Resumen de contenidos para cecotec CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH
Página 1
C ECO F RY COMPACT 2000 TOUCH Freidora dietética / Air fryer Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Handleiding Instrukcja obsługi Návod k použití...
Página 2
Instrucciones de seguridad 5. Problembehebung Safety instructions 6. Technische Spezifikationen Instructions de sécurité 7. Recycling von Elektro- und Sicherheitshinweise Elektronikgeräten Istruzioni di sicurezza 8. Garantie und Kundendienst Instruções de segurança 9. Copyright Beveiligingsinstructies INDICE Instrukcje bezpieczeństwa Bezpečnostní pokyny 1. Parti e componenti 2.
Página 3
i elektronicznych 8. Gwarancja i Serwis techniczny 9. Copyright OBSAH 1. Části a složení 2. Před použitím 3. Fungování 4. Čištění a údržba 5. Řešení problémů 6. Technické specifikace 7. Recyklace elektrických a elektronických zařízení 8. Záruka a technický servis 9.
Página 4
- PRECAUCIÓN: compruebe que el aparato y su embalaje no tengan daños. Nunca use el aparato si presenta algún daño, contacte inmediatamente con el Servicio de Asistencia Técnica de Cecotec. CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 5
Si el cable presenta daños, debe ser reparado por el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro. - No utilice el aparato si el cable, el enchufe o la estructura presenta daños o si no funciona correctamente, ha sufrido...
Página 6
- Desenchufe inmediatamente el aparato si ve salir humo negro del aparato. Espere hasta que el humo desaparezca para retirar el cestillo del interior del aparato. CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 7
- CAUTION: check the appliance and its packaging for damage. Never use the device if damaged. Immediately contact Cecotec’s official Technical Support Service. - Packaging materials may be dangerous to children. Remove them and keep them out of their reach.
Página 8
If the cord is damaged, it must be repaired by the official Technical Support Service of Cecotec to avoid any type of danger. - Do not use the appliance if the cord, plug, or frame is damaged or if it is malfunctioning, has been dropped, or damaged.
Página 9
Hot air may come out when removing the basket from inside the device. - Immediately unplug the device if the device releases black smoke. Wait until the smoke disappears to remove the basket from the device. CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 10
N'utilisez jamais l’appareil s'il est endommagé, contactez immédiatement le Service Après- Vente officiel de Cecotec. - Le matériel d'emballage peut être dangereux pour les enfants. Retirez-le et mettez-le hors de portée des enfants. CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 11
- Utilisez cet appareil aux fins décrites dans ce manuel. Toute autre utilisation qui ne soit pas recommandée par Cecotec pourrait réduire la vie utile de l’appareil ou mettre l’utilisateur en danger.
Página 12
De l’air chaud pourrait sortir de l’appareil lorsque vous retirez le panier. - Débranchez immédiatement l'appareil si vous voyez de la fumée noire sortir de l'appareil. Attendez à ce que la fumée disparaisse pour retirer le panier de l’intérieur de l’appareil. CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 13
Nähe von Wärmequellen, Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit oder brennbaren Materialien. - VORSICHT: Überprüfen Sie das Gerät und seine Verpackung auf Schäden. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt ist, sondern wenden Sie sich sofort an den Technischer Kundendienst von Cecotec. CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 14
Schäden, insbesondere das Kabel, den Stecker und das Gehäuse des Steckers. Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es durch den offiziellen Technischen Kundendienst von Cecotec ersetzt werden, um jegliche Art von Gefahr zu vermeiden. - Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Kabel, der Stecker oder das Gehäuse sichtbare Schäden aufweisen, nicht...
Página 15
Sie den Frittierkorb aus dem Inneren des Gerätes entfernen. - Ziehen Sie sofort den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie schwarzen Rauch aus dem Gerät austreten sehen. Warten Sie, bis der Rauch aufhört, um den Frittierkorb aus dem Inneren des Geräts zu entfernen. CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 16
Non utilizzare mai l’apparecchio se è danneggiato in qualsiasi modo, contattare immediatamente l'assistenza tecnica Cecotec. - Il materiale da imballaggio può essere pericoloso per i bambini. Rimuoverlo e tenerlo fuori dalla loro portata. CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 17
è caduto o è stato danneggiato. - Non cercare di riparare l’apparecchio per conto proprio. Si prega di contattare il centro di assistenza ufficiale Cecotec per ricevere informazioni. - Non torcere, piegare, allungare o danneggiare il cavo di alimentazione.
