Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para Q1615-E Mk II:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 99

Enlaces rápidos

AXIS Q1615-E Mk II Network Camera
Installation Guide

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Axis Q1615-E Mk II

  • Página 1 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera Installation Guide...
  • Página 3 English France: Français Deutschland: Deutsch Italia: Italiano España: Español 日本: 日本語 中文: 简体中文...
  • Página 4 Search by product, category, or phrase Every care has been taken in the preparation of this • report problems to Axis support staff by logging in to document. Please inform your local Axis office of any your private support area inaccuracies or omissions.
  • Página 5 This product fulfills the requirements for immunity Caused by Electronic Information Products (ACPEIP). according to EN 61000-6-1 residential, commercial and light-industrial environments. Contact information Axis Communications AB This product fulfills the requirements for immunity Emdalavägen 14 according to EN 61000-6-2 industrial environments. 223 69 Lund...
  • Página 7 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera Safety information Read through this Installation Guide carefully before installing the product. Keep the Installation Guide for future reference. Hazard levels DANGER Indicates a hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
  • Página 8 Battery The Axis product uses a 3.0 V CR2032 lithium battery as the power supply for its internal real-time clock (RTC). Under normal conditions this battery will last for a minimum of five years. Low battery power affects the operation of the RTC, causing it to reset at every power-up. When the battery needs replacing, a log message will appear in the product’s server report.
  • Página 9 WARNING • Risk of explosion if the battery is incorrectly replaced. • Replace only with an identical battery or a battery which is recommended by Axis. • Dispose of used batteries according to local regulations or the battery manufacturer's instructions.
  • Página 11 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera Installation Guide This Installation Guide provides instructions for installing AXIS Q1615-E Mk II Network Camera on your network. For other aspects of using the product, see the User Manual available at www.axis.com Installation Steps 1.
  • Página 12 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera Product overview Sunshield Sunshield adjustment screws Product number (P/N) & Serial number (S/N) Top cover Heater. Caution! May be hot. Network camera...
  • Página 13 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera Safety wire tab Cable holes with cable gland Bottom cover 10 Screws + nylon washers (2x) 11 Network connector 12 Bottom cover screws (4x) 13 Cable cover screws (2x) 14 Cable cover The serial number may be required during installation.
  • Página 14 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera Bottom cover Bottom cover screws (4x) Grounding cable Wall mount 10 Bracket adjustment screw LED Indicators Note • The Status LED can be configured to be unlit during normal operation. To configure, go to Setup > System Options > Ports & Devices > LED. See the online help for more information.
  • Página 15 Single flash: Heater error Double flash: Fan error Triple flash: General error Contact your Axis reseller for information about spare parts and troubleshooting. Status LED behavior for focus assistant The status LED flashes when the Focus Assistant is active. Color Indication The image is out of focus.
  • Página 16 SD card. Use your fingers to insert and remove the card. • Risk of data loss and corrupted recordings. Do not remove the SD card while the product is running. Disconnect power or unmount the SD card from the Axis product’s webpages before removal.
  • Página 17 Set up an action rule in the camera to configure which action the signal shall trigger. For information about events and action rules, see the User Manual available on www.axis.com Audio connector The Axis product has the following audio connectors: •...
  • Página 18 The control button is used for: • Resetting the product to factory default settings. See page 27. • Connecting to an AXIS Video Hosting System service. To find out more about this service, see axis.com Function button Note Focus assistant is only valid for optional P-iris, DC-iris or manual iris lenses.
  • Página 19 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera Connection Diagrams I/O Connector 0 V DC (-) DC output 12 V, max 50 mA I/O configured as input I/O configured as output Specifications Operating Conditions Product Temperature Humidity RH (condensing) 10–100% AXIS Q1615–E -30 °C to 60 °C...
  • Página 20 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera Connectors I/O connector 4–pin terminal block For an example diagram, see Connection Diagrams on page 19. Function Notes Specifications 0 V DC (-) DC output Can be used to power auxiliary equipment. 12 V DC Note: This pin can only be used as power out.
  • Página 21 • Always use a shielded network cable (STP) intended for outdoor use between the Axis product and the end point and ensure that the end point is properly grounded. Installations of Axis products using a shielded network cable (STP) and a properly grounded end point have been tested to comply with industry immunity standard levels such as surge protection.
  • Página 22 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera • An optional cable with a diameter of 4.0 mm - 5.5 mm should be routed through a separate cable gland. See Product overview on page 12. 1. Use the supplied drill template to prepare a wall or pole for installation of the wall bracket.
  • Página 23 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera Grounding screw Washer Grounding wire Shoe ring 6. Route the network cable through the cap. 7. Slide the network cable through the slit in the gasket. 8. Route the network cable through the cable gland.
  • Página 24 3. Fasten the shoe ring mounted grounding wire and washer with the grounding screw. How to access the product AXIS IP Utility and AXIS Camera Management are recommended methods for finding Axis products on the network and assigning them IP addresses in Windows®. Both applications are free and can be downloaded from www.axis.com/techsup...
  • Página 25 In order to set the focus and position the lens, the product must be connected to the network. It is possible to use optional lenses for the Axis product. To replace the lens: 1.
  • Página 26 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera Adjust focus and zoom for optional lenses If the camera is mounted so that you cannot look at the image and access the lens at the same time, use the Focus Assistant, see Focus assistant for optional lenses on page 26.
  • Página 27 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera 4. Press and quickly release the function button. When the Status LED flashes green, the Focus Assistant is enabled. If the Status LED flashes either red or amber before you are able to adjust the lens, skip to step 7 to exit the Focus Assistant and repeat steps 3–7.
  • Página 28 The user manual is available at www.axis.com • To check if there is updated firmware available for your product, see www.axis.com/support • For useful online trainings and webinars, see www.axis.com/academy Warranty information For information about Axis’ product warranty and thereto related information, go to www.axis.com/warranty/...
  • Página 29 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera Informations sur la sécurité Niveaux de risques DANGER Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, entraînera le décès ou des blessures graves. AVERTISSEMENT Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner le décès ou des blessures graves.
  • Página 30 éviter d'endommager le produit. Batterie Le produit Axis utilise une batterie au lithium CR2032 3,0 V comme alimentation de son horloge en temps réel interne (RTC). Dans des conditions normales, cette batterie a une durée de vie minimale de cinq ans.
  • Página 31 être remplacée. Pour plus d'informations sur le rapport serveur, consultez la page Web du produit ou contactez l'assistance technique d'Axis. Les piles boutons 3,0 V au lithium contiennent du 1,2-diméthoxyéthane, éthylène glycol diméthyl éther (EGDME), CAS n°...
  • Página 33 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera Guide d'installation Ce guide d’installation explique comment installer la caméra réseau AXIS Q1615-E Mk II sur votre réseau. Pour toute autre information relative à l’utilisation du produit, consultez le manuel de l’utilisateur disponible sur le site www.axis.com Procédure d’installation...
