Descargar Imprimir esta página

AEG KH 26 XE Traducción Del Manual Original página 36

Ocultar thumbs Ver también para KH 26 XE:

Publicidad

Elektri-ja elektroonikaseadmete jäätmed sisaldavad
väärtuslikke ja ringlussevõetavaid materjale, mis
võivad keskkonda ja inimeste tervist kahjustada, kui
neid ei kõrvaldata keskkonnasäästlikul viisil.
Olemasolul kustutage jäätmeseadmest isikuandmed.
RU
ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНЫХ ИНСТРУКЦИЙ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Перфораторная дрель может использоваться для ударного
сверления, долбления камня и бетона, а также для сверления
дерева, металла и пластика.
Используйте устройство строго по назначению, указанному в
настоящем руководстве.
ОСТОРОЖНО! Ознакомьтесь со всеми инструкциями
по технике безопасности, иллюстрациями и техническими
характеристиками, входящими в комплект изделия.
Несоблюдение всех инструкций, указанных ниже, может
привести к поражению электрическим током, пожару и / или
серьезным травмам.
Храните все предупреждения и инструкции для
дальнейшего использования.
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ
ПЕРФОРАТОРА
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ВСЕХ ОПЕРАЦИЙ
Используйте наушники! Воздействие шума может привести к
потере слуха.
Используйте вспомогательную(-ые) рукоять(-и) при
наличии в комплекте инструмента. Потеря контроля может
привести к травме.
В процессе выполнения работ, при которых режущий
элемент может задеть скрытые провода или шнур самого
инструмента, удерживайте инструмент за изолированные
захватные поверхности. В результате контакта полотна с
проводом, находящимся под напряжением, металлические
части инструмента также могут оказаться под напряжением,
что приведет к поражению работающего электрическим током.
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ
ИСПОЛЬЗОВАНИИ СВЕРЛ
Всегда начинайте сверлить на низкой скорости, после
соприкосновения с обрабатываемой деталью. На более
высоких скоростях при свободном вращении сверла без
соприкосновения с обрабатываемой деталью повышается
вероятность искривления сверла и получения травмы.
Нажим должен осуществляться строго перпендикулярно
оси сверла и без излишнего усилия. Возможно искривление
сверла, которое может привести к его поломке или потере
контроля над инструментом и, как следствие, травме.
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ И
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Используйте устройство сбора пыли или подключайте
пылеотсос при эксплуатации изделия.
Зажимайте обрабатываемое изделие зажимным устройством.
Незажатые обрабатываемые изделия могут стать причиной
тяжелых травм и повреждений.
В случае заклинивания не включайте изделие повторно.
Повторный запуск может вызвать отдачу под воздействием
силы противодействия. Определите причину заклинивания
инструмента и устраните ее, внимательно соблюдая технику
безопасности.
Пыль, образуемая в процессе эксплуатации изделия, может
нанести вред здоровью. Не вдыхайте пыль. Используйте
подходящую пылезащитную маску.
Вне зависимости от обстоятельств, перед выполнением
любых работ на изделии отсоединяйте штепсельную вилку от
электрической розетки.
36
ИНФОРМАЦИЯ ОБ ИЗДЕЛИИ
См. стр. 2.
1. Направление переключателя вращения
2. Зубчатый механизм с двумя передачами
3. Ограничитель глубины сверления
4. Бесключевой патрон
5. Сверло
6. Зажим ограничителя глубины сверления
7. Вспомогательная рукоятка, изолированная поверхность
захвата
8. Переключатель режимов
9. Курковый переключатель
10. Рукоять, изолированная поверхность захвата
11. Кнопка блокировки
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СЕТИ
Электрические приборы, используемые во многих различных
местах, включая помещения с мокрыми технологическими
процессами и места вне помещений, следует подключать
к электрической сети с применением устройств
дифференциального тока (УЗО, УДТ, ПУДТ) номиналом 30 мА
или менее.
Допускается подключение инструмента только к однофазной
сети переменного тока, согласно параметрам, указанным
на заводской табличке. Также допускается подключение
инструмента к электрическим розеткам без заземляющего
контакта, поскольку конструкционно это устройство выполнено
согласно классу безопасности safety class II.
Перед подключением устройства к электросети убедитесь, что
оно находится в выключенном состоянии.
Шнур питания должен находиться за пределами рабочего
диапазона изделия. Независимо от обстоятельств, всегда
располагайте кабель позади вас.
Это изделие предназначено для профессионального
использования. В случае его применения с подключением к
общей электросети низкого напряжения возможно небольшое
превышение ориентировочных значений гармоник тока. Перед
подключением этого изделия к общей электросети низкого
напряжения проконсультируйтесь с местным поставщиком
электроэнергии.
ОБСЛУЖИВАНИЕ
В процессе очистки пластиковых деталей не используйте
растворители. Большинство пластмасс подвержены пагубному
воздействию различных типов бытовых растворителей и могут
быть повреждены под их воздействием. Для удаления грязи,
карбоновой пыли и т.д. используйте чистую ткань.
Во избежание создания опасных ситуаций в случае
повреждения кабеля питания изделия его замена должна
осуществляться только ремонтной мастерской, утвержденной
производителем.
Используйте только дополнительное оборудование AEG
и запасные детали AEG. При необходимости замены
неуказанных здесь компонентов обратитесь к одному из
сервисных представителей AEG (см. перечень адресов
гарантийных/сервисных центров).
В случае необходимости можно заказать изображение изделия
в разобранном виде. Заявку с указанием типа изделия, а также
серийного номера, напечатанного на этикетке, отправьте
одному из сервисных представителей в вашем регионе или по
адресу: Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364
Winnenden, Germany.
УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ
Перед запуском изделия ознакомьтесь с
инструкцией.
ОСТОРОЖНО! ОСТОРОЖНО! ОПАСНО!

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Kh 28 super xe