Página 18
Potrebbe uscire aria calda dal dispositivo quando si rimuove il cestello dall'interno del dispositivo. - Scollegare immediatamente l’apparecchio se si notano fuoriuscite di fumo nero. Attendere che il fumo scompaia per rimuovere il cestello dall'interno dell'apparecchio. CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 19
- CUIDADO: verifique que o aparelho e a sua embalagem não estejam danificados. Nunca utilize o aparelho se este estiver danificado de alguma forma. Contacte imediatamente com o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec. CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 20
Se o cabo apresentar danos, deve ser reparado pelo Serviço de Assistência Técnica Oficial da Cecotec para evitar qualquer tipo de perigo. - Não utilize o produto se o cabo, a tomada ou a estrutura apresentarem danos ou se não funcionarem corretamente,...
Página 21
O ar quente pode sair do dispositivo quando se remove o cesto do interior. - Desligue imediatamente o aparelho da tomada se vir fumo negro a sair do aparelho. Aguarde até o fumo desaparecer para tirar o cesto do interior do dispositivo. CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 22
- LET OP: Controleer of het apparaat en de verpakking niet beschadigd zijn. Gebruik het apparaat nooit als het enige schade vertoont, neem onmiddellijk contact op met de technische dienst van Cecotec. CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 23
- Probeer het apparaat niet zelf te repareren. Neem voor vragen contact op met de officiële Cecotec Technical Assistance Service. - Draai, buig, rek of beschadig het netsnoer niet. Bescherm het tegen scherpe randen en warmtebronnen.
Página 24
- Trek onmiddellijk de stekker uit het stopcontact als u zwarte rook uit het apparaat ziet komen. Wacht tot de rook is verdwenen om de mand uit het apparaat te halen. CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 25
źródeł ciepła, miejsc o dużej wilgotności lub w pobliżu materiałów łatwopalnych. - UWAGA: Sprawdź, czy urządzenie i jego opakowanie nie są uszkodzone. Nigdy nie używaj urządzenia, jeśli wykazuje jakiekolwiek uszkodzenia, natychmiast skontaktuj się z Serwisem Technicznym Cecotec. CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 26
Jeśli kabel jest uszkodzony, musi zostać naprawiony przez oficjalny Serwis Pomocy Technicznej Cecotec, aby uniknąć wszelkiego rodzaju niebezpieczeństw. - Nie używaj urządzenia, jeśli przewód, wtyczka lub obudowa są uszkodzone lub jeśli nie działają prawidłowo, zostały upuszczone lub uszkodzone.
Página 27
Gorące powietrze może wydobywać się z urządzenia podczas wyjmowania kosza z wnętrza urządzenia. - Natychmiast odłącz urządzenie, jeśli zauważysz czarny dym wydobywający się z urządzenia. Poczekaj, aż dym zniknie, aby wyjąć kosz z wnętrza urządzenia. CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 28
Nikdy nepoužívejte spotřebič, pokud vykazuje jakékoli poškození, okamžitě kontaktujte servisní středisko Cecotec. - Obalový materiál může být pro děti nebezpečný. Odstraňte ho a dejte ho mimo dosah. - Pravidelně kontrolujte napájecí kabel, zda není viditelně CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 29
Pokud je kabel poškozen, musí být opraven oficiálním servisním střediskem Cecotec, aby se zabránilo jakémukoli nebezpečí. - Spotřebič nepoužívejte, pokud je poškozen kabel, zástrčka nebo tělo nebo pokud nepracuje správně, upadl nebo je poškozen.
