Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Horno empotrado
HBA.36...
[es]
Instrucciones de uso y montaje

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bosch HBA 36 Serie

  • Página 1 Horno empotrado HBA.36... [es] Instrucciones de uso y montaje...
  • Página 2 es Seguridad ¡ Tener en cuenta las indicaciones de seguri- Índice dad y advertencia. ¡ Conservar las instrucciones y la informa- ción del producto para un uso posterior o INSTRUCCIONES DE USO para posibles compradores posteriores. ¡ Después de desembalar el aparato, debe Seguridad ...............
  • Página 3 Seguridad es ▶ No preparar alimentos utilizando grandes 1.4 Uso seguro cantidades de bebidas alcohólicas de alta Tenga en cuenta estas advertencias de segu- graduación. ridad cuando utilice el aparato. ▶ Si se utilizan bebidas alcohólicas de alta Introducir los accesorios correctamente en el graduación, debe hacerse en pequeñas compartimento de cocción.
  • Página 4 es Evitar daños materiales Un aislamiento incorrecto del cable de cone- ADVERTENCIA ‒ ¡Peligro derivado del xión de red es peligroso. magnetismo! ▶ Evitar siempre que el cable de conexión de En el panel de mando o en los propios man- red entre en contacto con piezas calientes dos hay instalados imanes permanentes.
  • Página 5 Protección del medio ambiente y ahorro es No conservar alimentos húmedos durante un perío- Eliminar completamente cualquier residuo del com- ▶ ▶ do prolongado en el compartimento de cocción ce- partimento de cocción y de la puerta del aparato rrado. antes de volver a encenderlo. No conservar ningún alimento dentro del comparti- Si la junta presenta mucha suciedad, la puerta del apa- ▶...
  • Página 6 es Familiarizándose con el aparato 4  Familiarizándose con el aparato Se recomienda al usuario familiarizarse con los compo- Pulsadores y panel indicador nentes del aparato. Los pulsadores son superficies sensibles al tacto. Para seleccionar una función, pulsar lige- 4.1 Mandos ramente en el campo correspondiente. En la pantalla se muestran los símbolos de las Mediante el panel de mando puede ajustar todas las funciones activas y las funciones de tiempo.
  • Página 7 Familiarizándose con el aparato es Símbolo Tipo de calentamien- Uso y funcionamiento Aire caliente 3D Hornear o asar en uno o varios niveles. El ventilador reparte de manera uniforme por todo el compartimento de cocción el calor de la resistencia circular situada en el panel posterior. Aire caliente suave Preparar los alimentos seleccionados con cuidado en un mismo nivel sin preca- lentarlos previamente.
  • Página 8 es Accesorios Indicador de calentamiento Superficies autolimpiables El aparato solo le indica cuando se calienta. El panel posterior del interior del aparato es autolimpia- La línea que aparece en la parte inferior de la pantalla ble. Las superficies autolimpiables están recubiertas se llena de color rojo en tres pasos de izquierda a de- con una cerámica porosa mate y tienen una superficie recha según se va calentando el interior del horno.
  • Página 9 Accesorios es Accesorios Aplicación Parrilla ¡ Moldes para pasteles ¡ Moldes para gratinar ¡ Recipientes ¡ Carne, como asados, o parrilladas ¡ Platos congelados Bandeja universal ¡ Tartas ¡ Repostería ¡ Pan ¡ Asados de gran tamaño ¡ Platos congelados ¡ Recoger los líquidos que gotean, como la grasa, al asar al grill.
  • Página 10 La información relativa a los accesorios para su apara- Los accesorios son específicos del aparato. Para la to está disponible, a través del Servicio de Asistencia compra, indicar siempre la denominación exacta (E- Técnica o en la tienda en línea.
  • Página 11 Calentamiento rápido es 8  Calentamiento rápido Con el calentamiento rápido, es posible reducir el tiem- 8.1 Ajustar el calentamiento rápido po de precalentamiento del aparato para ahorrar tiem- Para conseguir un resultado de cocción uniforme, el alimento no debe introducirse en el compartimento de Utilizar el calentamiento rápido únicamente con tempe- cocción hasta el calentamiento rápido.
  • Página 12 es Funciones de programación del tiempo Pulsar repetidamente el sensor  hasta que apa- 9.3 Ajustar la duración rezca marcado en el panel indicador. La duración del funcionamiento puede ajustarse hasta Pulsar la tecla  ⁠ . 23 horas y 59 minutos. a En el panel indicador aparece el tiempo de finaliza- Requisito previo: Debe haberse programado un tipo ción calculado.
  • Página 13 Programas es Pulsar repetidamente el sensor  hasta que apa- Modificar la hora con las teclas  o  ⁠ . rezca marcado en el panel indicador. a Tras unos pocos segundos, el aparato aplica el cambio. 10  Programas Con estos programas, el aparato ayuda en la prepara- Los recipientes fabricados en los siguientes materiales ción de diferentes alimentos y selecciona automática- no son adecuados:...
  • Página 14 es Programas N.º Alimento Recipientes Ajuste de peso Añadir líqui- Altura Notas de in- ser- ción Recipiente para Peso de todos los Cubrir el rollo No dorar antes la car- 07 Rollitos de ternera rellenos con verdura o asados con tapa rollos rellenos de carne casi carne...
  • Página 15 Seguro para niños es 11  Seguro para niños Asegurar el aparato para que los niños no lo encien- 11.1 Activar y desactivar el seguro para dan o cambien los ajustes. niños Notas Requisito previo: El mando de funciones se encuentra ¡ Se puede cambiar la posibilidad de ajustar el segu- en la posición cero ...
