IMPORTANT NOTICE
FR Informations importantes - NL Belangrijke informatie - ES Informacion importante
IT Informazioni importanti - PT Informações importantes - DE Wichtige Informationen
EN Indoor use only, at temperatures of between 10°C and 40°C.
FR Usage intérieur uniquement, à une température comprise entre 10°C et 40°C.
NL Uitsluitend voor gebruik binnen, bij een temperatuur tussen 10 °C en 40 °C.
ES Solo para uso en interiores, a temperaturas entre 10 °C y 40 °C.
IT
Solo per uso interno, a temperature comprese tra 10 °C e 40 °C.
PT Para usar exclusivamente em espaços interiores, a uma temperatura entre 10 °C e 40 °C.
DE Nur für den Innenbereich, Temperaturbereich zwischen 10 °C und 40 °C.
EN Do not place the device in contact with liquids.
FR Ne pas placer l'appareil en contact avec des liquides.
NL Breng het apparaat en/of zijn netstroomadapter niet in contact met vloeistoffen.
ES No lo ponga en contacto con líquidos.
IT
Evitare il contatto con i liquidi.
PT Não coloque o aparelho em contacto com líquidos.
DE Das Gerät und/oder den Netzadapter nicht mit Flüssigkeiten in Kontakt bringen.
EN The scale is not suitable for pregnant women or people with bodily implants such as pacemaker, artificial limbs, contraceptive devices, metal plates or screws. It may cause the
devices to malfunction or produce an inaccurate result. When in doubt, please consult your doctor.
FR Le pèse-personne ne convient pas aux femmes enceintes ni aux personnes avec des implants corporels, tels qu'un stimulateur cardiaque, des membres artificiels, des dispositifs
contraceptifs, des plaques ou des vis en métal. Il peut causer un dysfonctionnement de ces appareils ou donner un résultat incorrect. En cas de doute, consultez votre médecin.
NL De weegschaal is niet geschikt voor zwangere vrouwen of mensen met een implantaat, zoals een pacemaker, prothese, spiraaltje, metalen onderdelen of schroeven. Deze
kunnen de werking van het toestel storen of aanleiding geven tot onnauwkeurige resultaten. Raadpleeg bij twijfel uw arts.
ES No deben utilizar la báscula las mujeres embarazadas ni las personas que tengan implantes como marcapasos, prótesis, dispositivos anticonceptivos, clavos o placas de metal.
Podría hacer que los dispositivos funcionaran incorrectamente o que el resultado fuera impreciso. En caso de duda, póngase en contacto con su médico.
IT
La bilancia non è adatta a donne in gravidanza o persone con impianti come pacemaker, arti artificiali, dispositivi di contraccezione, placche metalliche o viti. Si potrebbe
provocare il malfunzionamento dei dispositivi o produrre risultati inaccurati. In caso di dubbio consultare il medico.
PT A balança não é adequada a mulheres grávidas ou pessoas com implantes corporais, tais como pacemaker, membros artificiais, dispositivos anticoncecionais, placas ou
parafusos metálicos. Estes poderão causar a avaria do dispositivo ou resultados imprecisos. Em caso de dúvidas, consulte o seu médico.
DE Die Waage eignet sich nicht für schwangere Frauen oder für Personen mit Körperimplantaten wie Herzschrittmachern, künstlichen Hüftgelenken, Verhütungsmitteln (z. B.
Spiralen), Metallplatten oder Schrauben. Die Funktion der Geräte könnte beeinträchtigt sein oder ein falsches Ergebnis könnte angezeigt werden. Wenn Sie Zweifel haben,
sprechen Sie mit Ihrem Arzt.