Página 30
Při vyjmutí koše zevnitř spotřebiče může ze spotřebiče vycházet horký vzduch. - Pokud ze spotřebiče vychází černý kouř, okamžitě jej odpojte od elektrické sítě. Počkejte, dokud kouř nezmizí, abyste mohli vyjmout koš z vnitřku spotřebiče. CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 31
Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec. Contenido de la caja Freidora de aire Cecofry Compact 2000 Touch Este manual de instrucciones Limpie el cestillo y la bandeja a fondo con agua caliente, detergente y una esponja no abrasiva.
Página 32
Panel de control Fig. 5 1. Botón de encendido 2. Botón de inicio pausa 3. Botón de aumento 4. Botón de disminución 5. Pantalla 6. Indicador de temperatura (ºC) 7. Indicador de tiempo (minutos) Botón "1" -Botón de encendido CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 33
Traspase los ingredientes del cestillo a un bol o a un plato. Consejo: Para retirar ingredientes grandes o frágiles, levante los ingredientes del cesto con unas pinzas Una vez cocinada la primera tanda de alimentos, la freidora de aire estará lista para cocinar la siguiente al momento. CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 34
Use aperitivos Varitas de pescado 100-250 6-10 preparados congeladas para horno Use aperitivos Fingers congelados 100-250 8-10 preparados de queso para horno Verduras rellenas 100-250 Horno Utilice un molde o Tartas 14-20 recipiente para horno CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 35
Coloque un molde o una fuente de horno en el cestillo de la freidora de aire si quiere hornear un pastel o una quiche o si quiere freír alimentos frágiles o rellenos. Puede utilizar también el aparato para recalentar alimentos. Para recalentar alimentos, ajuste la temperatura a 150ºC durante 10 minutos. CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 36
El producto no está Conecte el adaptador a una toma de aire caliente no conectado. corriente con conexión a tierra. funciona No ha iniciado el Introduzca el tiempo de cocción deseado temporizador. y pulse el botón “2” CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 37
No exceda la cantidad máxima permitida se desliza ingredientes en el en el cestillo. correctamente cestillo. dentro del El cestillo no Empuje el cestillo hacia abajo en el producto. está colocado aparato hasta que oiga un clic. correctamente dentro del aparato. CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 38
Remueva los alimentos a mitad de cocción 6. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Referencia: 03313 Producto: Cecofry Compact 2000 Touch Tensión: 220-240 V~50/60 Hz Potencia: 900 W Capacidad cestillo: 2 litros Ajuste de temperatura: 80-200 ºC Temporizador (0-60 min) Las especificaciones técnicas pueden cambiar sin notificación previa para mejorar la calidad...
Página 39
Se recomienda que las reparaciones sean realizadas por personal cualificado. Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
Página 40
In case the original packaging is disposed of, make sure all packaging materials are recycled accordingly. Make sure all parts and components are included and in good conditions. If any of them are missing or not in good condition, please contact the official Cecotec Technical Service immediately. Box contents Cecofry Compact 2000 Touch air fryer.
Página 41
Pressing button "2" will start the cooking process. If the power button is pressed during cooking, the appliance switches off. All indicators except the power indicator will turn off and the fan will stop running after a few seconds. CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 42
Once the first batch of food has been cooked, the air fryer is ready to cook the next batch of food immediately. Settings The following table will help you select the basic settings for each food. Min. and Time Temperature Shake Further Max. (minutes) (ºC) information quantity Potatoes Thin frozen chips 200-300 18-20 Shake CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 43
Because the Rapid Air technology instantly heats up air inside the appliance, briefly removing the basket during the cooking process hardly affects the air fryer’s operation. Add 3 minutes to the cooking process when you start cooking while the fryer is cold. CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 44
Put the rack in the basket and let them dry for approximately 10 minutes. Clean the inside of the device with hot water and a non-abrasive sponge. Clean the heating element with a soft brush to remove any food residue. CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 45
Do not fill the basket beyond the max. not slide into the ingredients in the indication. device properly. basket. The basket is not Push the basket down into the appliance placed in the device until you hear a click. correctly. CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 46
Add a little bit more of oil for a crispier result. Shake food halfway through cooking. 6. TECHNICAL SPECIFICATIONS Reference: 03313 Product: Cecofry Compact 2000 Touch Voltage: 220-240 V~50/60 Hz Power: 900 W Basket capacity: 2 litres Temperature adjustment: 80-200 ºC Timer (0-60 min) Technical specifications may change without prior notification to improve product quality.
