados por el instalador instalados en el circuito de tuberías pueden resistir la presión y temperatura del agua a la que puede funcionar la unidad. • Las unidades YUTAKI han sido concebidas para uso exclusivo en un circuito de agua cerrado. •...
  • Página 31 En el siguiente gráfico se muestra la concentración necesaria en función de la temperatura exterior. Protección contra escarcha % de volumen de refrigerante de propilenglicol Punto de congelación de conformidad con la Punto de explosión de Protección contra conformidad con DIN 51583 norma ASTM D1177 escarcha Protección contra escarcha...
  • Página 32 PRECAUCIÓN • No añada glicol que haya estado expuesto a aire, ya que absorbe el agua del entorno. La concentración final de glicol podría ser inferior a la esperada y el sistema podría congelarse. • Al añadir glicol es posible que aparezca corrosión, que puede dañar gravemente el sistema. El glicol desinhibido con oxígeno puede volverse ácido y atacar las superficies metálicas, formando así...
  • Página 33 6 Extraiga la mayor cantidad de aire posible del interior del circuito de agua con el purgador de aire interior y otros purgadores de la instalación (radiadores, fan coils...). 7 Inicie el procedimiento de prueba de purga de aire. Existen dos modos (Manual o Automático) que le ayudarán en instalaciones con funcionamiento de calefacción y ACS: a.
  • Página 34 Si se utiliza agua que no cumpla los requisitos de calidad indicados puede reducir considerablemente la vida útil de la unidad. En ese caso estará excluido de la garantía de Hitachi. Estos son los requisitos de calidad mínimos del agua: Parámetro...
  • Página 35 Dado que el depósito de ACS se utiliza para almacenar agua potable, esta debe cumplir con la normativa nacional y los requisitos mínimos de calidad de Hitachi. El uso de descalcificadores, ánodos activos u otros sistemas de protección no supondrá la anulación de la garantía proporcionada por Hitachi.
  • Página 36 ΔT = Descenso permisible de la temperatura del agua (°C) Descenso de la temperatura del agua suministrada que el cliente desea permitir en la instalación. = Pérdida de calor durante el descarche (kW) Pérdida de calor provocada en el sistema por el descenso de la temperatura del agua de suministro, que puede repercutir en el grado de confort del usuario.
  • Página 37 5.6 Tuberías de agua 5.6.1 Longitud de las tuberías de agua Tenga en cuenta lo siguiente cuando diseñe el circuito de agua. ELEMENTO YUTAKI M R32 Longitud máxima de las tuberías de agua entre la unidad interior y el depósito de ACS 10 m Longitud máxima de las tuberías de agua entre la válvula de 3 vías y el depósito de ACS 10 m...
  • Página 38 5.7 Suspensión de la tubería de agua Suspenda la tubería de agua en ciertos puntos y evite que esté en contacto directo con el edificio: paredes, techos, etc. Si hay contacto directo entre las tuberías, pueden producirse sonidos extraños debido a las vibraciones de las mismas.
  • Página 39 Ajustes eléctricos y de control 6.1 Cableado de la unidad opcional para accesorios ..........33 6.1.1 Resumen de las conexiones del cuadro de terminales ......33 6.1.2 Terminales de entrada (funciones de entrada predefinidas) ....35 6.2 Ajuste de los conmutadores DIP y de los interruptores giratorios ....44 6.2.1 Ciclo de refrigerante PCB ...............45 6.2.1.1 DSW1 ..................45 6.2.1.2 DSW2 ..................45...
  • Página 40 6.2.2.9 DSW16 y RSW1 .................52 6.2.2.10 DSW18 ..................52 6.2.2.11 SSW1 ..................53 6.2.2.12 SSW2 ..................53 6.2.2.13 Indicaciones LED..............53 PMES0647 rev.0 - 05/2023...
  • Página 41 6.1 Cableado de la unidad opcional para accesorios 6.1.1 Resumen de las conexiones del cuadro de terminales Marca Nombre del componente Descripción CUADRO DE TERMINALES 1 (TB1) ~ 230 V 50 Hz Conexión de alimentación principal CUADRO DE TERMINALES 2 (TB2) La transmisión H-LINK se debe realizar entre la unidad interior y los Comunicación H-LINK terminales 1-2 de cada unidad exterior, ATW-RTU o cualquier otro dispositivo ...
