3
(_
Positioning
of controls
1.
Interrupteur de commande des phares.
2.
Commande des gaz (Acc61_rateur).
3.
F_dale d'embrayage et de frein.
4.
Levier de commande dela transmission hydrostatique.
5.
Embrayage/d6brayage du carter de coupe.
6.
Relevage et abaissement du carter de coupe.
7.
CI6 de contact/d6marmge.
8.
Frein de parking.
9.
Blocage/d_blocage de la roue libre.
10. R_:=glagede la hauteur de coupe.
11. Starter,
Ubicaci6n
de los mandos6
1.
Interruptor de alumbrado.
2.
Acelerador.
3.
Pedal de freno y de embrague.
4.
Acoplamiento/desacoplamiento de la tansmisi6n.
5.
Acoplamiento
y desacoplamiento
de la unidad de
corte.
6.
Elevaci6n/descenso rdpidos del equipo de corte.
7.
Cerradura de encandido.
8.
Freno de estacionamiento.
9.
Acoplamiento y desacoplamiento de rueda libre.
10. Ajuste de la altum de corte.
11. Estrangulador.
(_
Comandi
1.
Interruttore luci.
2.
Acceleratore.
3.
Pedale freno/frizione.
4.
Leva del cambio.
5.
Leva inssdmento tagliaerba.
6.
Sollevamento/abbassamento del tagliaerba.
7.
Chiave di accensione.
8.
Freno di parcheggio.
9.
Insedmento/disinserimento ruote.
10. Regolazione altezza di taglio.
11. Choke.
39
(_
De plaats van de bedieningsorganen
1. Schakelaarverlichting.
2.
Gashendel.
3.
Rem- en koppelingspedaal.
4.
Aan-/uitschakeling van aandrijving.
5.
Aan-en uitschakeling van de maaikast.
6.
Snelle verhoginghlerlaging van maaikast.
7.
Stuurslot/contact.
8.
Parkeerrem.
9.
Aan-en uitschakeling van vrijwiel.
10. Instelling maaihoogte.
11. Chokeregelaar.