Descargar Imprimir esta página

Yamaha Portatone PSR-3500 Manual Del Propietário página 44

Publicidad

KEYBOARD PERCUSSION KEYS
TECLAS DE PERCUSION DEL
MANUALTASTEN/KLANGZUWEISUNG|
TOUCHES DE PERCUSSION DU CLAVIER |
TECLADO
Sound Effects / Klangeffekte / Effets sonores / Efectos sonoros
Breaking Glass
Male Laugh
Male "Ha!"
Explosion
Chipmunk Laugh
Kabuki "Wo"
Bird 3
Low Scratch
Female "Yeah!"
Tsuzumi Drum
Car Horn
High Scratch
Male "Yeah!"
Applause
Percussion Instruments / Percussion-Klánge / Instruments à percussion / Instrumentos de percusión
Rim Shot
High Cuica
Middle Synth Tom
Snare Drum (Gate Echo)
Ride Cymbal
a
алы y]
e Die Lautstärke der Percussion Pads wird über den
RHYTHM
VOLUME-Regler gesteuert.
Die SYNCHRO BREAK-
Funktion
Mit dieser Funktion kónnen Sie eigene Fill-ins
e
The volume of the percussion pads is controlled
by the RHYTHM VOLUME control.
The SYNCHRO BREAK Function
| * Le volume des pads de percussion est réglé au
e El volumen de los accionadores de percusión se
moyen de la commande RHYTHM VOLUME.
controla con el control RHYTHM VOLUME.
La función de cambio sincroni-
zado (SYNCHRO BREAK)
Esta función le permite crear sus propios relle-
Fonction d'interruption synchro-
nisée (SYNCHRO BREAK)
fill-ins using the percussion pads while one of
the PSR-3500 accompaniments is playing.
When the SYNCHRO BREAK button is pressed
and its LED is lit, playing on the percussion
pads causes the accompaniment rhythm to
stop playing until the end of that measure so
you can create your own fill-in.
@ SYNCHRO BREAK functions with the CUSTOM
1 and 2 pad assignment sets but not with the
pre-programmed SOUND EFFECTS set.
oder Breaks mit den Percussion-Pads spielen,
wáhrend ein Begleitstil vom PSR-3500 wiederge-
geben wird. Wenn Sie die SYNCHRO BREAK-
Taste drücken und die LED-Anzeige dieser Taste
aufleuchtet, stoppt die automatische Schlag-
zeugbegleitung bis zum Taktende und Sie
kónnen Ihr eigenes Fill-In auf die Percussion-
Pads trommeln.
* Die
SYNCHRO BREAK-Funktion kann bei
Verwendung der Pad-Zuweisungen
CUSTOM 1 und
2 verwendet werden, arbeitet jedoch nicht beim
Spielen mit den vorprogrammierten
Effektklangzuweisungen.
34
4
l'aide des pads de percussion pendant que l'un
des accompagnements du PSR-3500 est joué.
Lorsque la touche SYNCHRO BREAK a été
sollicitée, et que son témoin à LED est allumé,
le fait d'utiliser les pads de percussion provo-
que l'arrét du rythme d'accompagnement
jusqu'à la fin de la mesure, ce qui permet de
créer des fill-ins personnels à la fin de la
mesure.
e La fonction SYNCHRO BREAK peut être utilisée
avec les groupes assignés aux pads
CUSTOM 1
et 2, mais elle ne peut pas étre utilisée avec le
groupe SOUND EFFECTS préprogrammé.
NCHRO ене.
===
2
nos usando los accionadores de percusión mien-
tras se está tocando uno de los estilos de acom-
pañamiento del PSR-3500. Cuando se presiona
el botón SYNCHRO BREAK y su LED se en-
ciende, el tocar los accionadores de percusión
hará que el ritmo de acompañamiento deje de
reproducirse para hasta el final de este compás
para que pueda crear su propio relleno.
e
SYNCHRO BREAK funciona con los juegos de
asignación de CUSTOM 1, y 2 pero no con el juego
preprogramado de SOUND EFFECTS.

Publicidad

loading