  • Página 42 Marca Nombre del componente Descripción Entrada disponible para combinación solar con depósito de agua caliente Entrada 4 (solar) (*) sanitaria. Para conectar un dispositivo externo de activación de tarifa que apague la  Entrada 5 bomba de calor durante un pico de demanda eléctrica. Dependiendo del (función inteligente) (*) ajuste, la bomba de calor o el depósito de ACS se bloquearán cuando la señal  esté abierta/cerrada. Entrada disponible para un calentamiento instantáneo del agua caliente ...
  • Página 43 6.1.2 Terminales de entrada (funciones de entrada predefinidas) ◆ Cables de comunicación del termostato de ambiente    Existen dos tipos distintos de termostato de ambiente como accesorio Termostato de ambiente inteligente inalámbrico opcional (TB2) ATW-RTU Solo para termostato de ambiente inalámbrico accesorio: el receptor está conectado a los  terminales sin polaridad 1 y 2. El termostato de ambiente inalámbrico y el receptor inteligente ya están configurados para  comunicarse entre sí. Si se sustituye o se añade un termostato adicional para la temperatura de un  segundo circuito, el termostato de ambiente inalámbrico o el receptor inteligente se deben volver  a sincronizar. Consulte el manual del termostato de ambiente inteligente inalámbrico. El receptor inteligente está conectado al cuadro de terminales de la unidad interior del siguiente modo: ALIMENTACIÓN AUXILIAR H-LINK (ATW-RTU) ATW-RTU (DISPOSITIVO CENTRAL)
  • Página 44 Puente Línea  común Demanda Enc./Apag. Receptor entrada 2 Requisitos del termostato: Fuente de alimentación: 230 V CA Tensión de contacto: 230 V NOTA • Si está seleccionado el termostato inteligente inalámbrico, el termostato ON/OFF opcional no tiene ningún efecto. • Ajuste la configuración en el control del usuario. •...
  • Página 45 ◆ Termistor del depósito de ACS (TDHWT)    Para aquellos casos en los que el depósito está instalado como accesorio, el termistor debe controlar  la temperatura del agua. La conexión para este termistor se debe hacer entre los terminales 5 y 6 del TB2 (No disponible para HWD-WE-220S(-K)). TDHWT Depósito ◆ Termistor de salida del agua para el circuito 2 (T   ...
  • Página 46 ◆ Termistor de temperatura del agua de la piscina (T    Permite controlar la temperatura de la piscina. El termistor se debe colocar dentro del intercambiador de calor de placas de la piscina y debe estar conectado entre los terminales 9 y 10 del cuadro de terminales 2.
  • Página 47 ◆ Piscina (predefinida para entrada 3)    Para controlar la temperatura del agua de la piscina, se deben conectar la bomba de calor y el sensor correspondiente en los terminales 16 y 17 del cuadro de terminales (entrada 4). Línea común Entrada 3 ◆...
  • Página 48 ◆ Boost ACS (predefinida para entrada 6)    Esta función permite solicitar un arranque único del calentamiento de la temperatura del agua caliente sanitaria. La entrada se puede enviar mediante un pulsador, un contacto NC o un contacto  NO. Esta entrada está conectada a los terminales 16 y 20 del TB2. Línea común Boost ACS Entrada 6 ◆ Medidor de potencia (predefinida para entrada 7)    Esta función se utiliza para supervisar el consumo real del sistema mediante un dispositivo  medidor de potencia externo conectado a esta entrada. El método de cálculo se efectúa midiendo  el consumo real de toda la instalación con un medidor de potencia o con dos (uno para la unidad interior y otro para la exterior).
  • Página 49 Depósito de agua caliente sanitaria (EH PRECAUCIÓN Si utiliza un depósito de ACS que no sea de Hitachi, la carga máxima del calentador que se conecte debe ser de 3 kW (conectado a los terminales 30-31 del TB2). PMES0647 rev.0 - 05/2023...