  • Página 34 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera Vue d'ensemble du produit Pare-soleil Vis de réglage du pare-soleil Numéro de produit (P/N) et numéro de série (S/N) Couvercle supérieur Régulateur de chaleur. Attention ! Peut être chaud. Caméra réseau...
  • Página 35 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera Patte de fil de sécurité Trous de câbles et presse-étoupe Couvercle inférieur 10 Vis + rondelles nylon (x 2) 11 Connecteur réseau 12 Vis du couvercle inférieur (x4) 13 Vis du couvercle de câble (x2) 14 Couvercle de câble...
  • Página 36 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera Couvercle inférieur Vis du couvercle inférieur (x4) Câble de mise à la terre Fixation murale 10 Vis de réglage du support Voyants Note • Vous pouvez configurer la LED de statut de telle sorte qu'elle soit éteinte en fonctionnement normal.
  • Página 37 Clignote deux fois : erreur au niveau du ventilateur. Clignote trois fois : erreur générale. Contactez votre revendeur Axis pour obtenir de plus amples informations sur les pièces de rechange et les services de dépannage. Comportement du voyant d’état pour l'assistant de mise au point Note Valable uniquement pour les objectifs à...
  • Página 38 Débranchez ou déposez la carte SD des pages Web du produit AXIS avant de la retirer. Cet appareil est compatible avec des cartes microSD/microSDHC/microSDXC (cartes non fournie). Pour obtenir des conseils sur la carte SD, rendez-vous sur www.axis.com Connecteurs Connecteur réseau...
  • Página 39 événements et les règles d'action, consultez le manuel de l’utilisateur disponible à l'adresse axis.com Connecteur audio Le produit Axis dispose des connecteurs audio suivants : • Entrée audio (rose) – entrée de 3,5 mm pour microphone mono ou signal d'entrée mono.
  • Página 40 • Réinitialisation du produit aux paramètres d’usine par défaut. Cf. page 50. • Connexion au service du Système d’hébergement vidéo AXIS. Pour en savoir plus sur ce service, consultez le site axis.com. Bouton Fonction Le bouton Fonction permet de réaliser les opérations suivantes : •...
  • Página 41 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera • Assistant de mise au point : cette fonction est utilisée pour activer l'assistant de mise au point. Pour activer l'assistant de mise au point, appuyez sur le bouton et relâchez-le très rapidement. Pour quitter l’assistant de mise au point, appuyez à nouveau sur le bouton.
  • Página 42 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera Connecteurs Connecteur d'E/S Bloc terminal à 4 broches Pour un exemple de schéma, consultez Schémas de connexion page 41. Fonction Notes Caractéristiques 0 V CC (-) Sortie CC Peut servir à alimenter le matériel auxiliaire.
  • Página 43 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera 1 Pointe 2 Anneau 3 Manchon Masse Entrée audio Équilibré : Entrée micro/ligne Équilibré : Entrée micro/ligne point chaud point froid Déséquilibré : Entrée Déséquilibré : Inutilisé micro/ligne Masse Sortie audio Sortie de ligne, mono...
  • Página 44 • Utilisez toujours un câble réseau à paires torsadées blindé prévu pour une utilisation à l’extérieur afin de relier le produit Axis et le point terminal. Assurez-vous également que le point terminal est correctement mis à la terre. Les installations des caméras Axis à l’aide d’un câble réseau à...
  • Página 45 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera 3. Retirez le capuchon, le bouchon et le joint du presse-étoupe à utiliser. 4. Retirez la vis de mise à la terre, la rondelle et l’anneau de la cosse de mise à la terre.
  • Página 46 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera Capuchon Joint Presse-étoupe Bouchon (rebut) 9. Enfoncez le joint dans le presse-étoupe et vissez le capuchon fermement. Procédez comme suit pour fixer la caméra au support mural : 1. Placez la caméra avec le couvercle inférieur sur le support et serrez les vis du support.
  • Página 47 à la terre. Comment accéder au produit Si vous souhaitez rechercher des produits Axis sur le réseau ou leur affecter des adresses IP sous Windows®, nous recommandons l’utilisation des applications AXIS IP Utility et AXIS Camera Management. Ces deux applications sont gratuites et peuvent être téléchargées depuis www.axis.com/techsup...
  • Página 48 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera Afin d’effectuer la mise au point et de positionner l’objectif, le produit doit être connecté au réseau. Il est possible d'utiliser des objectifs en option pour le produit Axis. Pour remplacer l’objectif : 1. Débranchez le câble de l'iris.
  • Página 49 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera 1. Ouvrez la page d’accueil du produit et sélectionnez Setup (Configuration) > Basic Setup (Configuration de base) > Focus (Mise au point). 2. Sous l’onglet Basic (Base), cliquez sur Open iris (Ouvrir l'iris). Si le bouton est inactif, l'iris est déjà...
  • Página 50 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera 3. Réglez la caméra sur sa position de mise au point à distance extrême en desserrant la vis de verrouillage de la bague de mise au point et en tournant la bague de mise au point au maximum dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
  • Página 51 • Le manuel d'utilisateur est disponible sur le site axis.com • Pour vérifier s'il existe un firmware mis à jour pour votre appareil, voir axis.com/support • Pour accéder à des formations et webinaires en ligne utiles, voir axis.com/academy Informations sur la garantie Pour plus d'informations sur la garantie du produit Axis et les informations connexes, rendez-vous sur axis.com/warranty...
  • Página 53 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera Sicherheitsinformationen Gefährdungsstufen GEFAHR Weist auf eine gefährliche Situation hin, welche, falls nicht verhindert, zu Tod oder schweren Verletzungen führen kann. WARNUNG Weist auf eine gefährliche Situation hin, welche, falls nicht verhindert, zu Tod oder schweren Verletzungen führen kann.
  • Página 54 • Verwenden Sie zum Reinigen ein sauberes, mit destilliertem Wasser angefeuchtetes Tuch. • Verwenden Sie nur Zubehör, das den technischen Vorgaben Ihres Produkts entspricht. Dieses ist von Axis oder Drittanbietern erhältlich. Axis empfiehlt die mit Ihrem Produkt kompatible Stromversorgung von Axis.
  • Página 55 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera Produkts, wenn ein Batteriewechsel erforderlich ist. Weitere Informationen zum Serverbericht finden Sie auf den Webseiten des Produkts, oder wenden Sie sich an den Axis-Support. Lithium-Knopfzellen (3,0 V) enthalten 1,2-Dimethoxyethan; Ethylenglycoldimethylether (EGDME), CAS-Nr. 110-71-4. WARNUNG •...
  • Página 57 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera Installationsanleitung In dieser Anleitung wird die Installation der AXIS Q1615-E Mk II-Netzwerk-Kamera in Ihrem Netzwerk beschrieben. Weitere Informationen zur Nutzung dieses Produkts finden Sie im Benutzerhandbuch unter www.axis.com. Installationsschritte 1. Sicherstellen, dass der Packungsinhalt, die Werkzeuge und anderes für die Installation erforderliche Material vollzählig und verwendbar sind.
