Descargar Imprimir esta página
SICK W16 MultiPulse Instrucciones De Uso
SICK W16 MultiPulse Instrucciones De Uso

SICK W16 MultiPulse Instrucciones De Uso

Barreras fotoeléctricas pequenas
Ocultar thumbs Ver también para W16 MultiPulse:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 28

Enlaces rápidos

W16 MultiPulse
Small photoelectric sensors
O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S
de
en
es
fr
it
ja
pl
pt
ru
zh

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para SICK W16 MultiPulse

  • Página 1 O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S W16 MultiPulse Small photoelectric sensors...
  • Página 2 B E T R I E B S A N L E I T U N G W16 MultiPulse Klein-Lichtschranken...
  • Página 3 © SICK AG. Alle Rechte vorbehalten. Originaldokument Dieses Dokument ist ein Originaldokument der SICK AG. 2006/42/EC SAFETY 8027562/2022-02-28 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | W16 MultiPulse Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 4 Technische Daten..................11.1 Technische Daten..............11.2 Maßzeichnungen..............11.3 Prozessdatenstruktur.............. Anhang...................... 12.1 Konformitäten und Zertifikate..........B E T R I E B S A N L E I T U N G | W16 MultiPulse 8027562/2022-02-28 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 5 Bei jeder anderen Verwendung und bei Veränderungen am Produkt verfällt jeglicher Gewährleistungsanspruch gegenüber der SICK AG. 8027562/2022-02-28 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | W16 MultiPulse Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 6 Anschluss der Sensoren muss spannungsfrei erfolgen. Je nach Anschlussart sind die folgenden Informationen zu beachten: – Steckeranschluss: Pinbelegung – Leitung: Adernfarbe B E T R I E B S A N L E I T U N G | W16 MultiPulse 8027562/2022-02-28 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 7 /C: P Default: MF Q: P Q: P Tabelle 4: Push-pull, PNP, NPN 8027562/2022-02-28 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | W16 MultiPulse Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 8 Mitte des Objekts auftrifft. Es ist darauf zu achten, dass die optische Öffnung (Frontscheibe) des Sensors vollständig frei ist [siehe Abbildung Abbildung 2: Ausrichtung 1 B E T R I E B S A N L E I T U N G | W16 MultiPulse 8027562/2022-02-28 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 9 Schaltabstand auf Schwarz, 6 % Remission Schaltabstand auf Grau, 18 % Remission Schaltabstand auf Weiß, 90 % Remission 8027562/2022-02-28 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | W16 MultiPulse Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 10 Einstellung des Schaltabstands über IO-Link ist möglich. Informationen der beiliegen‐ den Betriebsanleitung "IO-Link Photoelectric sensors" entnehmen. B E T R I E B S A N L E I T U N G | W16 MultiPulse 8027562/2022-02-28 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 11 Bei der Entsorgung sollte eine werkstoffliche Verwertung (insbesondere der Edelmetalle) angestrebt werden. 8027562/2022-02-28 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | W16 MultiPulse Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 12 8 mm / 300 mm Kommunikationsschnittstelle Tabelle 7: Kommunikationsschnittstelle IO-Link WTS16-xxxxx3 IO-Link Datenübertragungsrate COM2 B E T R I E B S A N L E I T U N G | W16 MultiPulse 8027562/2022-02-28 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 13 Mitte Optikachse Sender Mitte Optikachse Empfänger Befestigungsbohrung, Ø 4,1 mm Anschluss Anzeige- und Einstellelemente 8027562/2022-02-28 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | W16 MultiPulse Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 14 Betriebsanleitung des Produkts. Dazu im Suchfeld die Artikelnummer des Produkts eingeben (Artikelnummer: siehe Typenschildeintrag im Feld „P/N“ oder „Ident. no.“). B E T R I E B S A N L E I T U N G | W16 MultiPulse 8027562/2022-02-28 | SICK...
  • Página 15 O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S W16 MultiPulse Small photoelectric sensors...
  • Página 16 This document is an original document of SICK AG. 2006/42/EC SAFETY O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | W16 MultiPulse 8027562/2022-02-28 | SICK Subject to change without notice...