  • Página 50 ◆ Salida 9    Esta salida no tiene una configuración predeterminada. Mediante el LCD, puede configurarse con  cualquiera de las opciones incluidas en el menú de sensores y de E/S. HWD-WE-220S(-K) ◆ Salida de la válvula de 3 vías del depósito de ACS    Las unidades YUTAKI se pueden utilizar para calentar ACS. La señal se utiliza en una válvula de  desvío motorizada de 3 vías y controla el caudal de agua suministrado (caudal para calefacción  cuando no hay señal y para ACS cuando hay señal). Marrón Requisitos de la válvula: Negro...
  • Página 51 ◆ Bomba de agua 3 (predefinida para salida 2)    Cuando la caldera está configurada con la bomba de calor o cuando necesita una bomba adicional  para el sistema, se debe utilizar un separador hidráulico o un depósito de inercia para asegurar un  equilibrio hidráulico correcto. Bomba de agua III (Salida 2) ◆ Caldera o calentador auxiliar (predefinida para salida 3)    La caldera o el calentador auxiliar se pueden utilizar cuando la bomba de calor no puede alcanzar  por sí misma la temperatura deseada.  Calentador auxiliar (Salida 3) ◆ Solar (predefinida para salida 4)   ...
  • Página 52 6.2 Ajuste de los conmutadores DIP y de los interruptores giratorios NOTA • La marca “” indica la posición de los conmutadores DIP. • La ausencia de la marca “” indica que la posición del pin no cambia. • Las figuras muestran los ajustes con los que se suministran de fábrica o tras la selección. •...
  • Página 53 6.2.1 Ciclo de refrigerante PCB 6.2.1.1 DSW1 ◆ Cancelación de la detección de corriente eléctrica    PCB1 DSW1 Ajuste de fábrica Ajustando el pin en posición ON se cancela la detección de corriente eléctrica. El pin debe establecer de nuevo en OFF después de las tareas eléctricas. 6.2.1.2 DSW2 ◆ Ajuste de funciones opcionales   ...
  • Página 54 6.2.1.4  DSW4 / RSW1 ◆ Selección del ciclo de refrigerante (no es necesario realizar ningún ajuste)    PCB1 DSW4 / RSW1 Ajuste de fábrica 6.2.1.5  DSW5 ◆ Resistencia terminal    PCB1 DSW5 Ajuste de fábrica 6.2.1.6 DSW6 ◆ No es necesario realizar ningún ajuste.    PCB1 DSW6 Ajuste de fábrica...
  • Página 55 6.2.1.7 DSW7 ◆ Selección de funciones    PCB1 DSW7 Ajuste de fábrica 6.2.1.8 DSW301 ◆ Modo de prueba de funcionamiento    PCB2 DSW301 Ajuste de fábrica Prueba de funcionamiento para la descarga No disponible No disponible No disponible Parada forzada del compresor NOTA • Esta función se reinicia cuando el compresor se encuentra en el modo de Thermo-ON. •...
  • Página 56 6.2.1.9 DSW302 ◆ Ajuste de funciones opcionales    PCB2 DSW302 Ajuste de fábrica Tubería de menos de 5 m (ajustes de tubería corta) Tubería de más de 30 m (ajustes de tubería larga) 6.2.1.10 Indicaciones LED Nombre Color Indicación PCB1 LED1 Rojo Potencia LED353 Rojo Para inspección PCB2 Rojo Para inspección Rojo Para inspección Rojo Para inspección Rojo Para inspección PMES0647 rev.0 - 05/2023...
  • Página 57 6.2.2 Ciclo de agua PCB 6.2.2.1 DSW1 ◆ Ajuste adicional 1    DSW1 Ajuste de fábrica (*) NOTA (*): En caso de instalar el accesorio “Kit enfriamiento”, ajuste el pin 4 del DSW1 en ON para activar el funcionamiento con enfriamiento. 6.2.2.2 DSW2 ◆ Ajuste de capacidad de la unidad   ...
