Página 2
INSTALLATION INSTRUCTIONS AND RECOMMENDATIONS FOR USING AND MAINTAINING CERAMIC HOT PLATES TOUCH CONTROL....................5 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y RECOMENDACIONES DE USO Y MANTENIMIENTO ENCIMERAS VITROCERÁMICAS TOUCH CONTROL.................... INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION ET CONSEILS D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN PLAQUES DE CUISSON VITROCÉRAMIQUE TOUCHES SENSITIVES..............18...
Página 4
Montage / Installation Instalación Minimum distances / Distances minimales Distancias mínimas Units in mm / Unités en mm...
Página 5
Montage / Installation Instalación Minimum distances / Distances minimales Distancias mínimas INSTALLATION SYSTEM BRANDT Oven / Four BRANDT Units in mm / Unités en mm...
Página 6
Dear Client, You have just purchased a BRANDT product and we thank you for the trust you place in us. We have designed and manufactured this product with you, your lifestyle, your needs in mind, so that it best meets your expectations.
Página 7
Safety warnings: children. o n l y c o o k t o p p r o t e c t o r s If the ceramic glass Children must not a p p r o p r i a t e l y breaks or cracks, play with the device.
Página 8
U s e a n d mains, check if the voltage and Maintenance the hob label, which is placed under 1 Touch the switching on touch key the hob or on the Guarantee card, or if applicable on the technical data sheet, which you must keep together with The Touch Control is activated and a 0 User instructions of the...
Página 9
Quick switch-off alternatives : Warning : Child lock status is not being HOT PLATE stored. If the energy of the hob is butted, child lock status could not be preserved. sensor for 2 seconds, the related zone Deactivating Child Lock : To be able to deactivate Child Lock, the Child Lock should be activated before and all power display show “L”...
Página 10
1 to 99 minutes. All manual, disconnect the appliance the cooking areas can be programmed clock and contact the BRANDT technical individually and in a simultaneous service. change the time. manner.
Página 11
Do not use the glass as a surface for putting objects. roots. One of them is that there may BRANDT reserves the right to make of the sensor. changes to its manuals that it deems Make sure that there is no any object the product’s essential features.
Página 12
Estimado cliente, Acaba de adquirir un producto BRANDT y le agradecemos la confianza que deposita en nosotros. Hemos diseñado y fabricado este producto pensando en usted, su estilo de vida y sus necesidades, para que satisfaga mejor sus expectativas. Ponemos nuestro saber hacer en ello. hacer, nuestro espíritu innovador y toda la pasión que nos impulsa desde hace más de 60 años.
Página 13
“S � e l c a ble de Advertenc�as al�mentac�ón pr�nc�pal segur�dad: reemplazado En caso de rotura o fabr�cante o su serv�c�o f�sura v�dr�o de reparac�ón.” �nmed�atamente de la acerca toma de corr�ente para ev�tar la pos�b�l�dad de sufr�r choque eléctr�co.
Página 14
Instalación F g 2 Emplazamiento con cajón cubertero tierra, siguiendo la normativa vigen- Conexión eléctrica te, de no ser así, la encimera puede tener fallos de funcionamiento. Sobretensiones anormalmen- te altas pueden provocar la avería del sistema de control (como ocurre con cualquier tipo de aparato eléc- trico).
Página 15
Advertencia: En una primera ejecución, una H puede aparecer en un breve periodo de tiempo en la pantalla de potencia. Los sensores Esta pantalla está relacionada con la operación de la instalación y esto no significa que el área de cocción está...
Página 16
Tabla 1 Bloqueo de los Sensores Función de Inicio de Potencia de la Encimera de Cocción Cocción Automática Seleccionada (en horas) ENCENDIDO DEL GOLPE DE Desactivar el bloqueo para niños: COCCIÓN BLOQUEO PARA NIÑOS (Según modelo) DESCONEXIÓN DEL GOLPE DE COCCIÓN Activación del bloqueo para niños: Golpe de Cocción (Inicio...
Página 17
Ante cualquier problema de maniobrabilidad o anomalías no TEMPORIZADO DE UNA PLACA registradas en este manual, se deberá desconectar el aparato y co de avisar al servicio técni DESCONEXIÓN DEL TEMPORIZA- Consejos para la buena utilización de las placas VT sensores Desconexión de seguridad Tenga la precaución de que no...
Página 18
manipula de forma adecuada. Para obtener infor- mación más detallada sobre el reci- claje de este producto, póngase en contacto con la administración de su ciudad, con su servicio de des- echos del hogar o con la tienda donde compró el producto.
Página 20
Avertissements de m a n q u e n t Il ne faut jamais sécurité: d'expérience et de essayer d'éteindre c o n n a i s s a n c e s , un feu avec de l'eau En cas de bris ou UNIQUEMENT s'ils ! Déconnectez dans de fissures du verre...
Página 21
ÉLÉMENTS DE MANUTENTION de BRANDT qui peut s'occuper de l'appareil ou le réparer, y compris le INSTALLATION remplacement du câble d'alimentation. Touche de marche/arrêt. Touche de sélection du foyer Veillez à...
Página 22
LA DÉSACTIVATION DE LA tactile s'éteint automatiquement. touches tactiles Avertissement: Lors de la première le foyer s'éteigne utilisation, l'indication H peut apparaître rapidement. I N D I C A T E U R D E C H A L E U R RÉSIDUELLE est chaude.
Página 23
ACTIVATION DE LA FONCTION DE DÉMARRAGE AUTOMATIQUE DE Dès lors, si vous touchez n'importe LA CUISSON quelle touche, "L" clignotera à l'écran. 4 Immédiatement après, entrez un 1 Sélectionnez un foyer. temps de cuisson compris entre 1 et 99 minutes, en utilisant les Avertissement : L'état de Sélectionnez la puissance 9, puis touches tactiles...
Página 24
Cela pourrait provoquer la ru ture débranchez l'appareil et contactez du verre. le service technique BRANDT. OU À DÉPOSER Ne marchez pas sur le verre et EN DÉCHÈTERIE ne vous appuyez pas dessus car il pourrait se briser et provoquer des blessures.
Página 25
à la puissance maximale et essayez de les séparer. BRANDT se réserve le droit d'apporter Erreur de capteur unique : à ses manuels les modifications qu'elle juge nécessaires ou utiles, Si l'un des capteurs est actif pendant sans affecter les caractéristiques...
Página 26
Informations sur le produit concernant le « RÈGLEMENT DÉLÉGUÉ (UE) No 66/2014 DE LA COMMISSION » Symbol / Unit / Value / Valeur Symbole Unité Model Identification / BPV2421B BPV2423B BPV2320B BPV3637B Modèle BPV1641B Type of Hob / Electric / Type de plaque de Électrique cuisson:...