  • Página 17 Process data structure............Annex......................12.1 Conformities and certificates..........8027562/2022-02-28 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | W16 MultiPulse Subject to change without notice...
  • Página 18 If the product is used for any other purpose or modified in any way, any warranty claim against SICK AG shall become void. O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | W16 MultiPulse 8027562/2022-02-28 | SICK...
  • Página 19 The sensors must be connected in a voltage-free state. The following information must be observed, depending on the connection type: 8027562/2022-02-28 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | W16 MultiPulse Subject to change without notice...
  • Página 20 Q: P Q: P Table 11: Push-pull, PNP, NPN O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | W16 MultiPulse 8027562/2022-02-28 | SICK Subject to change without notice...
  • Página 21 [see figure 10]. Figure 10: Alignment 1 8027562/2022-02-28 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | W16 MultiPulse Subject to change without notice...
  • Página 22 Sensing range on gray, 18% remission Sensing range on white, 90% remission O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | W16 MultiPulse 8027562/2022-02-28 | SICK Subject to change without notice...
  • Página 23 The Troubleshooting table indicates measures to be taken if the sensor stops working. 8027562/2022-02-28 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | W16 MultiPulse Subject to change without notice...
  • Página 24 • Check the fittings and plug connectors O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | W16 MultiPulse 8027562/2022-02-28 | SICK Subject to change without notice...
  • Página 25 Depending on type With light / dark ratio 1:1 8027562/2022-02-28 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | W16 MultiPulse Subject to change without notice...
  • Página 26 (part number: see the entry in the “P/N” or “Ident. no.” field on the type label). O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | W16 MultiPulse 8027562/2022-02-28 | SICK...
  • Página 27 I N S T R U C C I O N E S D E U S O W16 MultiPulse Barreras fotoeléctricas pequeñas...
  • Página 28 Este es un documento original de SICK AG. 2006/42/EC SAFETY I N S T R U C C I O N E S D E U S O | W16 MultiPulse 8027562/2022-02-28 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 29 Estructura de los datos de proceso........Anexo......................12.1 Conformidad y certificados............. 8027562/2022-02-28 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | W16 MultiPulse Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 30 Cualquier uso diferente al previsto o modificaciones en el producto invalidarán la garantía por parte de SICK AG. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | W16 MultiPulse 8027562/2022-02-28 | SICK...
  • Página 31 La conexión de los sensores debe realizarse sin tensión. Debe tenerse en cuenta la siguiente información en función del tipo de conexión: 8027562/2022-02-28 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | W16 MultiPulse Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 32 Por defecto: MF Q: P Q: P Tabla 18: Push-pull, PNP, NPN I N S T R U C C I O N E S D E U S O | W16 MultiPulse 8027562/2022-02-28 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 33 óptica (pantalla frontal) del sensor esté totalmente despejada [véase figura 18]. Figura 18: Alineación 1 8027562/2022-02-28 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | W16 MultiPulse Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 34 Distancia de conmutación sobre negro, 6% de reflectancia Distancia de conmutación sobre gris, 18% de reflectancia I N S T R U C C I O N E S D E U S O | W16 MultiPulse 8027562/2022-02-28 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 35 «sensores fotoeléctricos IO-Link» adjuntas. 8027562/2022-02-28 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | W16 MultiPulse Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 36 Antes del desechado se deben intentar separar los diferentes materiales (en especial, los metales preciosos). I N S T R U C C I O N E S D E U S O | W16 MultiPulse 8027562/2022-02-28 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 37 Tabla 21: Interfaz de comunicación IO-Link WTS16-xxxxx3 IO-Link Velocidad de transmisión de datos COM2 8027562/2022-02-28 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | W16 MultiPulse Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 38 Orificio de fijación, Ø 4,1 mm Conexión Elementos de control y de ajuste I N S T R U C C I O N E S D E U S O | W16 MultiPulse 8027562/2022-02-28 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 39 (referencia: véase en la placa de características el campo “P/N” o “Ident. no.”). 8027562/2022-02-28 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | W16 MultiPulse Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 40 N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S W16 MultiPulse Petits capteurs photoélectriques...
  • Página 41 Ce document est un document original de SICK AG. 2006/42/EC SAFETY 8027562/2022-02-28 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | W16 MultiPulse Sujet à modification sans préavis...