  • Página 58 6.2.2.4 DSW4 ◆ Ajuste adicional 2    DSW4 Ajuste de fábrica Descarche ACS Apagado forzado del calentador Protección contra la congelación de las tuberías de la unidad y de la instalación Funcionamiento Estándar/ECO de la bomba de agua Modo de emergencia del calentador eléctrico o la caldera Funcionamiento del calentador del depósito de ACS Encendido forzado de la válvula de 3 vías de ACS Función espejo (YUTAKI Mirror) PRECAUCIÓN • Nunca ajuste en posición ON todos los conmutadores DIP del DSW4. De lo contrario, se borraría el software de la unidad.
  • Página 59 6.2.2.5 DSW5 ◆ Ajuste adicional 3    DSW5 Ajuste de fábrica Sensor de la unidad exterior para los circuitos 1 y 2. Sensor de la unidad exterior para el circuito 1; Sensor auxiliar para el circuito 2. Sensor auxiliar para el circuito 1; Sensor de la unidad exterior para el circuito 2. Sensor auxiliar en lugar de sensor de la unidad exterior, para ambos circuitos.
  • Página 60 6.2.2.7 DSW7 ◆ Ajuste adicional 4    DSW7 Ajuste de fábrica Compatibilidad con ATW-RTU-04  (cuando se necesita el funcionamiento con enfriamiento) 6.2.2.8 DSW15 y RSW2 ◆ Dirección del ciclo de refrigerante    DSW15 Y RSW2 Ajuste de fábrica Ejemplo de ajuste del sistema con un valor de: 5  Ajuste de dirección del ciclo de refrigerante (requerido solo si se instala el controlador en cascada YUTAKI) 6.2.2.9 DSW16 y RSW1 ◆...
  • Página 61 6.2.2.11 SSW1 ◆ Remoto/Local    SSW1 Remoto Ajuste de fábrica Local Remoto Funcionamiento local Local NOTA • Para unidades con el accesorio de la caja Mirror, el SWW1 se debe cambiar a Local. • Cuando el pin 1 del DSW4 esté en OFF y no se requiera ninguna combinación con accesorio de caja espejo, ajuste el SSW1 a Local para un funcionamiento sin mando a distancia.
  • Página 62 Puesta en marcha 7.1 Antes del funcionamiento ................55 7.2 Comprobación preliminar ................55 7.2.1 Comprobación de la unidad ..............55 7.2.2 Comprobación eléctrica ................55 7.2.3 Comprobación del circuito hidráulico (calefacción y ACS) ....56 7.2.4 Comprobación del circuito refrigerante ..........56 7.2.5 Pruebas y comprobaciones ..............57 7.3 Procedimiento de puesta en marcha ..............57 7.4 Prueba de funcionamiento / purga de aire .............58 PMES0647 rev.0 - 05/2023...
  • Página 63 7.1 Antes del funcionamiento PRECAUCIÓN • Suministre alimentación eléctrica al sistema durante aproximadamente 12 horas antes de ponerlo en marcha si ha estado parado durante mucho tiempo. No inicie el sistema inmediatamente después de conectar la alimentación ya que podría causar daños en el compresor por no estar éste suficientemente caliente.
  • Página 64 • No toque ningún componente eléctrico hasta que hayan transcurrido más de tres minutos después de apagar el interruptor principal. • Compruebe que el conmutador DIP de la unidad está conectado tal como se muestra en el capítulo “6.2 Ajuste de los conmutadores DIP y de los interruptores giratorios”.
  • Página 65 7.2.5 Pruebas y comprobaciones Verifique los puntos siguientes: • Fuga de agua • Fuga de refrigerante • Conexión eléctrica NOTA Para detalles específicos sobre las tareas de carga del refrigerante, consulte los capítulos “5.4.8 Llenado de agua” “7.3 Procedimiento de puesta en marcha” de este documento y el Manual de instalación y funcionamiento de la unidad exterior.
  • Página 66 • En caso de apagado forzado del calentador (mediante el ajuste del conmutador DIP opcional) estas condiciones no se llevan a cabo y la calefacción la genera la bomba de calor. Hitachi no es responsable de su funcionamiento durante el descarche o si se pone en marcha en condiciones de baja temperatura del agua.
