F
INSTRUCTIONS DE MONTAGE:
Attention ! Si vous posez une attache-remorque, un second ventila-
teur doit être monté !
Avant de commencer le montage veuillez vérifier la plaque signaléti-
que de l'attelage afin de déterminer la figure correspondante dans
la notice de montage.
1. Déposer le pare-chocs du véhicule y compris la traverse en acier ; la
traverse ne sera plus utilisée. Remettre les boulons de fixations en
place.Voir la figure 1.
2. Positionner les profilés A dans les longerons de châssis et les fixer (en
serrant à la main) sur les points B.
3. Monter la traverse C entre les profilés A et la fixer (en serrant à la main)
sur les points D.
4. Serrer tous les boulons et écrous conformément au schéma.
5. Scier la partie du pare-chocs indiquée avec le gabarit. (Placer le gaba-
rit sur le côté extérieur du pare-chocs).
6. Placer les deux blocs de mousse en polyester en guise de colmatage
dans les longerons de châssis. Boucher les parties indiquées (voir la
fig.1).
7. Remettre en place les éléments déposés au point 1 et 2.
8. Monter la barre de la rotule y compris la prise électrique.
9. Serrer tous les boulons et écrous conformément au schéma.
Pour le montage et le démontage des pièces du véhicule, consulter la
notice du fabricant.
Consulter le croquis pour voir le montage et les moyens de fixation.
REMARQUE:
* Pour une/des adaptations indispensables sur le véhicule, veuillez con-
sulter le concessionnaire.
* Enlever la couche de bitume ou d'anti-tremblement qui recouvre éventu-
ellement les points de fixation.
* Pour connaître le poids de traction maximum et le poids en flèche sur la
rotule autorisée du véhicule, veuillez consulter votre concessionnaire.
* Veiller en perçant à ne pas endommager les conduites de électri-
que, de frein et de carburant.
* Retirer "si présents" les embouts en plastique des écrous de soudure par
point.
* Cette notice de montage doit être conervée à bord du véhicule après
montage de l'attelage.
* Brink décline toute responsabilité pour les dommages qui pourraient
directement ou indirectement résulter d'un montage incorrect, y compris
l'utilisation d'outils inappropriés et l'utilisation d'un mode d'emploi et de
moyens autres que ceux prescrits, ou bien résulter d'une interprétation
inexacte des présentes instructions de montage.
S
MONTERINGSANVISNINGAR:
Obs! Vid montering av en dragkrok måste en andra fläkt finnas!
Före du startar monteringen måste du kontrollera typskylten för att
kunna bedöma vilken skiss i monteringsanvisningen som skall
användas.
1. Demontera stötfångaren inklusive stötranden av stål från fordonet, stöt-
randen förfaller. Sätt tillbaka skruvar. Se figur 1.
2. Placera profilerna A på chassibalkarna, fäst dessa för hand på positio-
nerna B.
3. Fäst tvärbalken C mellan profilerna A, fäst för hand på positionerna D.
4. Momentdrag alla skruvar och muttrar enligt figuren.
5. Såga ut den angivna delen ur stötfångaren med hjälp av schablonen.
(placera schablonen mot stötfångarens utsida).
6. Placera de båda PE-skumblocken som tätning i chassibalkarna. Tillslut
delarna enligt figuren (se fig. 1).
7. Montera de delar som demonterades under punkt 1 och 2.
8. Montera kulstången inklusive kontaktplattan.
9. Momentdrag alla skruvar och muttrar enligt figuren.
Se verkstadshandboken för demontering och montering av fordonets
delar.
Se skissen för montering och monteringsmaterial.
© 551770/02-06-2016/6