Descargar Imprimir esta página

Bernina virtuosa 153 QE Manual Del Usuario página 2

Publicidad

-)
,)
-)
')
')
Normas de
seguridad
NORM AS
DE
SEGURIDAD
IMPORTANTES
_)
l
!::l*:"
usa
un aparato
el€ctrico tienen que
respetarse
tas
stgutentes normas
de
seguridad:
Lea
atentamente
todas
las
instrucciones y las normas
de
seguridad
antes de poner en marcha esta
mJquina
de
coser.
Generalmente,
cuando la
mäquina de coser
no
se
utiliza
hay que
desconectarta
quitanäo
"i;;"f.
jäü
,"a
el6ctrica.
PEGLIGRO
Para
reducir
el riesgo de
electrochoque:
1.
No dejar nunca
la
mäquina de coser sin vigilancia
si
ella
estä enchufada.
2.
Despu6s
de coser y
antes de los
trabajos
de
mantenimiento,
hay
que
desconectar
la
mjquina
Oe
coser
quitando
el
enchufe de la red
el6ctrical
3.
Antes
de cambiar
la
bombilla desenchufar
la mäquina
de
coser.
Usar
solamente
bombillas de
tZ
voltiosls
vatios.
ADVERTENCIA
Para
red-ucir
el riesgo de
quemaduras,
fueoo.
etectrochoque
o el riesgo de
herir
a
p"rroi"i=
'I
.
La
mäquina
de coser
no
es
ningrin
juguete.
Tener
mayor
cuidado
si
la mäquina de coser-la
usa"n
ioininos
o
si se
usa cerca
de ellos.
2.
Usar esta mäquina
de coser
solamente para
los
fines
oescntos en
esta
guia.
Usar
rjnicamente
los
accesorios
recomendados por
el
fabricante.
3.
No utilizar
esta
mäquina de coser
si
. el cable o
el
enchufe estän
dariados
.
ella
no
funciona
bien
. se
ha dejado
caer al
suelo o estä
estropeada
.se
ha dejado
caer
dentro
del
agua.
Llevar inmediatamente
la
mäquina
de coser al
pröximo
representante
BERNINA o
al
especialista correipondiente
para
controlarla
ylo
arreglarla.
4.
No bloquear
las
aperturas de
refrigeracidn durante
el
u39 de la mäquina de
coser.
Mantäner
estui
up"rtrrm
abiertas,
sin
residuos
o
restos
ae
ropa.
----- "
5.
No acercar nunca
los
dedos
a
las
partes
möviles,
sobre
todo
cerca de
la aguja.
6.
Usar siempre
una placa_aguja
original
BERNINA.
Una
ptaca-aguJa
talsa
puede
romper
la
aguja.
7.
No
usar
agujas
torcidas.
8.
Durante
la
costura
ni
tirar
de la
ropa ni empujarla.
Esto
podrfa romper
la
aguja.
9.
Las
manipulaciones en la.zona de
la
aguja, por
ejemplo,
enhebrar, cambiar
ta
aguja o un pie
päriiätlLr,
"t..
deben
hacerse
siemprJcon
et
inierrüpioiprincipat
a
,,0,.
10.
Antes
de
los
trabajos de
mantenimiento
descritos en
la
gllitlligq
ej.,
cambiode
ta
bombila,
eti.-hay
que
oesconectar
la
mäouina de coser
quitando
el
enihufe
de
la red el6ctrica.
'I
1.
No
meter
ningunos objetos
dentro
de
las
aperturas de
la
mäquina
de
coser.
12. No usar
la
mäquina
de coser
al aire libre.
13. No usar
la
mäquina
de coser
en sitios
donde
se
utilizan
productos
con
gas
propelentes
trpruvrj
,
o^iöäno.
'14.
Para
desconectar
Ia
mäquina de coser colocar el
inter_
ruptor
principal a
,,0"
y
quitar
el
enchufe de
la
reO
el6ctrica.
15. Desenchufar de
la red
tirando
siempre del enchufe y no
del cable.
16. No sumimos ninguna responsabilidad
en
caso
de averia
oonoe
se
haya hecho mal uso de
esta
mäquina
de coser.
17.
Esta
mäquina de
coser estä
doble
aislada. Utilizar ünica-
mente
piezas
de recambio
originales.
Consulte
la indica_
ciön
sobre productos
de
aislaÄiento aoUfe.-
--
MANTENIMIENTO
DE
PRODUCTOS
DE
AISLAMIENTO
DOBLE
)
1
)
)
,)
)
)
)
Un
producto
de aislamiento
doble tiene
dos unidades de
ais_
lamiento
en vez
de
una
toma
Oe
tierri.
e
n
Jn'iioOrcto
Oe
aislamiento doble
no
hay
una
toma
de
tierra.
y'iampoco
debe incluirse una.
El
mantenimiento
a"rn
örJO*to
de
ais_
tamiento dobte
requiere mucha
.t;;.i;;; i;iäliri"nto
oer
ststema. por
eso
sölo
un
especialista debe hacer
este tra_
bajo
de
mantenimiento.
Usar
ünicamente
pi;rr;l;
recambio
originales.
Un
producto
de
aislamientä oo6f"
"liirur.roo
con:
,,
Doble
aislamiento,, o,.Aislamiento
doble,,.
El
sfmbolo
[fl
t.rnien
puede
indicar
semej.ante
producto.
iGUARDE
BIEN
ESTAS
NORMAS
DE
SEGURIDADI
Esta
mäquina
de
coser estä
destinada ünicamente
para el uso
dom6stico.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Virtuosa 163