Página 47
Compliance with the above guidelines will help protecting the environment. 8. TECHNICAL SUPPORT AND WARRANTY Cecotec shall be liable to the end user or consumer for any lack of conformity that exists at the time of delivery of the product under the terms, conditions, and deadlines established by the applicable regulations.
Página 48
Assurez-vous que toutes les pièces et les composants sont inclus et en bon état. S’il manque une pièce, une partie, un accessoire ou que l’appareil ou ses accessoires ne sont pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente officiel de Cecotec. Contenu de la boîte Friteuse à...
Página 49
Lorsque vous branchez l'appareil, l’indicateur de connexion s'allumera. (Bouton « 1 ») Panneau de contrôle. Img. 5 Bouton de connexion Bouton de démarrage/pause Bouton pour augmenter Bouton pour diminuer Écran Indicateur de température (ºC) Indicateur de temps (minutes) CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 50
Transférez les aliments du panier à un bol ou à une assiette. Conseil : pour retirer les ingrédients volumineux ou fragiles, soulevez-les du panier à l'aide de pinces. Une fois que la première série d'aliments est cuite, la friteuse est prête à cuire la deuxième série d'aliments. CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 51
à congelés cuire au four Utilisez des Bâtonnets de poisson 100-250 6-10 aliments prêts à surgelés cuire au four Utilisez des Bâtonnets de fromage 100-250 8-10 aliments prêts à surgelés cuire au four Légumes farcis 100-250 CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 52
Placez un moule ou un plateau de four dans le panier de la friteuse à air si vous voulez faire cuire un gâteau ou une quiche ou si vous voulez faire frire des aliments fragiles ou farcis. CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 53
Nettoyez la résistance avec une brosse à poils doux afin d’éliminer tous les restes de nourriture. Stockage Débranchez et laissez refroidir avant de le nettoyer. Vérifiez que toutes les parties sont propres et sèches avant de stocker ou d’utiliser le produit de nouveau. CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 54
Il y a trop d’aliments Ne surpassez pas la quantité maximale pas bien. dans le panier. permise dans le panier. Le panier n’est pas bien Poussez le panier dans l'appareil jusqu'à installé dans l’appareil. ce que vous entendiez un clic. CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 55
Remuez les aliments à mi-cuisson. 6. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Référence : 03313 Produit : Cecofry Compact 2000 Touch Tension : 220-240 V~50/60 Hz Puissance : 900 W Capacité du panier : 2 litres Réglage de la température : 80 - 200 ºC Minuterie : 0-60 min...
Página 56
Le respect des directives susmentionnées contribuera à la protection de l'environnement. 8. GARANTIE ET SAV Cecotec est responsable envers l'utilisateur final ou le consommateur de tout défaut de conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délais établis par la réglementation applicable.
Página 57
Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig und in gutem Zustand ist. Wenn die Lieferung fehlen oder nicht in gutem Zustand sind, kontaktieren Sie den technischen Kundendienst von Cecotec. Vollständiger Inhalt Heißluftfritteuse Cecofry Compact 2000 Touch Bedienungsanleitung Reinigen Sie den Korb und das Tablett gründlich mit heißem Wasser, Reinigungsmittel und einem nicht scheuernden Schwamm.