  • Página 58 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera Produktübersicht Sonnenschutz Einstellschrauben für Sonnenblende Produktnummer (P/N) und Seriennummer (S/N) Obere Abdeckung Heizelement Vorsicht! Möglicherweise heiß Netzwerkkamera...
  • Página 59 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera Sicherheitskabellasche Kabeldurchführungen mit Kabelverschraubung Untere Abdeckung 10 Schrauben und Nylon-Unterlegscheiben (2 St.) 11 Netzwerkanschluss 12 Schrauben für untere Abdeckung (4 St.) 13 Schrauben für Kabelabdeckung (2 St.) 14 Kabelabdeckung Die Seriennummer wird für die Installation benötigt.
  • Página 60 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera Untere Abdeckung Schrauben für untere Abdeckung (4 St.) Erdungskabel Wandhalterung 10 Einstellschraube für Halterung LEDs Beachten • Die Status-LED kann so eingestellt werden, dass sie während des Normalbetriebs nicht leuchtet. Zum Konfigurieren Settings > System > Plain config (Einstellungen > System >...
  • Página 61 Einmaliges Blinken: Fehlfunktion des Heizelements Grün blinkend Doppeltes Blinken: Fehlfunktion des Lüfters Dreifaches Blinken: Allgemeiner Fehler Wenden Sie sich an Ihren Axis Händler, wenn Sie weitere Informationen zu Ersatzteilen und zur Fehlersuche benötigen. Verhalten der LED-Statusanzeige für den Fokus-Assistenten Beachten Nur anwendbar auf optionale Objektive mit P-Iris, DC-Iris oder manueller Blende.
  • Página 62 • Gefahr von Datenverlust und Beschädigung der Aufnahmen. Die SD-Karte darf nicht entfernt werden, während das Produkt in Betrieb ist. Trennen Sie die Stromversorgung oder deaktivieren Sie die SD-Karte vor dem Entfernen über die Webseiten des Axis Produkts. Dieses Produkt unterstützt microSD-/microSDHC-/microSDXC-Karten (separat erhältlich).
  • Página 63 Aktion durch das Signal ausgelöst werden soll. Weitere Informationen zu Ereignissen und Aktionsregeln finden Sie im Benutzerhandbuch auf axis.com Audioanschlüsse Das Axis Produkt ist mit den folgenden Audioanschlüssen ausgestattet: • Audioeingang (rosa) – 3,5-mm-Anschluss für ein Monomikrofon oder ein Monosignal.
  • Página 64 Zur Lage der Steuertaste, siehe Produktübersicht auf Seite 58. Die Steuertaste hat folgende Funktionen: • Zurücksetzen des Produkts auf die Werkseinstellungen. Siehe Seite 74. • Anschließen an einen AXIS Video Hosting System-Service Weitere Informationen zu diesem Dienst finden Sie auf axis.com. Funktionstaste Die Funktionstaste hat mehrere Aufgaben: •...
  • Página 65 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera Anschlussschaltbilder E/A-Anschluss 0 V (-) DC DC-Ausgang 12 V, max. 50 mA E/A als Eingang konfiguriert E/A als Ausgang konfiguriert Technische Daten Betriebsbedingungen Produkt Temperatur Relative Luftfeuchtigkeit rF (kondensierend) 10–100% AXIS Q1615–E -30 °C bis 60 °C Mk II mit PoE;...
  • Página 66 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera Anschlüsse E/A-Anschluss 4-poliger Anschlussblock Ein Beispielschaltbild finden Sie unter Anschlussschaltbilder auf Seite 65. Funktion Kon- Hinweise Technische Daten takt 0 V DC (-) Gleichstrom- Kann für die Stromversorgung von 12 V DC ausgang Zusatzgeräten verwendet werden.
  • Página 67 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera 1 Spitze 2 Ring 3 Schaft Audioeingang Symmetrisch: „Hot“-Mikrofon- Symmetrisch: „Cold“- Masse /Leitungseingang Mikrofon-/Leitungseingang Unsymmetrisch: Unsymmetrisch: Nicht belegt Mikrofon-/Leitungseingang Audioausgang Masse Leitungsausgang, mono (mit Leitungsausgang, mono (mit Stereostecker kompatibel) Stereostecker kompatibel) Das interne Mikrofon wird standardmäßig verwendet. Das externe Mikrofon wird verwendet, wenn es angeschlossen ist.
  • Página 68 Produkt beschädigen. • Verwenden Sie immer ein abgeschirmtes Netzwerkkabel (STP), das für den Einsatz zwischen dem Axis-Produkt und dem Endpunkt im Außenbereich bestimmt und ordnungsgemäß geerdet ist. Installationen von Axis-Produkten mit einem abgeschirmten Netzwerkkabel (STP) und einem ordnungsgemäß geerdeten Endpunkt wurden getestet, um den Störfestigkeitsanforderungen der Industrie wie z.
  • Página 69 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera 3. Die Kappe, den Stopfen und die Dichtung von der zu verwendenden Kabelverschraubung entfernen. 4. Die Erdungsschraube, die Unterlegscheibe und den Ringkabelschuh entfernen. 5. Den Ringkabelschuh des Erdungskabels mit einer Unterlegscheibe und der Erdungsschraube befestigen.
  • Página 70 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera Kappe Dichtung Kabelverschraubung Stopfen (entsorgen) 9. Die Dichtung in die Kabelverschraubung drücken und die Kappe fest verschrauben. Die Kamera wie folgt an der Wandhalterung anbringen: 1. Die Kamera mit der unteren Abdeckung an der Wandhalterung platzieren und die Schrauben der Halterung anziehen.
  • Página 71 Erdungsschraube befestigen. Zugriff auf das Produkt Für die Suche nach Axis Produkten im Netzwerk und zur Zuweisung einer IP-Adresse unter Windows® werden AXIS IP Utility und AXIS Camera Management empfohlen. Beide Anwendungen sind kostenlos und können von unserer Website unter www.axis.com/techsup heruntergeladen werden.
  • Página 72 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera der Bildschärfe und zur Positionierung des Objektivs muss die Kamera an das Netzwerk angeschlossen sein. Das Axis-Produkt kann mit optionalen Objektiven verwendet werden. So wird das Objektiv gewechselt: 1. Ziehen Sie das Blendenkabel ab.
  • Página 73 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera 1. Rufen Sie die Startseite des Produkts auf und gehen Sie zu Setup > Basic Setup (Grundeinstellungen) > Focus (Fokus). 2. Klicken Sie unter der Registerkarte Basic (Standard) auf Open iris (Blende öffnen). Ist diese Schaltfläche deaktiviert, ist die Blende bereits vollständig geöffnet.