  • Página 16 es Cuidados y limpieza 13  Cuidados y limpieza No utilizar productos de limpieza agresivos ni abra- Para que el aparato mantenga durante mucho tiempo ▶ sivos. su capacidad funcional, debe mantenerse y limpiarse No utilizar productos de limpieza con un alto conte- con cuidado.
  • Página 17 Cuidados y limpieza es Compartimento de cocción Zona Productos de limpieza Notas apropiados Superficies esmal- ¡ Agua caliente con un Si la suciedad es intensa, remojar y utilizar un cepillo o un estropa- tadas poco de jabón jos de acero inoxidable. ¡...
  • Página 18 es Asistente de limpieza Eliminar la suciedad persistente con agua con un Ajustar la temperatura máxima con el mando de poco de jabón y un paño suave: temperatura. – de las superficies esmaltadas lisas a Tras unos pocos segundos, el aparato comienza a –...
  • Página 19 Rejillas es 15  Rejillas No tocar nunca las rejillas calientes. Para limpiar las rejillas y el compartimento de cocción ▶ Dejar siempre que el aparato se enfríe. o para sustituir las rejillas, estas pueden desengan- ▶ Mantener fuera del alcance de los niños. charse.
  • Página 20 es Puerta del aparato Retirar el riel de extracción. Introducir la sujeción en la parte posterior, entre las guías inferior y superior. Limpiar el riel de extracción. → "Productos de limpieza", Página 16 Mantener pulsado PUSH e inclinar el riel de ex- tracción hacia dentro hasta que la sujeción delante- quede situada entre ambas guías ⁠...
  • Página 21 Puerta del aparato es No tocar la zona de las bisagras. ▶ ADVERTENCIA ‒ Peligro de lesiones! Si las bisagras no están bloqueadas, podrían cerrarse Si las bisagras no están bloqueadas, podrían cerrar- de golpe. se de golpe. Observar que las palancas de bloqueo estén siem- ▶...
  • Página 22 es Puerta del aparato No tocar la zona de las bisagras. Retirar la cubierta de la puerta  ⁠ . ▶ Las piezas interiores de la puerta pueden tener bordes afilados. Llevar guantes de protección. ▶ Volver a abrir la puerta del aparato por completo. Colocar el borde de condensación en posición verti- cal en la sujeción y girarlo hacia abajo.
  • Página 23 Solucionar pequeñas averías es Cerrar la palanca de bloqueo de las bisagras iz- Cerrar la puerta del aparato. quierda y derecha  ⁠ . Nota: Utilizar el compartimento de cocción si los crista- les de la puerta se han montado correctamente. a Las palancas de bloqueo están cerradas. La puerta del aparato está...
  • Página 24 es Eliminación Avería Causa & Solución de averías Se ilumina en el panel indica- El seguro para niños está activado. dor y el aparato no se puede Desactive el seguro para niños con el sensor  . ▶ programar. → "Seguro para niños", Página 15 Aparece un mensaje en el panel Fallo eléctrico indicador con ...
  • Página 25 Servicio de Asistencia Técnica es 19  Servicio de Asistencia Técnica Si existen preguntas relativas al funcionamiento, si no Cuando se ponga en contacto con el Servicio de Asis- se puede subsanar una avería en el aparato o si éste tencia Técnica, no olvide indicar el número de produc- debe repararse, dirigirse al servicio de asistencia técni- to (E-Nr.) y el número de fabricación (FD) del aparato.
  • Página 26 es Así se consigue Asar y asar al grill sobre la parrilla Recipiente sin tapa ¡ Utilizar un molde para hornear alto. El asado sobre la parrilla es particularmente adecuado ¡ Colocar el recipiente sobre la parrilla. para grandes aves o varias piezas simultáneamente ¡...
  • Página 27 Así se consigue es Alimento Accesorio/recipiente Altura de Tipo de Temperatura Duración en inserción calenta- en °C/nivel minutos miento del grill Gratinado, salado, con ingredientes co- Molde para gratinar 200-220 30-60 cidos Pollo, 1,3 kg, sin rellenar Recipiente sin tapa 200-220 60-70 Pollo troceado, 250 g cada trozo Recipiente sin tapa 220-230 30-35...
  • Página 28 es Así se consigue ¡ Bandeja de horno: altura 5 Colocar los moldes en el compartimento de cocción uno al lado de otro o uno en cada nivel sin que coinci- Bandeja universal: altura 3 dan uno encima de otro. Bandeja de horno: altura 1 Horneado con dos moldes desarmables: Horneado Alimento...
  • Página 29 Instrucciones de montaje es 21  Instrucciones de montaje Tener en cuenta esta información para el montaje del aparato.  21.1 Indicaciones de montaje generales Tener en cuenta estas indicaciones antes de comenzar con la instalación del aparato. ¡ Solo un montaje profesional siguiendo es- ¡...
  • Página 30 es Instrucciones de montaje ¡ La encimera debe estar fijada sobre el mueble em- ¡ El aparato solo puede conectarse con el cable de potrado. conexión suministrado. ¡ Tener en cuenta las posibles instrucciones de mon- ¡ El cable de conexión debe conectarse en la parte taje de la placa de cocción.
  • Página 31 Instrucciones de montaje es Atornillar el aparato. Nota: El espacio entre la encimera y el electrodomésti- co no debe obstruirse con listones suplementarios. En las paredes laterales del armario desmontable no se pueden montar listones térmicos. 21.8 Desmontar el aparato Desconectar el aparato de la corriente. Aflojar los tornillos de ajuste.
  • Página 32 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.