Página 58
Wenn das Gerät eingesteckt ist, leuchtet die Betriebsanzeige auf. (Taste "1") Bedienfeld Abb. 5 Einschalttaste Start/Stop-Taste Erhöhen-Taste Verringern-Taste Bildschirm Temperaturanzeige (ºC) Zeitanzeige (Minuten) 1"-Taste -Einschalttaste Sobald der Korb sicher in der Haupteinheit sitzt, leuchtet die Einschalttaste auf. Wenn die CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 59
Leeren Sie den Korb in eine Schüssel oder einen Teller. Tipp: Um große oder zerbrechliche Zutaten zu entnehmen, heben Sie die Zutaten mit einer Zange aus dem Korb. Sobald die erste Charge gegart ist, ist die Fritteuse bereit, die nächste Charge zu garen. CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 61
Fritteuse kalt ist. Ratschläge/ Tipps Kleinere Lebensmittel benötigen weniger Vorbereitungszeit als größere. Eine größere Menge an Zutaten erfordert nur eine geringfügig längere Zubereitungszeit und umgekehrt erfordert eine kleinere Menge an Zutaten nur eine geringfügig kürzere Zubereitungszeit. CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 62
Wenn sich im Korb oder auf dem Gestell Verschmutzungen gebildet haben, füllen Sie den Korb mit heißem Wasser, das mit Flüssigwaschmittel versetzt ist. Legen Sie das Gitter in den Korb und lassen Sie es etwa 10 Minuten lang einweichen. CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 63
Zubereitungszeit (siehe Abschnitt "Bedienung"). Die Zutaten sind Einige Lebensmittel Zutaten, die sich übereinanderstapeln ungleichmäßig müssen mitten im (z. B. Chips), sollten nach der Hälfte der gebraten worden. Frittier-Prozess Garzeit ausgeschüttelt werden. Siehe umgerührt werden. Abschnitt "Bedienung" CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 64
Fritteuse Kartoffeln verwendet. des Bratvorgangs festbleiben. ungleichmäßig Lebensmittel nach der Hälfte der Garzeit frittiert. umrühren Sie haben die Kartoffeln Die Kartoffeln gut abspülen, um die nicht richtig gereinigt, Stärke zu entfernen. bevor Sie sie frittiert haben. CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 65
Ergebnisse zu erzielen. Lebensmittel nach der Hälfte der Garzeit umrühren 6. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Referenz: 03313 Gerät: Cecofry Compact 2000 Touch Spannung: 220-240 V~50/60 Hz Leistung: 900 W Fassungsvermögen des Korbes: 2 Liter Einstellung der Temperatur: 80-200 ºC Timer (0-60 min) *Technische Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden, um die...
Página 66
Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung setzen über die Telefonnummer: +34 963210728 9. COPYRIGHT Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf weder ganz noch teilweise ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L. vervielfältigt, in einem Datenabfragesystem gespeichert, übertragen oder auf irgendeine Weise (elektronisch,...
Página 67
è in buone condizioni, contattare immediatamente il servizio di assistenza tecnica ufficiale Cecotec. Contenuto della scatola Friggitrice ad aria Cecofry Compact 2000 Touch Manuale di istruzioni Pulire il cestello e la griglia a fondo e con acqua calda, detergente e una spugna non abrasiva.
Página 68
Quando l'apparecchio è collegato alla presa di corrente, l'indicatore di alimentazione si accende. (Tasto "1") Pannello di controllo Fig. 5 Tasto di accensione Tasto avvio/pausa Tasto aumentare Tasto diminuire Display Indicatore di temperatura (ºC) Indicatore di tempo (minuti) CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 69
Spostare gli ingredienti dal cestello a un recipiente o piatto. Consiglio: Per rimuovere gli ingredienti grandi o fragili, sollevarli dal cestello con una pinza. Una volta pronta la prima infornata, il dispositivo sarà pronto a cucinare la successiva. CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 70
Usare snack Finger di formaggio 100-250 8-10 pronti da forno congelati Verdure ripiene 100-250 Prodotti da forno Utilizzare una Torta 14-20 teglia o una pirofila Utilizzare una Quiche 20-22 teglia o una pirofila CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 71
Se si desidera cuocere una torta o una quiche o se si desidera friggere cibi fragili o ripieni, posizionare una teglia o una pirofila nel cestello della friggitrice ad aria. È inoltre possibile utilizzare l'apparecchio per riscaldare gli alimenti. Per riscaldare gli alimenti, impostare la temperatura a 150°C per 10 minuti. CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 72
Il dispositivo non è Collegare l’adattatore ad una presa della aria calda non collegato. corrente con connessione di terra. Non è stato avviato il Inserire il tempo di cottura desiderato e funziona timer. premere il pulsante "2". CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 73
Questo non influenza la friggitrice o il risultato. Il cestello contiene Il fumo bianco è dovuto al grasso che grasso degli usi si è riscaldato. Accertarsi di pulire precedenti. correttamente dopo ogni uso. CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 74
Rimuovere gli alimenti a metà cottura. 6. SPECIFICHE TECNICHE Codice prodotto: 03313 Prodotto: Cecofry Compact 2000 Touch Tensione: 220 - 240 V ~ 50/60 Hz Potenza: 900 W Capacità cestello: 2 litri Configurazione della temperatura: 80-200 ºC Timer: (0-60 min) Le specifiche tecniche possono cambiare senza previa notifica per migliorare la qualità...