  • Página 74 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera 3. Stellen Sie die Kamera auf die weiteste Fernfokus-Position ein, indem Sie die Feststellschraube für den Fokusring lösen und den Fokusring vollständig gegen den Uhrzeigersinn drehen. 4. Drücken Sie kurz die Funktionstaste. Wenn die Status-LED grün blinkt, ist der Fokus-Assistent aktiviert.
  • Página 75 Die aktuelle Version dieses Dokuments finden Sie auf axis.com • Das Benutzerhandbuch steht auf axis.com zur Verfügung. • Unter axis.com/support finden Sie die aktuellen Firmwareversionen für Ihr Gerät. • Nützliches Onlinetraining und Webinare finden Sie unter axis.com/academy. Gewährleistungsinformationen Informationen zur Gewährleistung für Axis-Produkte und andere in diesem Zusammenhang...
  • Página 77 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera Informazioni di sicurezza Livelli di pericolo PERICOLO Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, provoca morte o lesioni gravi. AVVERTENZA Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, potrebbe provocare la morte o lesioni gravi.
  • Página 78 • Durante il trasporto del dispositivo Axis, utilizzare l'imballaggio originale o equivalente per evitare danni al dispositivo. Batteria Il dispositivo Axis utilizza una batteria al litio da 3,0 V CR2032 come alimentazione per il suo real-time clock (RTC) interno. In condizioni normali questa batteria avrà una durata minima di cinque anni.
  • Página 79 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera Le batterie a bottone al litio da 3 V contengono 1,2-dimetossietano; etere dimetilico di glicole etilenico (EGDME), CAS n. 110-71-4. AVVERTENZA • Rischio di esplosione se la batteria viene sostituita in modo errato. • La batteria può essere sostituita solo con una batteria identica.
  • Página 81 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera Guida all'installazione La presente Guida all'installazione fornisce le istruzioni necessarie per installare la telecamera AXIS Q1615-E Mk II nella rete in uso. Per ulteriori informazioni sull'utilizzo del prodotto, consultare la Guida per l'utente disponibile all'indirizzo www.axis.com. Procedura di installazione 1.
  • Página 82 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera Panoramica del dispositivo Parasole Viti di regolazione parasole Codice dispositivo (P/N) e numero di serie (S/N) Coperchio superiore Riscaldatore. Attenzione! Può essere caldo. Telecamera di rete...
  • Página 83 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera Linguetta per il cavo di sicurezza Fori per il cavo con pressacavo Coperchio inferiore 10 Viti + rondelle in nylon (2x) 11 Connettore di rete 12 Viti del coperchio inferiore (4x) 13 Viti del coperchio dei cavi (2x) 14 Coperchio dei cavi Il numero di serie può...
  • Página 84 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera Coperchio inferiore Viti del coperchio inferiore (4x) Cavo di messa a terra Montaggio a parete 10 Vite di regolazione della staffa Indicatori LED Nota • Il LED di stato può essere configurato per essere spento durante il normale funzionamento.
  • Página 85 Lampeggio singolo: Errore riscaldatore Lampeggio doppio: Errore ventola Lampeggio triplo: Errore generale Contattare il proprio rivenditore Axis per informazioni su pezzi di ricambio e risoluzione dei problemi. Comportamento del LED di stato per l'Assistente di messa a fuoco Nota Valido solo per obiettivi con P-Iris, diaframma DC o manuale.
  • Página 86 • Rischio di perdita di dati e danneggiamento delle registrazioni. Non rimuovere la scheda SD mentre il dispositivo è in funzione. Scollegare l'alimentazione ed effettuare l'unmount della scheda SD dalle pagine Web del dispositivo Axis prima di rimuoverla. Questo dispositivo supporta schede microSD/microSDHC/microSDXC (scheda di memoria non inclusa).
  • Página 87 Per informazioni sugli eventi e sulle regole di azione, consultare la guida per l'utente disponibile all'indirizzo axis.com Connettore audio Il dispositivo Axis dispone dei seguenti connettori audio: • Ingresso audio (rosa) - Ingresso audio da 3,5 mm per microfono in mono o segnale mono line-in.
  • Página 88 • Ripristino del dispositivo alle impostazioni predefinite di fabbrica. Consultarepagina 98. • Collegarsi a un servizio AXIS Video Hosting System. Per ulteriori informazioni su questo servizio, vedere il sito axis.com Tasto Funzione Il tasto Funzione può essere utilizzato per più finalità: •...
  • Página 89 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera premere e rilasciare molto rapidamente il tasto. Per uscire dall'Assistente di messa a fuoco, premere nuovamente il tasto. Schema delle connessioni Connettore I/O 0 V CC (-) Uscita CC 12 V, max 50 mA...
  • Página 90 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera Connettori Connettore I/O Morsettiera a 4 pin Per un esempio di schema, consultare Schema delle connessioni alla pagina 89. Funzione Note Specifiche 0 V CC (-) Uscita CC Il pin può essere utilizzato anche per 12 V CC alimentare una periferica ausiliaria.
  • Página 91 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera 1 Punta 2 Anello 3 Guaina Ingresso audio Bilanciato: Ingresso microfono Bilanciato: Ingresso microfono Terra segnale "Hot"/linea segnale "Cold"/linea Non bilanciato: Ingresso Non bilanciato: Inutilizzato microfono/linea Uscita audio Uscita linea, mono Terra Uscita linea, mono (compatibile...
  • Página 92 • Utilizzare sempre un cavo di rete schermato (STP) adatto all'uso esterno tra il dispositivo Axis e il punto terminale e assicurarsi che tale punto disponga di una corretta messa a terra. Le installazioni dei dispositivi Axis mediante un cavo di rete schermato (STP) e un punto terminale con corretta messa a terra sono state testate per essere conformi ai livelli standard delle norme di immunità...
  • Página 93 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera 3. Rimuovere il cappuccio, la spina e la guarnizione dal pressacavo da utilizzare. 4. Rimuovere la vite della messa a terra, la rondella e l'anello di capocorda di messa a terra. 5. Fissare la rondella e il cavo di messa a terra dell'anello di capocorda con la vite della messa a terra.
  • Página 94 Come accedere al dispositivo AXIS IP Utility e AXIS Camera Management sono i metodi consigliati per trovare i dispositivi Axis in rete e assegnare loro un indirizzo IP in Windows®. Queste applicazioni sono entrambe gratuite e possono essere scaricate da www.axis.com/techsup Il dispositivo può...
  • Página 95 Per impostare la messa a fuoco e posizionare l'obiettivo, il dispositivo deve essere collegato alla rete. Per il dispositivo Axis è possibile utilizzare obiettivi opzionali. Per sostituire l'obiettivo: 1. Scollegare il cavo del diaframma.
  • Página 96 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera Per modificare la configurazione del diaframma per obiettivi P-Iris non presenti nell'elenco a discesa: 1. Scaricare il file di configurazione del diaframma da www.axis.com 2. Andare su Setup > Video and Audio > Camera Settings (Configurazione > Video e audio >...
