MIDI Sequence Recording
The same type of musical information transfer
described above is used for MIDI sequence
recording. A MIDI sequence recorder can be
used to "record" MIDI data received from a
PSR-3500, for example. When the recorded
data is played back, the PSR-3500 automati-
cally "plays" the recorded performance in
precise detail.
Note: Always use a high-quality MIDI cable to con-
nect MIDI OUT to MIDI IN terminals. Never
use MIDI cables longer than about 15 meters,
since cables longer than this can pick up
noise which can cause data errors.
.PSR-3500 MIDI `
Remote Control/Standard Voice
Mode Selection
The Remote Control mode should be used
when the PSR-3500 is to be connected to a
second keyboard or tone generator which it is
to control. In this mode, the PSR-3500 can
only receive on a single MIDI channel.
The Standard Voice mode should be used
when the PSR-3500 is to be used as a tone
generator, for example, receiving data from a
second MIDI device (such as a sequencer). In
this mode the PSR-3500 can receive on multi-
ple MIDI channels, each channel correspond-
ing to a different voice.
MIDI-Sequenzaufnahme
Die oben beschriebenen Dateniibertragungen
werden auch bei der Sequenzaufnahme und-
wiedergabe verwendet. Sie kónnen z. B. die vom
PSR-3500 erzeugten Daten mit einem ange-
schlossenen MIDI-Sequenzer aufzeichnen. Wenn
Sie danach die Aufnahme wiedergeben, spielt
das PSR-3500 die Aufzeichnung mit allen De-
tails prázise ab.
Enregistrement de séquences
MIDI
Le méme type de transfert de données musi-
cales est utilisé pour l'enregistrement de sé-
quences MIDI. Un séquenceur MIDI peut étre
utilisé pour "'enregistrer'' les données MIDI
transmises par le PSR-3500. Lorsque les
données enregistrées sont reproduites, le
PSR-3500 "joue" automatiquement la
Séquence enregistrée dans ses moindres
détails.
PLAYBACK
RECORD
MID! OUT
MIDI OUT
MIDI
Sequencer
PSR-3500
Hinweis:
Für die MIDI-Anschlüsse stets hochwertige
MIDI-Kabel verwenden. Niemals Kabel von
mehr als 15 m Länge verwenden, da dies zu
Rauscheinstreuungen und Datenfehlern
führen kann.
MIDI-Einstellungen
. "nd Funktionen des `
cocoPSR3500
`
| Wahl zwischen Intern- und
| Externsteuermodus
Der Internsteuermodus muß aktiviert werden,
wenn das PSR-3500 ein angeschlossenes MIDI-
Keyboard oder einen Tongenerator steuern soll.
In diesem Modus empfángt das PSR-3500 nur
auf einem Kanal.
Der Externsteuermodus hingegen wird verwen-
det, wenn das PSR-3500 als Tongenerator, d. h.
als gesteuertes Gerát eingesetzt wird und z. B.
Daten von einem Sequenzer empfangen soll. In
| diesem Modus kann das PSR-3500 auf mehreren
; MIDI-Kanálen empfangen, wobei jede Stimme
| einen eigenen MIDI-Kanal belegt.
Remarque: Utiliser toujours un cáble MIDI de bonne
qualité pour relier les bornes MIDI IN et MIDI
OUT. Ne jamais utiliser un cáble MIDI ayant
une longueur supérieure à 15 m environ, car
de tels cábles peuvent capter du bruit, ce qui
risque de provoquer des erreurs dans la
transmission des données.
Sélection mode de commande à
distance/mode de voix standard
Le mode de commande à distance doit étre
utilisé lorsque le PSR-3500 est connecté à un
second clavier ou à un générateur de sons
dont il assurera la commande. Dans ce mode,
le PSR-3500 ne peut recevoir que sur un seul
canal MIDI.
Le mode de voix standard doit étre utilisé
lorsque le PSR-3500 est utilisé comme un
générateur de sons, par exemple lorsqu'il
recoit des données d'un autre appareil MIDI
(comme par exemple un séquenceur). Dans ce
mode, le PSR-3500 peut recevoir sur plus d'un
canal MIDI, chaque canal correspondant à une
voix différente.
Grabación con secuenciador
MIDI
El mismo tipo de información musical transferi-
da descrita encima se usa para la grabación de
secuencias MIDI. La grabadora de secuencias
MIDI puede usarse para ''grabar'' datos MIDI
recibidos desde el PSR-3500, por ejemplo.
Cuando se reproducen los datos grabados, el
PSR-3500 automáticamente "reproduce" las
interpretaciones grabadas en detalle preciso.
Nota:
Siempre use un cable MIDI de alta calidad para
conectar los terminales MIDI OUT y MIDI IN.
Nunca use cables MIDI más largos de 15 metros,
puesto que los cables más largos pueden captar
ruido que puede causar errores en los datos.
Selección del modo de control
remoto/ voces estándar
El modo de control remoto debe usarse cuando
el PSR-3500 se conecta a un segundo teclado o
generador de tonos el cual es para controlar. En
este modo, el PSR-3500 puede recibir sólo en un
solo canal MIDI.
El modo de voz estándar debe usarse cuando el
PSR-3500 se va a usar como generador de tonos,
por ejemplo, datos de recepción desde un segun-
do dispositivo MIDI (tal como un secuenciador).
En este modo el PSR-3500 puede recibir en ce-
nales MIDI mültiples, cada canal correspon-
diendo a una voz diferente.
58