Página 75
Cecotec al numero +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT I diritti di proprietà intellettuale dei testi di questo manuale appartengono a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Tutti i diritti riservati. Il contenuto di questa pubblicazione non può essere, in tutto o in parte, riprodotto, archiviato in un sistema di recupero, trasmesso o distribuito con qualsiasi mezzo (elettronico, meccanico, fotocopia, registrazione o simile) senza la previa autorizzazione di CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
Página 76
Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec. Conteúdo da caixa Fritadeira de ar Cecofry Compact 2000 Touch Este manual de instruções Limpe o cesto e a grelha em profundidade com água quente, detergente e uma esponja não abrasiva.
Página 77
Quando o aparelho estiver ligado, o indicador de potência acender-se-á. (Botão "1”) Painel de controlo Fig. 5 1. Botão de ligar 2. Botão de iniciar/pausar 3. Botão de aumentar 4. Botão de diminuir 5. Ecrã 6. Indicador de temperatura (ºC) 7. Indicador de tempo (minutos) CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 78
Transfira os ingredientes do cesto para uma tigela ou prato. Conselho: Para remover ingredientes grandes ou frágeis, levante os ingredientes para fora do cesto com pinça. Uma vez cozinhado o primeiro lote de comida, o dispositivo está pronto para cozinhar o próximo imediatamente. CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 79
Rolinhos primavera 100-250 8-10 Revolver prontos a usar no forno Utilize aperitivos Nuggets de frango 100-300 6-10 Revolver prontos congelados a usar no forno Utilize aperitivos Barrinhas de peixe 100-250 6-10 prontos congeladas a usar no forno CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 80
A remoção dos menores alimentos no meio do processo de fritura otimiza o resultado final e evita que os alimentos sejam fritos de forma desigual. Adicione um pouco mais de óleo às batatas frescas para um resultado mais crocante. CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 81
Limpe as resistências com uma escova suave para retirar qualquer resto de comida. Armazenamento 1. Desconecte o produto da corrente elétrica e deixe que arrefeça. 2. Certifique-se de que todas as partes estejam limpas e secas antes de guardar ou voltar a utilizar o produto. CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 82
Não exceda a quantidade máxima não desliza ingredientes no cesto. permitida no cesto. corretamente O cesto não está Empurre o cesto para dentro do aparelho dentro do corretamente até ouvir um clique. produto. posicionado dentro do aparelho. CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 83
Adicione um pouco mais de óleo para resultados mais crocantes. Retire os alimentos a meio da cozedura 6. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Referência: 03313 Produto: Cecofry Compact 2000 Touch Tensão: 220-240 V~50/60 Hz Potência: 900 W Capacidade cesto: 2 litros Ajuste de temperatura: 80-200 ºC Temporizador (0-60 min) As especificações técnicas podem ser alteradas sem notificação prévia para melhorar a...
Página 84
A conformidade com as diretrizes acima referidas ajudará a proteger o ambiente. 8. GARANTIA E SAT A Cecotec será responsável perante o utilizador ou consumidor final por qualquer falta de conformidade que exista no momento da entrega do produto nos termos, condições e prazos estabelecidos pelos regulamentos aplicáveis.