  • Página 97 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera Assistente di messa a fuoco per obiettivi facoltativi Nota • Verificare che la scena davanti alla telecamera non cambi durante la regolazione della messa a fuoco (punti 5 e 6). Se si sposta la telecamera o si colloca un dito o un altro oggetto davanti all'obiettivo, sarà...
  • Página 98 Per verificare se sono stati pubblicati aggiornamenti del firmware per il proprio dispositivo, vedere axis.com/support • Per servizi di formazione utili e webinar, visita il sito axis.com/academy Informazioni sulla garanzia Per informazioni sulla garanzia del dispositivo Axis e informazioni ad esso relative, consultare la pagina axis.com/warranty/...
  • Página 99 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera Información de seguridad Niveles de peligro PELIGRO Indica una situación peligrosa que, si no se evita, provocará lesiones graves o la muerte. ADVERTENCIA Indica una situación peligrosa que, si no se evita, puede provocar lesiones graves o la muerte.
  • Página 100 Batería Este producto de Axis utiliza una batería de litio CR2032 de 3,0 V como fuente de alimentación del reloj interno en tiempo real. En condiciones normales, esta batería durará un mínimo de cinco años.
  • Página 101 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera más información sobre el informe del servidor, consulte la página web del producto o póngase en contacto con el soporte técnico de Axis. Las pilas de botón de litio de 3,0 V contienen 1,2-dimetoxietano; éter dimetílico de etilenglicol (EGDME), n.º...
  • Página 103 Guía de instalación Esta guía de instalación incluye las instrucciones necesarias para instalar la cámara de red AXIS Q1615-E Mk II en su red. Para conocer otros aspectos de uso del producto, vea el manual del usuario disponible en www.axis.com.
  • Página 104 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera Información general del producto Parasol Tornillos de ajuste del parasol Número de producto (N/P) y número de serie (N/S) Cubierta superior Calefactor. ¡Cuidado! Puede estar caliente. Cámara de red...
  • Página 105 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera Lengüeta para cable de seguridad Orificios para cable con prensaestopas Cubierta inferior 10 Tornillos + arandelas de nailon (2) 11 Conector de red 12 Tornillos de cubierta inferior (4) 13 Tornillos de cubierta de cable (2) 14 Cubierta de cable Puede necesitarse el número de serie durante la instalación.
  • Página 106 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera Cubierta inferior Tornillos de cubierta inferior (4) Cable de tierra Soporte de pared 10 Tornillo de ajuste de escuadra Indicadores LED Nota • Se puede configurar el LED de estado para que se apague durante el funcionamiento normal.
  • Página 107 Un parpadeo: error del calefactor Doble parpadeo: error del ventilador Triple parpadeo: error general Póngase en contacto con su distribuidor de Axis para obtener información sobre repuestos y solución de problemas. Comportamiento del indicador LED de estado del Asistente de enfoque Nota Válido únicamente para objetivos opcionales iris de tipo P, DC o manual.
  • Página 108 • Riesgo de pérdida de datos y grabaciones dañadas. No extraiga la tarjeta SD mientras el producto esté en funcionamiento. Desconecte la corriente o desinstale la tarjeta SD desde las páginas web de producto de Axis antes de retirarla. Este producto admite tarjetas microSD/microSDHC/microSDXC (no incluidas).
  • Página 109 Para obtener información sobre eventos y reglas de acción, consulte el manual de usuario disponible en axis.com. Conector de audio El producto de Axis integra los siguientes conectores de audio: • Entrada de audio (rosa): entrada de 3,5 mm para micrófono mono, o entrada de línea de señal mono.
  • Página 110 Restablecer el producto a la configuración predeterminada de fábrica. Consulte página 120. • Conectarse a un servicio AXIS Video Hosting System. Para obtener más información acerca de este servicio, visite axis.com Botón de función El botón de función tiene diversas utilidades: •...
  • Página 111 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera • Asistente de enfoque: esta función se utiliza para activar el Asistente de enfoque. Para activar el Asistente de enfoque, pulse y suelte rápidamente el botón. Para detener el Asistente de enfoque, pulse y suelte rápidamente el botón una vez más.
  • Página 112 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera Conectores Conector de E/S Bloque de terminales de 4 pines Para ver un ejemplo del diagrama, consulte Diagramas de conexión en la página 111. Notas Función Especificaciones 0 V CC (-) Salida de CC...
  • Página 113 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera 1 Punta 2 Anillo Manguito Entrada de Balanceada: entrada de Balanceada: entrada de Tierra audio línea/micrófono de señal línea/micrófono de señal "fría" "caliente" No balanceada: sin utilizar No balanceada: Entrada de línea/micrófono Salida de Tierra Salida de línea, mono (conector...
  • Página 114 • Utilice siempre un cable de red blindado (STP) específico para exteriores entre el producto Axis y el punto final y asegúrese de que dicho punto esté conectado a tierra correctamente. Las instalaciones de productos Axis que utilizan un cable de red blindado (STP) y un punto final correctamente conectado a tierra se han probado de conformidad con los niveles de inmunidad exigidos por el sector, tales como la protección contra sobretensión.
  • Página 115 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera 3. Extraiga la tapa, el tapón y la junta del prensaestopas que vaya a utilizar. 4. Retire el tornillo de toma de tierra, la arandela y la zapata para cable de tierra. 5. Fije la zapata montada en el cable de tierra y la arandela con el tornillo de toma de tierra.
  • Página 116 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera Tapa Junta de cable Prensaestopas Tapón (desechable) 9. Presione la junta en el prensaestopas y atornille la tapa con firmeza. Realice lo siguiente para instalar la cámara en la escuadra de pared: 1. Coloque la cámara con la cubierta inferior en la escuadra de pared y apriete los tornillos de la escuadra.
  • Página 117 Cómo acceder al producto Se recomiendan AXIS IP Utility y AXIS Camera Management como métodos para buscar los productos de Axis en la red y asignarles direcciones IP en Windows®. Ambas aplicaciones son gratuitas y pueden descargase de www.axis.com/techsup El producto se puede utilizar con la mayoría de los sistemas operativos y navegadores. Los navegadores recomendados son: ®...
  • Página 118 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera Con este producto de Axis, es posible utilizar objetivos opcionales. Para sustituir el objetivo: 1. Desconecte el cable del iris. 2. Desatornille el objetivo estándar. 3. Acople y atornille el nuevo objetivo. Nota En caso de seleccionar un archivo de configuración de iris tipo DC para un iris de tipo P, aparecerá...
  • Página 119 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera 2. En la pestaña Basic (Básica), haga clic en Open iris (Abrir iris). Si el botón no está activo, esto significa que el iris ya está abierto. 3. Si el enfoque se ha establecido en alguna ocasión anterior, haga clic en Reset (Restablecer) para restablecer el enfoque anterior.
  • Página 120 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera 4. Presione y suelte rápidamente el botón de función. Cuando el indicador LED de estado parpadea en verde, el Asistente de enfoque está activado. Si el indicador LED de estado parpadea en rojo o ámbar antes de que pueda ajustar el objetivo, omita el paso 7 para salir del Asistente de Enfoque y repita los pasos 3 a 7.
