Produkt der Klasse II. Produkt, bei dem der Schutz
gegen elektrischen Schlag nicht nur auf der
Basisisolierung beruht, sondern bei dem zusätzliche
Sicherheitsvorkehrungen, wie doppelte oder
verstärkte Isolierung, vorgesehen sind.
Europäisches Konformitätskennzeichen
Ukrainisches Konformitätskennzeichen
EurAsian Konformitätszeichen
Entsorgen Sie Elektro- und Elektronik-Altgeräte nicht
als unsortierten Siedlungsabfall.
Elektro- und Elektronikaltgeräte müssen getrennt
gesammelt werden.
Alte Lichtquellen müssen aus den Geräten entfernt
werden.
Informieren Sie sich bei den örtlichen Behörden oder
bei Ihrem Einzelhändler über Recyclingoptionen und
die Entsorgungseinrichtung.
Je nach den örtlichen Vorschriften können
Einzelhändler dazu verpfl ichtet sein, Elektro- und
Elektronik-Altgeräte kostenlos zurückzunehmen.
Ihr Beitrag zur Wiederverwendung und zum Recycling
von Elektro- und Elektronikaltgeräten trägt dazu bei,
den Bedarf an Rohstoff en zu verringern.
Elektro- und Elektronik-Altgeräte enthalten
wertvolle und wiederverwertbare Materialien, die
sich negativ auf die Umwelt und die menschliche
Gesundheit auswirken können, wenn sie nicht auf
umweltverträgliche Weise entsorgt werden.
Löschen Sie ggf. personenbezogene Daten aus
Altgeräten.
FR
TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE
UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS
Le marteau rotatif peut être utilisé pour le perçage à percussion,
le cisaillement dans la pierre et le béton, et le perçage du bois, du
métal et du plastique.
Ne vous servez pas de ce produit pour d'autres utilisations que
celles décrites au chapitre des utilisations prévues.
AVERTISSEMENT! Lisez l'ensemble des avertissements,
instructions, illustrations et spécifi cations relatifs à la
sécurité fournis avec ce produit. Le non-respect des instructions
présentées ci-après peut entraîner des accidents tels que
des incendies, des décharges électriques et/ou des blessures
corporelles graves.
Conservez toutes les mises en garde et instructions à des fi ns
de référence ultérieure.
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ CONCERNANT LE
MARTEAU
CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES
Portez une protection acoustique. L'infl uence du bruit peut
provoquer la surdité.
Utilisez les poignées auxiliaires si elles ont été fournies avec
l'outil. La perte de contrôle peut causer des blessures.
Lorsqu'il existe un risque que l'accessoire de coupe puissent
entrer en contact avec des câbles électriques dissimulés
ou son propre cordon d'alimentation, tenez l'outil électrique
uniquement au niveau de ses surfaces de saisie isolées. Un
accessoire de coupe qui entre en contact avec un câble «sous
tension» est susceptible de véhiculer le courant électrique vers les
parties métalliques de l'outil et de provoquer un choc électrique à
l'opérateur.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ LORS DE L'UTILISATION DE
FORETS LONGS
Toujours commencer à percer à faible vitesse avec le bout
du foret en contact avec la pièce à percer. À une vitesse plus
élevée, le foret est susceptible de plier s'il tourne librement sans
être en contact avec la pièce à percer, ce qui peut provoquer des
blessures.
Exercer une pression uniquement en ligne droite avec le foret,
mais ne pas exercer de pression excessive. Les forets peuvent
plier et provoquer une casse ou une perte de contrôle entraînant
une blessure.
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT ET DE SÉCURITÉ
SUPPLÉMENTAIRES
Utilisez le dispositif de collecte des poussières ou raccordez un
aspirateur d'extraction des poussières lorsque vous utilisez le
produit.
Sécurisez la pièce à couper à l'aide d'un dispositif de serrage. Une
pièce à travailler non-fi xée peut être la cause de blessures graves
et de dommages.
Ne pas rallumer le produit une fois qu'il a calé. La rallumer peut
provoquer un rebond avec une force de réaction élevée. Identifi er
la raison du blocage du produit et corriger le problème, en tenant
compte des instructions de sécurité.
La poussière générée lors de l'utilisation du produit pourrait
entraîner des risques pour la santé. N'inhalez pas la poussière.
Porter un masque anti-poussière adapté.
Débranchez toujours l'appareil de la prise avant d'eff ectuer tout
travail sur le produit.
MAÎTRISEZ VOTRE PRODUIT
Voir la page 2.
1. Sens du sélecteur de rotation
2. Train d'engrenage à deux vitesses
3. Tige de guidage de profondeur
4. Mandrin sans clé
5. Mèche
6. Collier de serrage de la tige de guidage de profondeur
7. Poignée auxiliaire, surface de préhension isolée
8. Sélecteur de mode
9. Déclencheur
10. Poignée, surface de préhension isolée
11. Bouton de verrouillage
BRANCHEMENT SECTEUR
Les appareils utilisés à diff érents endroits, y compris dans des
pièces humides et à l'air libre, doivent être connectés via un
dispositif à courant résiduel (FI, RCD, PRCD) de 30 mA ou moins.
Branchez uniquement à la tension d'un système à courant alternatif
monophasé, comme indiqué sur la plaque signalétique. Il est
également possible de se connecter aux prises sans contact à la
terre car la conception est conforme à la classe de sécurité II.
Assurez-vous que le produit est éteint avant de le brancher.
Tenir le fi l d'alimentation à l'écart de la zone de travail du produit.
Éloignez toujours le câble derrière vous.
Il s'agit d'un produit à usage professionnel, qui peut légèrement
dépasser les valeurs indicatives pour les harmoniques de
courant lorsqu'il est connecté à l'alimentation secteur basse
tension publique. Contactez votre fournisseur d'électricité avant
de connecter le produit à l'alimentation secteur basse tension
publique.
ENTRETIEN
Évitez d'utiliser des solvants pour nettoyer les pièces en
plastique. La plupart des plastiques sont sensibles à diff érents
types de solvants disponibles dans le commerce et peuvent être
endommagés en cas d'utilisation. Utilisez des chiff ons propres pour
éliminer la saleté, la poussière de charbon, etc.
EN
DE
FR
IT
ES
PT
NL
DA
NO
SV
FI
EL
TR
CS
SK
PL
HU
SL
HR
LV
LT
ET
RU
BG
RO
MK
UK
AR
13