Página 85
Zorg ervoor dat alle onderdelen en componenten aanwezig zijn en in goede staat verkeren. Als er iets ontbreekt of niet in goede staat verkeert, neem dan onmiddellijk contact op met de officiële Cecotec Technical Assistance Service. Inhoud van de doos...
Página 86
2. Start pauze knop 3. Verhogingsknop 4. Knop verlagen 5. Scherm 6. Temperatuurindicator (ºC) 7. Tijdsaanduiding (minuten) Knop "1" - Aan/uit-knop Zodra de mand stevig aan de hoofdeenheid is bevestigd, gaat de aan/uit-knop branden. Door de CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 87
Tip: Om grote of kwetsbare ingrediënten te verwijderen, tilt u de ingrediënten met een tang uit de mand. Zodra de eerste batch voedsel is gekookt, is de airfryer meteen klaar om de volgende batch te koken. CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 89
U kunt het apparaat ook gebruiken om voedsel op te warmen. Om voedsel op te warmen, stelt u de temperatuur in op 150ºC gedurende 10 minuten. CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 90
Probleem Mogelijke oorzaken Mogelijke oplossing Heteluchtfriteuse Het product is niet Steek de adapter in een geaard werkt niet aangesloten. stopcontact. U hebt de timer niet Voer de gewenste kooktijd in en druk op gestart. knop “2” CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 91
De mand bevat nog vet De witte rook wordt veroorzaakt door van eerder gebruik. het opwarmen van vet in het apparaat. Zorg ervoor dat u het na elk gebruik goed schoonmaakt. CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 92
Voeg een beetje meer olie toe voor een knapperiger resultaat. Roer het voedsel halverwege het koken 6. TECHNISCHE SPECIFICATIES: Referentie: 03313 Product: Cecofry Compact 2000 Touch Spanning: 220-240V~50/60Hz Vermogen: 900W Inhoud mand: 2 liter Temperatuurinstelling: 80-200ºC Timer (0-60min) Technische specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd om de productkwaliteit te verbeteren.
Página 93
Het wordt aanbevolen om reparaties te laten uitvoeren door gekwalificeerd personeel. Als u een incident met het product constateert of vragen heeft, neem dan contact op met de officiële Cecotec Technical Assistance Service door te bellen naar +34 96 321 07 28. 9.COPYRIGHT De intellectuele eigendomsrechten op de teksten in deze handleiding behoren toe aan CECOTEC INNOVACIONES, SL.
Página 94
Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec. Zawartość pudełka Urządzenie do gotowania powietrzem Cecofry Compact 2000 Touch Ta instrukcja obsługi Dokładnie wyczyść kosz i tackę gorącą wodą z detergentem i nierysującą gąbką.
Página 95
Po podłączeniu urządzenia zaświeci się wskaźnik zasilania. (Przycisk "1”) Panel kontroli Rys. 5 1. Przycisk zasilania 2. Przycisk rozpoczęcia pauzy 3. Przycisk zwiększania 4. Przycisk zmniejszania 5. Wyświetlacz 6. Wskaźnik temperatury (ºC) 7. Wskaźnik czasu (minuty) CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 96
Wskazówka: Aby usunąć duże lub kruche składniki, wyjmij je z kosza za pomocą szczypiec. Po ugotowaniu pierwszej partii żywności frytownica powietrzna jest gotowa do natychmiastowego ugotowania następnej partii. Ustawienia Poniższa tabela pomoże Ci wybrać podstawowe ustawienia dla każdej potrawy. CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 98
Umieść formę do pieczenia lub naczynie do pieczenia w koszyku frytownicy, jeśli chcesz upiec ciasto lub quiche lub jeśli chcesz usmażyć kruche lub nadziewane potrawy. Możesz również używać urządzenia do podgrzewania żywności. Aby podgrzać jedzenie, ustaw temperaturę na 150ºC na 10 minut. CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 99
5. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Problem Prawdobodobna Możliwe rozwiązanie przyczyna Frytownica na Produkt nie jest Podłącz zasilacz do uziemionego gorące powietrze podłączony. gniazdka elektrycznego. nie działa Zegar nie został Wprowadź żądany czas gotowania i uruchomiony. naciśnij przycisk „2” CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 100
Nie ma to wpływu na frytownicę powietrzną ani na wynik. Kosz nadal zawiera Biały dym jest spowodowany tłuszcz z poprzednich nagrzewaniem się tłuszczu w urządzeniu. zastosowań. Po każdym użyciu należy go dokładnie wyczyścić. CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 101
Dodaj trochę więcej oleju, aby uzyskać bardziej chrupiące rezultaty. Zamieszaj jedzenie w połowie gotowania 6. DANE TECHNICZNE Referencja: 03313 Produkt: Cecofry Compact 2000 Touch Napięcie: 220-240 V~50/60 Hz Moc: 900 W Pojemność kosza: 2 litry Ustawienia temperatury: 80-200 ºC Czasomierz (0-60 min) Specyfikacje techniczne mogą...