  • Página 67 Este menú muestra las siguientes opciones: • Prueba de funcionamiento de la unidad • Purga de aire • Secado de pavimento: • Recuperación de Refrigerante Tras seleccionar la opción “Prueba de funcionamiento”, “Purga de aire” o “Recuperación de Refrigerante” el controlador de la unidad YUTAKI preguntará por la duración de la prueba. Ejemplo para PC-ARFH2E PMES0647 rev.0 - 05/2023...
  • Página 68 En el caso de la prueba de funcionamiento el usuario puede seleccionar también el modo, enfriamiento o calefacción. Al confirmar, el controlador de la unidad YUTAKI envía la orden al interior. Durante la ejecución de la prueba, se muestra la siguiente pantalla: Cuando inicia la prueba, el controlador abandona el modo instalador.
  • Página 69 Mantenimiento 8.1 Retirar la tapa superior ..................62 8.2 Retirar la tapa de servicio ................63 8.3 Retirar la tapa frontal..................64 8.4 Retirar la tapa posterior ..................65 PMES0647 rev.0 - 05/2023...
  • Página 70 8.1 Retirar la tapa superior 1 Retire los siete tornillos que fijan la tapa superior.  Tapa superior  2 Tire de la tapa superior hacia arriba y retírela. PRECAUCIÓN Preste atención para que la tapa superior no se caiga. PMES0647 rev.0 - 05/2023...
  • Página 71 8.2 Retirar la tapa de servicio NOTA Para la mayoría de operaciones que se deben hacer dentro de la unidad exterior se debe retirar la tapa de servicio. 1 Retire los seis tornillos que fijan la tapa de servicio.  Tapa de servicio ...
  • Página 72 8.3 Retirar la tapa frontal 1 Retire la tapa superior siguiendo las indicaciones del apartado "8.1 Retirar la tapa superior" los tornillos de la tapa de servicio y de la tapa frontal.    Tapa superior  Tapa de servicio ...
  • Página 73 3 Deslice la tapa frontal ligeramente hacia arriba y retírela tirando hacia atrás. PRECAUCIÓN Preste atención para que la tapa no se caiga. 8.4 Retirar la tapa posterior 1 Extraiga los 8 tornillos que fijan la tapa posterior: 2 tornillos en el lado derecho y 6 tornillos en la parte posterior.
  • Página 74 2 Deslice la tapa posterior ligeramente hacia abajo y retírela tirando hacia atrás. PRECAUCIÓN Preste atención para que la tapa posterior no se caiga. PMES0647 rev.0 - 05/2023...
  • Página 75 Datos ERP 9.1 Clima MEDIO ....................68 9.2 Clima CÁLIDO ....................69 9.3 Clima FRÍO .......................69 9.4 Datos adicionales ....................69 9.5 Datos generales ERP para depósitos de almacenamiento de agua caliente ..69 PMES0647 rev.0 - 05/2023...
  • Página 76 9.1 Clima MEDIO 2,0 CV 3,0 CV Unidad exterior RASM-2VR2E RASM-3VR2E Temperatura de salida del agua 35 °C 55 °C 35 °C 55 °C Bomba de calor aire-agua Sí Calentador combinado con bomba de calor Descripción del producto Bomba de calor de baja temperatura Calentador complementario Capacidad de diseño (P DESIGN...
  • Página 77 9.2 Clima CÁLIDO 2,0 CV 3,0 CV Unidad exterior RASM-2VR2E RASM-3VR2E Capacidad de diseño (P DESIGN Eficiencia energética nominal (η 185 (194) 170 (175) Datos contenidos en la hoja "Packaged Fiche": Eficiencia energética con control OTC (η ) (*) 187 (196) 172 (177) Eficiencia energética con termostatos (η...
  • Página 78 Johnson Controls-Hitachi Air Conditioning Spain, S.A.U. Ronda Shimizu, 1 - Políg. Ind. Can Torrella 08233 Vacarisses (Barcelona) Spain © Copyright 2023 Johnson Controls-Hitachi Air Conditioning Spain, S.A.U. – Todos los derechos reservados. PMES0647 rev.0 - 05/2023 Impreso en España...

Este manual también es adecuado para:

Yutaki m rasm-2vr2eYutaki m serie