Descargar Imprimir esta página

Craftsman 27726 Manual De Las Instrucciones página 79

Ocultar thumbs Ver también para 27726:

Publicidad

/
6
(_
1.
Palanca de Control Del Movimento
2.
Neutro Cierre Metdlico
3.
Perno de Regulaci6n
(_)
REGOLAZ]ONE
DELLA LEVA DI COMANDO DEL
MOVIMENTO DEL MECCANISMO
DEL CAMBIO
La leva di comando del movimento del meccanisrnodel
cambio6 stata impostataal momenta della fabbricazione e
nOndchiede pertanto ulteriodregolazioni.
Allentareil bullonedi regolazionedi frontealia ruota
posterioredestra;stfingendolo poi leggermente.
Awiaro il motoroe spostarala leva di comandodel
meccanismodetcambiofinch6 in trattorenonsi muove
avantio indietro.
Tenerelalevadicomando inquesta posizionee spegnera"
il motoro.
Con la leva nellastessaposizione, aJlentare il bullonedi
regolazione.
Spostarela leva in posizionefolle (N) (blocoo).
Awitare a fondoil bullonedi regolazione.
NOTA:spostareil pianodi supportodellafalciatrice nellaIxP
sizionepitJ bassaper aumentaroilgiocoe facilitaro raccesso
al bullonedi regolazione.
Se il trattore,dope la regolazione,tende a muoversi i n avanti
o indietro,anche con la leva in folle, eseguire le seguenti
operazioni:
1. Leva Di Comando Del Movimento
2.
Blcoco In Posizione Folle
3. Bullone Di Regolazione
_
1.
Stuurbedieningshandel
2.
Vdjloop-Sluitboomgrendel
3.
Stelbout
Allentare il buUone di regolazione.
Spostaro la leva di comando del meccanismo tra i 0.5 e
1,2cm nella dirozione dello scorrimento.
Awitare a fondo il bullone di regolazione.
Awiare il motore e provado.
Seiltrattoretende ancora a muoverei, dpeterele operazioni
sopra descritte fino ad ottenera i risultati desiderati.
(_
DE LA PALANCA
DE
REGULACI6N
CONTROL
DEL MOVIMIENTO
DEL CAMBIO
MECANICO
La palanca de control del movimiento del cambio mecdnico
ya viene prodefinide por la Casa constructora y por Io tanto
no requiem ultedores regulaciones.
Aflojar Iigeramente el perno de regulaci6n en la parte
antedor de la rueda posterior derecha.
Poner en marcha el motor y mover la palanca de control
del movimiento del cambio mecdnico hasta Ilevada en
una posici6n en la que no se pueda mover ni adelante
ni atrds.
Mantener la palanca de control delmovimiento delcambio
mecdnico en esta posicibn y apagar el motor.
Manteniendo la palanca en la posici6n arriba indicada,
aflojar el perno de regulaci6n.
Mover
la palanca
de control del movimiento
en
posicibn neutro (N) (cierre metdlico).
Enroscar bien el perno de regulacibn.
NOTA: desplazar el piano de trebajo de la segadora hasta la
pcsici6n mds baja para aumentar el juego al fin de acceder
al perno de regulaci6n.
Si el tractor sigue deslizdndose adelante y atrds, despu6s de
esta regulaei6n y con la palanca en posici6n neutro, efectuar
las operaciones indicadas de seguida:
Aflojar el perno de regulaci6n.
Mover la palanca de control del movimiento de 114o 112
pulgar en la direcci6n de deslizamiento.
Enroscar bien el perno de regulacibn.
Poner en marcha el motor y probado.
Si el tractor sigue deslizando, repetir las operaciones ar-
ribaindicadashasta alcanzar los resultados deseados.
(N_
AFSTELUNG
STUURBEDIENINGSHANDEL
VAN
GECOMBINEERDE
VERSNELLINGSBAK
EN
ACHTERBRUG
De stuurbedieningshandel is reeds in de fabdek afgesteld en
behoeft gcon nadero afstellingen.
Zet de stelbout voor het rechter achtenviel los en weer
licht vast.
Start de motor en verplaats
de stuurbedieningshandel
totdat de tractor noch vooruit, noch achteruit beweegt.
Houd de stuurbedieningshandel in deze stand en zet de
motor af.
Houd de stuurbedieningshandel op zijn plaats en zet de
stelbout los.
Verplaats de stuurbedieningshandel in vrijloop (N)
(sluitboomgrendel).
Zet de stelbout stevig vast.
N.B.: AIs extra ruimte nedig is om bij de stelbout te
komen, het maaiwerk in de laagste stand zetten.
AIs na uitvoeren van deze afsteiling de tractor zich cog steeds
vooruit ofachteruit verplaatst terwijl de stuurbedieningshandel
in de neutrale stand staat, de volgende stappen uitvoeren:
Zet de stelbout los.
Verplaats de stuurbedieningshandel 6 tot 12 mm in de
richting waadn het voertuig zich varplaatst.
Zet de stelbout stevig vast.
Start de motor en probeer opnieuw.
AIs de trekker zich nog steeds verplaatst, bovenstaande
stappen herhalen tot her gewenste resultaat is beroikt.
79

Publicidad

loading