  • Página 121 Para comprobar si existe un firmware actualizado disponible para su dispositivo, vaya a axis.com/support. • Para consultar webinars y cursos en línea que pueden resultarle útiles, vaya a axis.com/academy. Información de garantía Para obtener más detalles sobre la garantía del producto Axis y la información relacionada con ella, visite axis.com/warranty.
  • Página 123 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera 安 安 安 全 全 全 情 情 情 報 報 報 危 危 危 険 険 険 レ レ レ ベ ベ ベ ル ル ル 危険 回避しない場合、死亡または重傷につながる危険な状態を⽰します。 警告 回避しない場合、死亡または重傷につながるおそれのある危険な状態を ⽰します。 注意 回避しない場合、軽傷または中程度の怪我につながるおそれのある危険...
  • Página 124 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera 安 安 安 全 全 全 ⼿ ⼿ ⼿ 順 順 順 注記 • 本製品は、お使いになる地域の法律や規制に準拠して使⽤してください。 • 本製品を屋外またはそれに準じる環境で使⽤する場合は、認定済みの屋外⽤ 筐体に収納して設置する必要があります。 • 本製品は乾燥した換気のよい環境に保管してください。 • 本製品に衝撃または強い圧⼒を加えないでください。 • 本製品を不安定なポール、ブラケット、表⾯、または壁に設置しないで ください。 • 本製品を設置する際には、適切な⼯具のみを使⽤してください。 電動⼯具を 使⽤して過剰な⼒をかけると、製品が損傷することがあります。 • 化学薬品、腐⾷剤、噴霧式クリーナーは使⽤しないでください。 • 清掃には、きれいな⽔に浸した清潔な布を使⽤してください。 • 製品の技術仕様に準拠したアクセサリーのみを使⽤してください。 これらの...
  • Página 125 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera リチウムコイン型3.0 V電池は、1,2-ジメトキシエタン (エチレングリコールジメチル エーテル (EGDME)、CAS番号110-71-4) を含有しています。 警告 • バッテリーは、正しく交換しないと爆発する危険があります。 • バッテリーを交換する場合は、同⼀品のみを使⽤してください。 • 使⽤済みバッテリーは、地域の規制またはバッテリーメーカーの指⽰に 従って廃棄してください。...
  • Página 127 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera イ イ イ ン ン ン ス ス ス ト ト ト ー ー ー ル ル ル ガ ガ ガ イ イ イ ド ド ド このインストールガイドでは、AXIS Q1615-E Mk IIネットワークカメラをお使いの ネットワークにインストールする⼿順について説明します。 製品の使⽤の詳細につ www.axis.com いては、...
  • Página 128 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera 製 製 製 品 品 品 の の の 概 概 概 要 要 要 サンシールド サンシールド調節ネジ 製品番号 (P/N) およびシリアル番号 (S/N) 上蓋 ヒーター。 注意! ⾼温になることがあります。...
  • Página 129 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera ネットワークカメラ 安全ワイヤータブ ケーブルグランド付きケーブル孔 裏蓋 10 ネジ + ナイロン製ワッシャー (x2) 11 ネットワークコネクター 12 裏蓋ネジ (×4) 13 ケーブルカバーネジ (×2) 14 ケーブルカバー インストール時にシリアル番号が必要になる場合があります。 ハウジング内にカメラを取り付けるときに、ナイロン製ワッシャーを使⽤する 必要があります。 ケーブルグランド ガスケット ケーブル孔...
  • Página 130 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera ケーブルグランド ネットワークケーブル (壁⾯ブラケットに通す) 裏蓋 裏蓋ネジ (×4) アースケーブル 壁⾯取付ブラケット 10 ブラケット調節ネジ LED イ イ イ ン ン ン ジ ジ ジ ケ ケ ケ ー ー ー タ タ タ ー ー ー 注意 • ステータスLEDは、正常動作時に消灯させることができます。 設定するに...
  • Página 131 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera 注意 電源LEDは、正常動作時に消灯させることができます。 設定するには、 Settings > > > System System > > > Plain Plain config config ( ( ( 設 設 設 定 定 定 > > > シ シ シ ス ス ス テ テ テ ム ム ム > > > プ プ プ レ レ レ イ イ イ ン ン ン 設 設 設 定 定 定 ) ) ) ] の順に...
  • Página 132 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera カ カ カ ラ ラ ラ ー ー ー 説 説 説 明 明 明 ⾚ 画像がピンぼけしています。 レンズを調整してください。 ⻩ 画像が近すぎてピンぼけしています。 レンズの微調整を⾏う必要があります。 緑 画像のピントが合っています。 フ フ フ ォ ォ ォ ー ー ー カ カ カ ス ス ス ア ア ア シ シ シ ス ス ス タ タ タ ン ン ン ト ト ト の の の ブ ブ ブ ザ ザ ザ ー ー ー 信 信 信 号 号 号...
  • Página 133 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera コ コ コ ネ ネ ネ ク ク ク タ タ タ ー ー ー ネ ネ ネ ッ ッ ッ ト ト ト ワ ワ ワ ー ー ー ク ク ク コ コ コ ネ ネ ネ ク ク ク タ タ タ...
  • Página 134 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera 3.5 mm⾳声コネク ター (ステレオ) 3 スリー 1 チップ 2 リング ブ ⾳ ⾳ ⾳ 声 声 声 ⼊ ⼊ ⼊ ⼒ ⼒ ⼒ バランス: 「ホット」信号 バランス: 「コールド」信 グランド マイクロフォン/ライン⼊ 号 マイクロフォン/ライ ⼒ ン⼊⼒ アンバランス: マイクロ...
  • Página 135 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera レ レ レ ベ ベ ベ ル ル ル ア ア ア シ シ シ ス ス ス タ タ タ ン ン ン ト ト ト ‒ カメラを⽔平にするのに役⽴つ機能です。 ボタンを • 約3秒押し続けるとレベルアシスタントが始動し、もう⼀度押すと停⽌しま す。 ステータスLEDとブザー信号を使⽤して、カメラの⽔平化を⾏いま...
  • Página 136 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera 仕 仕 仕 様 様 様 動 動 動 作 作 作 条 条 条 件 件 件 製 製 製 品 品 品 温 温 温 度 度 度 湿 湿 湿 度 度 度 RH (結露可) AXIS 10‒100%...
  • Página 137 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera ⾳ ⾳ ⾳ 声 声 声 コ コ コ ネ ネ ネ ク ク ク タ タ タ 3.5 mm⾳声コネク タ (ステレオ) 3 スリー 1 チップ 2 リング ブ ⾳ ⾳ ⾳ 声 声 声 ⼊ ⼊ ⼊ ⼒ ⼒ ⼒...