Página 102
Zaleca się, aby naprawy były przeprowadzane przez wykwalifikowany personel. Jeśli wykryjesz incydent z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT Prawa własności intelektualnej do tekstów tego podręcznika należą do CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
Página 103
Pokud chcete obaly vyhodit, ujistěte se, že se jich zbavíte správným způsobem. Ujistěte se, že všechny díly a součásti jsou zahrnuty a v dobrém stavu. Pokud některá chybí nebo není v dobrém stavu, okamžitě kontaktujte oficiální servisní službu Cecotec. Obsah krabice Vysoušeč rukou Cecofry Compact 2000 Touch tento návod k použití...
Página 104
15 minut. Výběrem tlačítka „2“ zahájíte proces vaření. Stisknutím tlačítka napájení během vaření se spotřebič vypne. Všechny indikátory kromě indikátoru napájení zhasnou a po několika sekundách přestane fungovat ventilátor. Poznámka: Během vaření můžete dotykem tlačítka „2“ ovládat pauzu a začátek vaření. CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 105
Následující tabulka vám pomůže vybrat základní nastavení pro každé jídlo. Min. a Čas Teplota Míchat Další informace max. (min.) (ºC) množství Brambory Jemné hranolky a 200-300 18-20 Míchat zmražené Silné hranolky a 200-300 20-25 Míchat zmražené CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 106
Plněná zelenina 100-250 Trouba Použijte formu Dorty 14-20 nebo nádobu do trouby Použijte formu Quiche 20-22 nebo nádobu do trouby Použijte formu Muffiny 15-18 nebo nádobu do trouby Použijte formu Sladká občerstvení nebo nádobu do trouby CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 107
2. Vyčistěte vnitřní a vnější část produktu vlhkým hadříkem. 3. Koš a rošt důkladně vyčistěte horkou vodou, saponátem a neabrazivní houbou. Poznámka: Koš můžete vyjmout, aby spotřebič rychleji vychladl. Doporučujeme použít tekutý odmašťovač k odstranění všech zbývajících nečistot. CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 108
Viz část "Obsluha". smažení. Smažené Smažili jste potraviny, Připravte potraviny v troubě nebo přidejte předkrmy nemají které by měly být na potraviny trochu oleje, abyste dosáhli po vytažení z smažené v konvenční křupavějšího výsledku. fritézy křupavý fritéze. výsledek. CECOFRY COMPACT 2000 TOUCH...
Página 109
Na čerstvě připravené hranolky přidejte trošku oleje, aby byly křupavější. V polovině vaření jídlo promíchejte 6. TECHNICKÉ SPECIFIKACE Reference: 03313 Produkt: Cecofry Compact 2000 Touch Napětí: 220-240 V~50/60 Hz Výkon: 900 W Objem koše: 2 litry Nastavení teploty: 80-200ºC Časovač (0-60 minut)
Página 110
Cecotec na čísle +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT Práva duševního vlastnictví k textům v této příručce patří společnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Všechna práva jsou vyhrazena. Obsah této publikace nesmí být vcelku ani po částech reprodukován, ukládán do vyhledávacího systému, přenášen nebo šířen jakýmkoli způsobem (elektronicky, mechanicky, fotokopírováním, nahráváním nebo podobně) bez předchozího...