  • Página 42 Structure de données de processus........Annexe....................... 12.1 Conformités et certificats............N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | W16 MultiPulse 8027562/2022-02-28 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Página 43 Toute autre utilisation ou modification du produit annule la garantie de SICK AG. 8027562/2022-02-28 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | W16 MultiPulse Sujet à modification sans préavis...
  • Página 44 Le raccordement des capteurs doit s’effectuer hors tension. Selon le mode de raccor‐ dement, respecter les informations suivantes : N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | W16 MultiPulse 8027562/2022-02-28 | SICK...
  • Página 45 Q: P Q: P Tableau 25: Push-pull, PNP, NPN 8027562/2022-02-28 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | W16 MultiPulse Sujet à modification sans préavis...
  • Página 46 [voir illustration 26]. Illustration 26: Alignement 1 N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | W16 MultiPulse 8027562/2022-02-28 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Página 47 Distance de commutation sur gris, 18 % de rémis‐ sion 8027562/2022-02-28 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | W16 MultiPulse Sujet à modification sans préavis...
  • Página 48 Le réglage de la distance de commutation via IO-Link est possible. Consulter les infor‐ mations dans la notice d'instructions « IO-Link Photoelectric sensor ». N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | W16 MultiPulse 8027562/2022-02-28 | SICK...
  • Página 49 Lors de la mise au rebut, un recyclage des matériaux (notamment des métaux précieux) est recommandé. 8027562/2022-02-28 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | W16 MultiPulse Sujet à modification sans préavis...
  • Página 50 Interface de communication Tableau 28: Interface de communication IO-Link WTS16-xxxxx3 IO-Link N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | W16 MultiPulse 8027562/2022-02-28 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Página 51 Trou de fixation, Ø 4,1 mm Connexion Éléments d’affichage et de réglage 8027562/2022-02-28 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | W16 MultiPulse Sujet à modification sans préavis...
  • Página 52 (référence : voir le numéro de la plaque signalétique dans le champ « P/N » ou « Ident. no. »). N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | W16 MultiPulse 8027562/2022-02-28 | SICK...
  • Página 53 I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O W16 MultiPulse Sensori fotoelettrici di piccola dimensione...
  • Página 54 Questo documento è un originale della ditta SICK AG. 2006/42/EC SAFETY I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | W16 MultiPulse 8027562/2022-02-28 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 55 11.3 Struttura dati di processo............Appendice....................12.1 Conformità e certificati............8027562/2022-02-28 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | W16 MultiPulse Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 56 Se viene utilizzato diversamente e in caso di modifiche del prodotto, decade qualsiasi diritto alla garanzia nei confronti di SICK. I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | W16 MultiPulse 8027562/2022-02-28 | SICK...
  • Página 57 33, pagina Installazione elettrica Funzionamento in modalità I/O standard: 8027562/2022-02-28 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | W16 MultiPulse Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 58 Default: MF Q: P Q: P Tabella 32: Push-pull, PNP, NPN I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | W16 MultiPulse 8027562/2022-02-28 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 59 [vedi figura 34]. Figura 34: Allineamento 1 8027562/2022-02-28 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | W16 MultiPulse Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 60 Distanza di lavoro su grigio, 18% di coefficiente di riflessione I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | W16 MultiPulse 8027562/2022-02-28 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 61 Possibilità d’impostazione della distanza di lavoro mediante IO-Link. Consultare le infor‐ mazioni delle istruzioni per l’uso allegate “IO-Link Photoelectric sensors”. 8027562/2022-02-28 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | W16 MultiPulse Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 62 Nell’ambito dello smaltimento si dovrebbe provvedere al riciclo dei materiali (in particolare dei metalli nobili). I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | W16 MultiPulse 8027562/2022-02-28 | SICK...
  • Página 63 Tabella 35: Interfaccia di comunicazione IO-Link WTS16-xxxxx3 IO-Link Velocità di trasmissione COM2 8027562/2022-02-28 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | W16 MultiPulse Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 64 Foro di fissaggio, Ø 4,1 mm Collegamento Elementi di comando e imposta‐ zione I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | W16 MultiPulse 8027562/2022-02-28 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 65 (per il cod. articolo: vedere la dicitura della targhetta di tipo nel campo “P/N” oppure “Ident. no.”). 8027562/2022-02-28 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | W16 MultiPulse Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 66 取 扱 説 明 書 W16 MultiPulse 小型光電センサ...
