E6NVX
a)
Las electrobombas sumergidas serie E6NVX,
en la versión estándar de fabricación, son
idóneas para bombear agua química y
mecánicamente no agresiva para el material
de sus componentes.
b)
Contenido máximo de sustancias sólidas con
dureza y granulometría del limo:
50 [g/m
]
3
c)
Tiempo máximo de funcionamiento con boca
cerrada y bomba sumergida: 3 min.
d)
Las características hidráulicas de
funcionamiento han sido def[inidas con
motores alimentados a 400 [V], con agua fría
(15° C) a la presión atmosférica (1bar). Están
garantizadas según la norma UNI/ISO 9906
Grado 3B.
Los datos de catálogo se refieren a líquidos
con densidad de 1 [kg/dm
] y con viscosidad
3
cinemática no superior a 1 [mm
comprenden las pérdidas de carga en las
válvulas de retención para las bombas
radiales; para las bombas semiaxiales, dichas
pérdidas deben ser en cambio restadas de la
altura de carga total expuesta en el catálogo
(ver diagrama en la pág. Pérdidas de carga)
.
e)
BAJO PEDIDO
- Pueden ser testadas según normas
UNI/ISO 9906 Nivel 2B.
- Pueden ser suministradas electrobombas
con características diversas a las del
catálogo.
- Pueden ser suministradas configuraciones
especiales:
• para instalación horizontal, si non ya
prevista.
8
Notas generales parte hidráulica
Allgemeine Hinweise Hydraulikteil
Note generali parte idraulica
a)
Die Elektromotor-Tauchpumpen der Baureihen
E6NVX in der normalen
Konstruktionsausführung eignen sich zum
Fördern von Wasser, das für die Werkstoffe
der Bestandteile chemisch und mechanisch
nicht aggressiv ist.
b)
Maximaler Feststoffgehalt von der Härte und
der Korngröße von Schlick:
50 [g/m
]
3
c)
Maximale Betriebszeit bei geschlossenem
Stutzen und untergetauchter Pumpe: 3 min.
d)
Die hydraulischen Betriebseigenschaften sind
mit bei 400 [V] angeschlossenen Motoren und
mit kaltem Wasser (15° C) bei normalem
Luftdruck (1bar) gemessen worden. Sie
werden nach der Norm UNI/ISO 9906 Grad 3B
garantiert.
Flüssigkeiten mit einer Dichte von 1 [kg/dm
/s], y
und mit einer kinematischen Dichte von nicht
2
mehr als 1 [mm²/s]. Sie verstehen sich
einschließlich der Strömungsverluste in
Rückschlagventilen bei Radialpumpen. Für
Pumpen mit halbaxialen Laufrädern müssen
diese Strömungsverluste dagegen von den im
Katalog genannten Gesamtförderhöhen
abgezogen werden (siehe Diagramm auf Seite
Strömungsverluste).
e)
AUF ANFRAGE:
-
Die Pumpen können aufgrund der Normen
UNI/ISO 9906 Klasse 2B
geprüft werden.
- Sie können mit anderen
Elektromotorpumpen als den im Katalog
genannten geliefert werden.
- Sie können in den folgenden
Sonderausführungen geliefert werden:
•
für waagerechte Installation, wenn nicht
schon vorgesehen.
a)
Le elettropompe sommerse serie E6NVX,
nella normale versione costruttiva, sono
adatte al sollevamento di acqua
chimicamente e meccanicamente non
aggressiva per i materiali dei componenti.
b)
Contenuto massimo di sostanze solide
della durezza e granulometria del limo:
50 [g/m
]
3
c)
Tempo massimo di funzionamento a bocca
chiusa e pompa sommersa: 3 min.
d)
Le caratteristiche idrauliche di
funzionamento sono state rilevate con
motori alimentati a 400 [V], con acqua
fredda (15° C) alla pressione atmosferica
(1bar).
Vengono garantite secondo la norma
UNI/ISO 9906 Grado 3B.
]
I dati di catalogo si riferiscono a liquidi con
3
densità di 1 [kg/dm
] e con viscosità
3
cinematica non superiore a 1 [mm
sono comprensivi delle perdite di carico
nelle valvole di ritegno per le pompe radiali;
per le pompe semiassiali, tali perdite
devono essere invece detratte dalla
prevalenza totale esposta in catalogo (vedi
diagramma pagina Perdite di carico).
e)
SU RICHIESTA
- Possono essere collaudate secondo le
norme:
UNI/ISO 9906 Grado 2B.
- Possono essere fornite elettropompe con
caratteristiche diverse da quelle a
catalogo.
- Possono essere fornite esecuzioni
speciali:
• per installazione in orizzontale,
quando non già prevista.
2
/s], e