  • Página 138 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera RS485/RS422 TX(B) RS422および4ワイヤーRS485のTXペア RS485/RS422 TX(A) 重要 ケーブルの最⼤⻑は30 mです。 ハ ハ ハ ー ー ー ド ド ド ウ ウ ウ ェ ェ ェ ア ア ア の の の イ イ イ ン ン ン ス ス ス ト ト ト ー ー ー ル ル ル...
  • Página 139 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera 3. 使⽤するケーブルグランドからキャップ、プラグ、ガスケットを取り外 します。 4. アース端⼦ネジ、ワッシャー、アースシューリングを取り外します。 5. シューリングを取り付けたアース線およびワッシャーをアース端⼦ネジ で固定します。 アース端⼦ネジ ウォッシャー アース線 シューリング 6. ネットワークケーブルをキャップに通します。 7. ネットワークケーブルをガスケットの溝に沿ってスライドさせます。 8. ネットワークケーブルをケーブルグランドに通します。...
  • Página 140 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera キャップ ガスケット ケーブルグランド プラグ (破棄) 9. ガスケットをケーブルグランドの中まで押し込み、キャップをしっかりと 締めます。 以下の⼿順で、カメラを壁⾯ブラケットに取り付けます。 1. 裏蓋が付いたカメラを壁⾯ブラケットの上に置き、ブラケットネジを締 めます。 2. ケーブルカバーを取り付け、ネジを締めます。 140ページの、ケーブルの接続 3. ケーブルの接続 を参照してください。 141ペー 4. ブラケット調節ネジをゆるめてカメラのフォーカスを合わせます。 ジの、付属レンズのフォーカスとズームの調整 の指⽰に従ってカメラの フォーカスを合わせます。 141ページの、製品のアクセス 5. ビデオストリームへのアクセスについては ⽅法 を参照してください。 128ページの、製品の概 6. 上蓋の安全ワイヤーを裏蓋のタブに取り付けます。 要 の図を参照してください...
  • Página 141 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera 注意 128ページの、製品の概要 各部品の位置については、 にある図を参照して ください。 136ページの、コネク 1. 必要に応じて、外部⼊⼒/出⼒装置を接続します。 ター を参照してください。 2. ネットワークケーブルをハウジング内のネットワークコネクターに接続 します。 3. シューリングを取り付けたアース線およびワッシャーをアース端⼦ネジ で固定します。 製 製 製 品 品 品 の の の ア ア ア ク ク ク セ セ セ ス ス ス ⽅ ⽅ ⽅ 法 法 法...
  • Página 142 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera レ レ レ ン ン ン ズ ズ ズ の の の 交 交 交 換 換 換 ⽅ ⽅ ⽅ 法 法 法 注意 レンズの交換後にカメラを再起動する必要はありません。 ただし、異なる種 類のレンズを⼊れ替えた場合には、再起動が必要になります。 フォーカス の設定とレンズの位置合わせを⾏うには、カメラをネットワークに接続す る必要があります。 本製品ではオプションのレンズの使⽤が可能です。 レンズを交換する⼿順は以下のとおりです。 1. アイリスケーブルを外します。...
  • Página 143 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera オ オ オ プ プ プ シ シ シ ョ ョ ョ ン ン ン の の の レ レ レ ン ン ン ズ ズ ズ の の の フ フ フ ォ ォ ォ ー ー ー カ カ カ ス ス ス と と と ズ ズ ズ ー ー ー ム ム ム の の の 調 調 調 整 整 整...
  • Página 144 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera 1. カメラが動かないようにしっかりと固定します。 2. ズーム調節レバーを反時計回りに回してゆるめます。 レバーを動かして ズーム倍率を設定します。 ズーム調節レバーを締め直します。 3. フォーカスリングの固定ネジをゆるめてフォーカスリングを反時計⽅向に いっぱいまで回し、最も離れた位置にフォーカスを合わせます。 4. 機能ボタンを押して、すぐに離します。 ステータスLEDが緑⾊に点滅し て、フォーカスアシスタントが有効になります。 レンズの調節が可能になる前にステータスLEDが⾚または⻩⾊に点滅する場 合は、⼿順7に従ってフォーカスアシスタントを終了してから、⼿順3〜7を 131ページの、フォーカスアシスタ 繰り返してください (上記の注を参照)。 ント⽤ステータスLEDの動作 を参照してください。 5. フォーカスリングを時計⽅向にいっぱいまでゆっくりと回します。 6. ステータスLEDが緑または⻩⾊ (⾚以外) に点滅するまでフォーカスリングを 反時計⽅向にゆっくりと回します。 7. 機能ボタンをもう⼀度押し、フォーカスアシスタントを終了します。 フォー カスアシスタントは15分後に⾃動的にオフになります。 8. フォーカスリングの固定ネジを締め直します。...
  • Página 145 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera 5. インストール・管理ソフトウェアツールを使⽤して、IPアドレスの割り当 て、パスワードの設定、ビデオストリームへのアクセスを⾏います。 axis.com/support のサポートページに、インストールおよび管理ソフト ウェアツールが⽤意されています。 Webインターフェースを使⽤して、各種パラメーターを⼯場出荷時の設定に戻すこ [Setup > > > System System Options Options > > > Maintenance] Maintenance] ( ( ( 設 設 設 定 定 定 > > > シ シ シ ス ス ス テ テ テ ム ム ム オ オ オ プ プ プ...
  • Página 147 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera 安 安 安 全 全 全 信 信 信 息 息 息 危 危 危 险 险 险 等 等 等 级 级 级 危险 表示如果不避免则会导致死亡或严重伤害的危险情况。 警告 表示如果不避免则可能导致死亡或严重伤害的危险情况。 小心 表示如果不避免则可能导致轻微或中度伤害的危险情况。 注意 表示如果不避免则可能导致财产损失的情况。 其 其 其 他 他 他 消 消 消 息 息 息 等 等 等 级 级 级...
  • Página 148 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera 安 安 安 全 全 全 说 说 说 明 明 明 注意 • 使用安讯士产品时应遵守当地法律和法规。 • 要在室外或类似环境中使用安讯士产品,应将该产品安装在获得批准的室外 防护罩中。 • 在干燥通风的环境中存放安讯士产品。 • 避免将安讯士产品暴露在冲击或高压环境下。 • 请勿将产品安装在不稳固的立杆、支架、表面或墙壁上。 • 安装安讯士产品时,仅使用适用的工具。 使用电动工具过度施力可能导致 产品损坏。 • 请勿使用化学品、腐蚀剂或气雾剂。 • 使用蘸纯净水的干净布进行清洁。 • 仅使用符合产品技术规格的附件。 这些附件可由安讯士或第三方提供。 安讯...
  • Página 149 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera • 如果未正确更换电池,则存在爆炸危险。 • 仅应更换上同型号的电池。 • 应根据当地法规或电池制造商的说明处理废电池。...