  • Página 67 WTS16 MultiPulse メーカー SICK AG Erwin-Sick-Str.1 79183 Waldkirch Germany 法律情報 本書は著作権によって保護されています。著作権に由来するいかなる権利も SICK AG が保有しています。本書および本書の一部の複製は、著作権法の法的規定の範 囲内でのみ許可されます。本書の内容を変更、削除または翻訳することは、SICK AG の書面による明確な同意がない限り禁じられています。 本書に記載されている商標は、それぞれの所有者の所有です。 © SICK AG. 無断複写・複製・転載を禁ず。 オリジナルドキュメント このドキュメントは SICK AG のオリジナルドキュメントです。 2006/42/EC SAFETY 8027562/2022-02-28 | SICK 取 扱 説 明 書 | W16 MultiPulse 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 68 目次 目次 一般的な安全上の注意事項..............UL 認証に関する注意事項..............正しいご使用方法.................. 操作・表示要素..................取付......................電気的設置....................コミッショニング.................. 方向調整................. 使用条件の確認..............設定..................トラブルシューティング..............分解および廃棄..................メンテナンス..................テクニカルデータ.................. 11.1 技術仕様................. 11.2 寸法図..................11.3 プロセスデータ構造............. 付録......................12.1 適合性および証明書............. 取 扱 説 明 書 | W16 MultiPulse 8027562/2022-02-28 | SICK 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 69 MultiPulse センサは、背景抑制機能を持つ反射形光電センサ (以下センサまたは製 品と呼ぶ) で、物体、動物または人物などを光学技術により非接触で検知するため の装置です。 MultiPulse センサは、対象物が検出されるとセルフモニタリングを行う機能を備え ています。対象物検出中、センサの出力は 2 Hz / 10 Hz (バリエーションに応じ る) で振動します。 このセンサのみでは、機械指令のセーフティコンポーネントとはなりません。セー フティソリューションに統合される場合は、担当機関 (TÜV など) がこれを承認で きます。 製品を用途以外の目的で使用したり改造したりした場合は、 SICK AG に対する一切 の保証請求権が無効になります。 8027562/2022-02-28 | SICK 取 扱 説 明 書 | W16 MultiPulse 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 70 緑色の LED: 動作電圧有効 取付 センサを適切な取付ブラケットに取り付けます (SICK アクセサリプログラムを参 照)。 WTS16 図 41: 対象物に対するセンサの相対的な方向 センサの締付トルクの最大許容値 1.3 Nm を遵守してください。 センサに対して対象物が検出可能な方向にあることを確認してください: 参照 図 41, ページ 70。 電気的設置 標準 I/O モードでの動作: センサの接続は無電圧状態で行う必要があります。接続タイプに応じて以下の情 報を遵守してください: 取 扱 説 明 書 | W16 MultiPulse 8027562/2022-02-28 | SICK 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 71 2 = 白 MF: P Q: P 3 = 青 - (M) 4 = 黒 /C: P Q: P /C: P デフォルト: MF Q: P Q: P 表 39: プッシュプル、PNP、NPN 8027562/2022-02-28 | SICK 取 扱 説 明 書 | W16 MultiPulse 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 72 表 40: 出力ステータス 出力 振動 対象物が存在しています。センサは動作し ています。 出力 HIGH 未定義の状態。センサに異常があります。 出力 LOW 対象物が存在していないか、センサに異常が あります。 コミッショニング 方向調整 センサを対象物に合わせて方向調整します。赤色の投光軸が対象物の中央に照射 されるように位置決めします。センサの光開口 (フロントカバー) が全く遮らぎら れることがないよう注意してください [図 42 を参照]。 図 42: 方向調整 1 取 扱 説 明 書 | W16 MultiPulse 8027562/2022-02-28 | SICK 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 73 (15.75) (23.62) (31.5) (39.37) Distance in mm (inch) 図 44: 特性曲線 黒色の検出距離、反射率 6% グレーの検出距離、反射率 18% 白色の検出距離、反射率 90% 参照 表 39, ページ 71 を使用して機能を点検します。デジタル出力が参照 表 39, ページ 71 のように動作しない場合は、使用条件を確認してください。 8027562/2022-02-28 | SICK 取 扱 説 明 書 | W16 MultiPulse 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 74 ティーチインボタンを押すと (約 1~3 秒) 検出距離を設定できます。要件に応じ て、 ポテンショメータで (ティーチインボタンを押さずに) 微調整することができま す。 右へ回すと検出距離が増大します。 左へ回すと検出距離が減少します。 検出距離はポテンショメータのみで設定できます。 1...3 sec. 図 46: WTB4F、プッシュターン要素による検出距離の設定 WTS16P-xxxxxx0 設定がなく定義された検出距離のあるセンサ。 センサは設定され動作準備が整いました。 メモ ティーチインボタンを尖った物体で操作しないでください。 IO-Link による検出距離の設定。付録の IO-Link 光電センサの取扱説明書に記載さ れている情報を参照してください。 トラブルシューティング トラブルシューティングの表は、センサが機能しなくなった場合に、どのような対 策を講じるべきかを示しています。 取 扱 説 明 書 | W16 MultiPulse 8027562/2022-02-28 | SICK 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 75 このセンサは、適用される各国の規則に従って廃棄する必要があります。廃棄する 際には、材料 (特に貴金属) をリサイクルするように心がけてください。 メモ バッテリー、電気および電子デバイスの廃棄 国際的指令に従い、バッテリー、アキュムレータ、および電気または電子デバ • イスは、一般廃棄物として廃棄することはできません。 • 法律により、所有者は、本デバイスの耐用年数の終了時に本デバイスをそれぞ れの公的な回収場所まで返却することが義務付けられています。 • WEEE: 製品、梱包または本文書に記載されているこの記号は、製品が これらの規制の対象であることを示します。 メンテナンス この SICK センサはメンテナンスフリーです。 推奨する定期的な保全作業 • 光学界面はプラスチック用洗剤で清掃し、 アセトンやメチルアルコールは使用 しないでください • ネジ締結とコネクタ接続の点検 機器に変更を加えることは一切禁止されています。 8027562/2022-02-28 | SICK 取 扱 説 明 書 | W16 MultiPulse 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 76 A = U 電源電圧逆接保護 B = 出入力 逆接保護 C = 干渉パルス抑制 D = 出力の過電流保護および短絡保護 負荷のある信号経過時間 スイッチング周波数および応答時間は、1 ... 50 Hz / 0,02 ... 0.5 s の範囲で IO-Link から設定可能 タイプに応じる ライト/ダークの比率 1:1 取 扱 説 明 書 | W16 MultiPulse 8027562/2022-02-28 | SICK 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 77 ビット 0 / データタイプ / ブール型 ビット 1 / データタイプ / Boolean int. ビット 2 ... 15 / 説明 / データタイプ [empty] 付録 12.1 適合性および証明書 www.sick.com には、製品の適合宣言書、証明書と最新の取扱説明書が用意されて います。弊社ホームページへのアクセス後、検索フィールドに製品番号を入力して ください (製品番号は銘板の「P/N」または「Ident. no.」フィールドを参照)。 8027562/2022-02-28 | SICK 取 扱 説 明 書 | W16 MultiPulse 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 78 I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I W16 MultiPulse Fotoprzekaźniki Small...
  • Página 79 Niniejszy dokument jest oryginalnym dokumentem firmy SICK AG. 2006/42/EC SAFETY 8027562/2022-02-28 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | W16 MultiPulse Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Página 80 Struktura danych procesowych..........Załącznik....................12.1 Zgodności i certyfikaty............. I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | W16 MultiPulse 8027562/2022-02-28 | SICK Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Página 81 SICK AG. 8027562/2022-02-28 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | W16 MultiPulse Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Página 82 Instalacja elektryczna Praca w standardowym trybie I/O: I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | W16 MultiPulse 8027562/2022-02-28 | SICK Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Página 83 Q: P Tabela 46: Push-pull, PNP, NPN 8027562/2022-02-28 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | W16 MultiPulse Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Página 84 [patrz rysunek 50]. Rysunek 50: Ustawienie 1 I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | W16 MultiPulse 8027562/2022-02-28 | SICK Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Página 85 46, strona 83, sprawdzić warunki eksploatacji. 8027562/2022-02-28 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | W16 MultiPulse Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Página 86 W tabeli I przedstawiono, jakie czynności należy wykonać, gdy czujnik nie działa. I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | W16 MultiPulse 8027562/2022-02-28 | SICK...