  • Página 151 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera 安 安 安 装 装 装 指 指 指 南 南 南 该安装指南说明了如何在网络上安装 AXIS Q1615-E Mk II 网络摄像机。有关使用该产 www.axis.com 品的其他信息,请参见用户手册,网址: 安 安 安 装 装 装 步 步 步 骤 骤 骤 第151 1. 请确保包装内含物、工具以及安装所需的其他材料状况良好。 请参见...
  • Página 152 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera 产 产 产 品 品 品 概 概 概 述 述 述 遮阳罩 遮阳罩调节螺丝 产品编号 (P/N) 和序列号 (S/N) 顶盖 加热器。 注意! 可能很热。...
  • Página 153 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera 网络摄像机 安全线卡舌 带电缆套管的电缆孔 底盖 10 螺丝 + 尼龙垫圈(2 个) 11 网络连接器 12 底盖螺丝(4 颗) 13 电缆盖板螺丝(2 颗) 14 电缆盖板 安装期间可能需要序列号。 在防护罩内安装摄像机时,必须使用尼龙垫圈。 电缆套管 垫圈 电缆孔 电缆套管...
  • Página 154 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera 网络电缆(穿过墙挂支架) 底盖 底盖螺丝(4 颗) 接地电缆 墙挂支架 10 支架调整螺丝 LED 指 指 指 示 示 示 灯 灯 灯 备注 • 状态 LED 可配置为在正常工作期间不亮。要进行配置,请转到设 设 设 置 置 置 > > > 系 系 系 统 统 统...
  • Página 155 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera 防 防 防 护 护 护 罩 罩 罩 LED LED 指 指 指 示 示 示 灯 灯 灯 备注 下表中提到的防护罩 LED 位于防护罩内。 警报事件将通过摄像机的输入端口触发。 防 防 防 护 护 护 罩 罩 罩 LED 指...
  • Página 156 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera 使 使 使 用 用 用 水 水 水 平 平 平 助 助 助 手 手 手 时 时 时 的 的 的 LED LED 状 状 状 态 态 态 指 指 指 示 示 示 灯 灯 灯 状 状 状 态 态 态 和 和 和 蜂 蜂 蜂 鸣 鸣 鸣 器 器 器 信 信 信 号 号 号...
  • Página 157 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera 备注 I/O 连接器在交货时已连接到护罩(风扇/加热器)。 在风扇或加热器出现故障 的情况下,将在摄像机中触发输入信号。 在摄像机中设置操作规则,以配置信 axis.com 号将触发的操作。 有关事件和操作规则的信息,请参阅 上的用户手册 音 音 音 频 频 频 连 连 连 接 接 接 器 器 器 安讯士产品具有以下音频连接器: 音 音 音 频 频 频 输 输 输 入 入 入 ( ( ( 粉 粉 粉 色 色 色 ) ) ) – 3.5 毫米输入,用于单声道麦克风或线路输入单声道信号。...
  • Página 158 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera 第166页 将产品重置为出厂默认设置。 请参见 。 • 连接至安讯士视频托管系统服务。 要查找更多关于此服务的信息,请参 • axis.com 见 功 功 功 能 能 能 按 按 按 钮 钮 钮 功能按钮具有多种功能: 水 水 水 平 平 平 助 助 助 手 手 手 – 此功能有助于确保摄像机处于水平状态。 按下该按钮并持续 3 秒...
  • Página 159 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera 规 规 规 格 格 格 工 工 工 作 作 作 条 条 条 件 件 件 产 产 产 品 品 品 温 温 温 度 度 度 湿 湿 湿 度 度 度 相对湿度(冷凝)...
  • Página 160 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera 音 音 音 频 频 频 接 接 接 口 口 口 3.5 毫米音频接口 (立体声) 2 环 1 顶端 3 套 音 音 音 频 频 频 输 输 输 入 入 入 平衡:“热”信号麦克风/ 平衡:“冷”信号麦克风/...
  • Página 161 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera 重要 线缆最长为 30 米(98 英尺)。 安 安 安 装 装 装 硬 硬 硬 件 件 件 执行以下操作安装墙挂支架: 备注 • 摄像机的重量为 3525 克(7.7 磅)。 检查材料是否足够坚固,以承受此重量。 • 使用提供的电缆套管以外的任何其他电缆套管可能会导致水渗入并损坏产品。 • 请始终在安讯士产品与端点之间使用室外专用的屏蔽网络电缆 (STP) 并确保端 点正确接地。 使用屏蔽网络电缆 (STP) 和正确接地端点的安讯士产品的安装已...
  • Página 162 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera 3. 从要使用的电缆套管上取下盖帽、塞子和垫圈。 4. 取下接地螺丝、垫圈和接地套管镶圈。 5. 使用接地螺丝紧固套管镶圈接地线和垫圈。 接地螺丝 垫圈 接地线 套管镶圈 6. 将网络电缆穿过盖帽。 7. 滑动网络电缆将电缆穿过垫圈的裂缝。 8. 将网络电缆穿过电缆套管。 盖帽 垫圈 电缆套管 塞子(丢弃) 9. 将垫圈按进电缆套管并拧紧盖帽。 执行以下操作将摄像机连接到墙挂支架上:...
  • Página 163 1. 视情况连接外部输入/输出设备,具体请参见 。 2. 将网络电缆连接至防护罩内的网络连接器。 3. 使用接地螺丝紧固套管镶圈接地线和垫圈。 如 如 如 何 何 何 访 访 访 问 问 问 产 产 产 品 品 品 AXIS IP Utility 和 AXIS Camera Management 是用于在网络上查找安讯士产品以及 在 Windows® 中为其分配 IP 地址的建议方法。这两种应用程序都是免费的,可以 www.axis.com/techsup 从 上进行下载...
  • Página 164 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera 备注 如果摄像机未对焦,尝试在系 系 系 统 统 统 选 选 选 项 项 项 > > > 维 维 维 护 护 护 中校准光学组件,并再次实施 自动对焦。 如 如 如 何 何 何 更 更 更 换 换 换 镜 镜 镜 头 头 头...
  • Página 165 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera 针 针 针 对 对 对 可 可 可 选 选 选 的 的 的 镜 镜 镜 头 头 头 调 调 调 整 整 整 对 对 对 焦 焦 焦 和 和 和 变 变 变 焦 焦 焦...
  • Página 166 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera 7. 如欲退出对焦助手,请再次按下功能按钮。对焦助手将在15分钟后自动关闭。 8. 重新拧紧对焦环的锁定螺丝。 Live View View ( ( ( 实 实 实 时 时 时 视 视 视 图 图 图 ) ) ) 页面,并检查图像的质量。 9. 在 web 浏览器中打开Live Live View 10. 在对焦页面点击 自 自 自 动 动 动 微 微 微 调 调 调 对 对 对 焦 焦 焦 ,并等候自动微调完成。...
  • Página 168 Installation Guide Ver. M2.3 AXIS Q1615-E Mk II Network Camera Date: December 2018 © Axis Communications AB, 2016 - 2018 Part No. 1678627...