  • Página 87 Ten czujnik firmy SICK nie wymaga konserwacji. Zalecane jest w regularnych odstępach czasu 8027562/2022-02-28 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | W16 MultiPulse Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Página 88 Maks. czas odpowiedzi < 0.1 s 2)3) I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | W16 MultiPulse 8027562/2022-02-28 | SICK Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Página 89 (numer katalogowy: patrz dane na tabliczce znamionowej w polu „P/N” lub „Ident. no.”). 8027562/2022-02-28 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | W16 MultiPulse Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Página 90 M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S W16 MultiPulse Barreiras de luz pequenas...
  • Página 91 Este é um documento original da SICK AG. 2006/42/EC SAFETY 8027562/2022-02-28 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | W16 MultiPulse Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 92 Estrutura de dados de processos........... 102 Anexo......................102 12.1 Conformidades e Certificados..........102 M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | W16 MultiPulse 8027562/2022-02-28 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 93 Qualquer utilização diferente ou alterações do produto ocasionam a perda da garantia da SICK AG. 8027562/2022-02-28 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | W16 MultiPulse Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 94 A conexão dos sensores deve ser realizada em estado isento de tensão. Conforme o tipo de conexão, devem ser observadas as seguintes informações: M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | W16 MultiPulse 8027562/2022-02-28 | SICK...
  • Página 95 Default: MF Q: P Q: P Tabela 53: Push-pull, PNP, NPN 8027562/2022-02-28 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | W16 MultiPulse Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 96 (vidro frontal) do sensor esteja completamente livre [ver figura 58]. Figura 58: Alinhamento 1 M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | W16 MultiPulse 8027562/2022-02-28 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 97 6% Distância de comutação sobre cinza, luminescên‐ cia 18% 8027562/2022-02-28 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | W16 MultiPulse Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 98 É possível a configuração da distância de comutação através de IO-Link. As informa‐ ções devem ser consultadas no Manual de instruções "IO-Link Photoelectric sensors". M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | W16 MultiPulse 8027562/2022-02-28 | SICK...
  • Página 99 No descarte, deve ser dada importância a um aproveitamento dos materiais (principal‐ mente dos metais nobres). 8027562/2022-02-28 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | W16 MultiPulse Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 100 Tabela 56: Interface de comunicação IO-Link WTS16-xxxxx3 IO-Link Taxa de transmissão de dados COM2 M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | W16 MultiPulse 8027562/2022-02-28 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 101 Furo de fixação, Ø 4,1 mm Conexão Elementos de indicação e ajuste 8027562/2022-02-28 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | W16 MultiPulse Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 102 (número do artigo: ver o registro na placa de características no campo “P/N” ou “Ident. no.”). M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | W16 MultiPulse 8027562/2022-02-28 | SICK...
  • Página 103 Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И W16 MultiPulse Малые фотоэлектрические барьеры...
  • Página 104 Настоящий документ является оригинальным документом SICK AG. 2006/42/EC SAFETY Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | W16 MultiPulse 8027562/2022-02-28 | SICK Возможны изменения без уведомления...
  • Página 105 12.1 Соответствия и сертификаты..........116 8027562/2022-02-28 | SICK Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | W16 MultiPulse Возможны изменения без уведомления...
  • Página 106 в изделие изменений, любые претензии к компании SICK AG на предоставление гарантии исключаются. Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | W16 MultiPulse 8027562/2022-02-28 | SICK...
  • Página 107 Эксплуатация в стандартном режиме ввода/вывода: 8027562/2022-02-28 | SICK Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | W16 MultiPulse Возможны изменения без уведомления...
  • Página 108 По умолчанию: MF Q: P Q: P Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | W16 MultiPulse 8027562/2022-02-28 | SICK Возможны изменения без уведомления...
  • Página 109 датчике должно быть полностью свободным [см. рисунок 66]. 8027562/2022-02-28 | SICK Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | W16 MultiPulse Возможны изменения без уведомления...
  • Página 110 ции > 80 мм от настроенного расстояния срабатывания. WTS16P-xxxxx1xx Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | W16 MultiPulse 8027562/2022-02-28 | SICK...
  • Página 111 Расстояние срабатывания также может быть установлено только с помощью потен‐ циометра. 8027562/2022-02-28 | SICK Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | W16 MultiPulse Возможны изменения без уведомления...
  • Página 112 ъемные соединения) заданного расстояния сраба‐ тывания Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | W16 MultiPulse 8027562/2022-02-28 | SICK Возможны изменения без уведомления...
  • Página 113 Этот датчик SICK не требует технического обслуживания. Мы рекомендуем регулярно 8027562/2022-02-28 | SICK Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | W16 MultiPulse Возможны изменения без уведомления...
  • Página 114 Время отклика макс. < 0.1 s 2)3) Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | W16 MultiPulse 8027562/2022-02-28 | SICK Возможны изменения без уведомления...
  • Página 115 Бит 2 ... 15 / описание/тип данных [пусто] 8027562/2022-02-28 | SICK Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | W16 MultiPulse Возможны изменения без уведомления...
  • Página 116 димо ввести артикул продукта (артикул: см. графу «P/N» или «Ident. no.» на заводской табличке). Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | W16 MultiPulse 8027562/2022-02-28 | SICK...
  • Página 117 操 作 指 南 W16 MultiPulse 小型光电传感器...
  • Página 118 所说明的产品 WTS16 MultiPulse 制造商 SICK AG Erwin-Sick-Str.1 79183 Waldkirch, Germany 德国 法律信息 本文档受版权保护。其中涉及到的一切权利归西克公司所有。只允许在版权法的范 围内复制本文档的全部或部分内容。未经西克公司的明确书面许可,不允许对文档 进行修改、删减或翻译。 本文档所提及的商标为其各自所有者的资产。 © 西克公司版权所有。 原始文档 本文档为西克股份公司的原始文档。 2006/42/EC SAFETY 操 作 指 南 | W16 MultiPulse 8027562/2022-02-28 | SICK 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 119 调试......................123 对准..................123 检查使用条件................. 124 调整..................124 故障排除....................125 拆卸和废弃处置..................126 维护......................126 技术数据....................126 11.1 技术参数................. 126 11.2 尺寸图..................128 11.3 过程数据结构................. 128 附件......................128 12.1 合规性和证书................. 128 8027562/2022-02-28 | SICK 操 作 指 南 | W16 MultiPulse 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 120 UL Environmental Rating: Enclosure type 1 规定用途 MultiPulse 传感器是一种具有背景抑制功能的漫反射光电传感器(下文简称为“传感 器”或“产品”),用于物体、动物和人体的非接触式光学检测。 MultiPulse 传感器在检测到物体时具有自检测功能。在物体检测过程中,传感器的 输出以 2 Hz / 10 Hz(取决于类型)振荡。 传感器本身不是机械指令意义上的安全组件。如果将其集成到安全解决方案中,可 以由负责的组织(例如 TÜV)批准许用。 如滥用本产品或擅自对其改装,则 SICK 股份公司的所有质保承诺均将失效。 操作及显示元件 表格 64: 操作及显示元件 WTS16- -xxxxxx20 -xxxxxx00 按转元件 确定默认设置 操 作 指 南 | W16 MultiPulse 8027562/2022-02-28 | SICK 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 121 输入订货 号下载 IODD 和功能块。 下表中使用的连接术语的解释: BN = 棕色 WH = 白色 BU = 蓝色 BK = 黑色 Mf(引脚 2 配置)= 外部输入端,示教功能 /C:P L+ = 工作电压 (U M = 接地 8027562/2022-02-28 | SICK 操 作 指 南 | W16 MultiPulse 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 122 Q: P ≤ 100 mA Push-pull Push-pull ‒ (M) ‒ (M) + (L+) + (L+) Q ≤ 100 mA Q ≤ 100 mA Push-pull Push-pull ‒ (M) ‒ (M) 脉冲输出: 操 作 指 南 | W16 MultiPulse 8027562/2022-02-28 | SICK 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 123 调试 表格 68: 输出状态 输出振荡 物体存在。传感器正在运行。 输出 HIGH 未定义的状态。传感器有功能故障。 输出 LOW 物体不存在或传感器有功能故障。 调试 对准 将传感器对准物体。选择定位,确保红色发射光束射中物体的中间。此时,应注意 传感器的光学开口(透明保护盖)处应无任何遮挡 [参见 插图 74]。 插图 74: 对准 1 8027562/2022-02-28 | SICK 操 作 指 南 | W16 MultiPulse 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 124 Distance in mm (inch) 插图 76: 特性曲线 触发感应距离,基于黑色,6% 反射比 触发感应距离,基于灰色,18% 反射比 触发感应距离,基于白色,90% 反射比 使用 参见 表格 67, 第 122 页 检查功能。如果数字输出与 参见 表格 67, 第 122 页 不符,检查使用条件。 调整 WTS16P-xxxxxx2 操 作 指 南 | W16 MultiPulse 8027562/2022-02-28 | SICK 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 125 传感器有预设触发感应距离。 传感器已调整并准备就绪。 提示 不得使用尖锐物操作示教键。 可通过 IO-Link 调整触发感应距离。相关信息请参阅随附的“IO-Link 光电传感器”操 作指南。 故障排除 故障排除表格中罗列了传感器无法执行某项功能时应采取的各项措施。 表格 69: 故障排除 LED / 故障界面 原因 措施 虽然光束已对准物体且该物体 无电压或电压低于极限值 检查电源,检查整体电气连 位于已设置的触发感应距离 接(导线和插头连接) 内,但黄色 LED 未亮起 电压中断 确保电源稳定无中断 8027562/2022-02-28 | SICK 操 作 指 南 | W16 MultiPulse 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 126 • 根据国际指令,电池、蓄电池和电气或电子设备不得作为一般废物处理。 • 根据法律,所有者有义务在使用寿命结束时将这些设备返还给相应的公共收集 点。 • WEEE: 产品、其包装或本文档中的此符号表示产品受这些法规约束。 维护 该 SICK 传感器免维护。 我们建议,定期 • 用塑料清洁剂清洁光学接触面,应避免使用丙酮和酒精 检查螺栓连接和插头连接器 • 不得对设备进行任何改装。 如有更改,恕不另行通知。所给出的产品特性和技术参数并非质保声明。 技术数据 11.1 技术参数 “技术数据”一章仅包含传感器技术数据的摘要。 完整的技术数据可在主页 www.sick.com 上通过输入传感器订货号获取。 特点 感应距离 WTS16-xxxxx3 操 作 指 南 | W16 MultiPulse 8027562/2022-02-28 | SICK 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 127 D = 抗过载电流和抗短路输出端 信号传输时间(电阻负载时) 开关频率和响应时间可通过 IO-Link 在 1 ... 50 Hz / 0.02 ... 0.5 s 之间调节 取决于类型 明暗比为 1:1 机械参数 WTS16-xxxxx3 防护类型 运行环境温度 –40 °C ... +60 °C 8027562/2022-02-28 | SICK 操 作 指 南 | W16 MultiPulse 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 128 位 0 / 数据类型 / Boolean 位 1 / 数据类型 / Boolean(真假值) int. 位 2 ... 15 / 描述 / 数据类型 [empty] 附件 12.1 合规性和证书 产品的符合性声明、证书和最新操作指南请参见 www.sick.com。为此,在搜索栏 中输入产品的订货号(订货号:参见产品铭牌上的“P/N”或“Ident. no.”条目)。 操 作 指 南 | W16 MultiPulse 8027562/2022-02-28 | SICK 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 129 E-Mail office@sick.com.gr E-Mail info@sick.ru Vietnam Hong Kong Singapore Phone +65 6744 3732 Phone +852 2153 6300 Phone +65 6744 3732 E-Mail sales.gsg@sick.com E-Mail ghk@sick.com.hk E-Mail sales.gsg@sick.com Detailed addresses and further locations at www.sick.com SICK AG | Waldkirch | Germany | www.sick.com...

Este manual también es adecuado para:

Wts16 multipulse