(_1. Palanca deControl Del M ovimento
2. Neutro C ierre Metdlico
3. Pemo d eRegulaci6n
(_1.
Leva DiComando DelMovimento
2. BIocco I nPosizione Folle
3. Bullone DiRegolazione
@1.
St uurb_tieningshandel
2.
Vrijloop-Sluitboomgrendel
3.
Stelbout
_)
REGULACI6N
DE LA PALANCA
DE CONTROL
DEL MOVIMIENTO
DEL CAMBIO
MECANICO
La palanca de control del movimiento dol cambio mecdnico
ya viene predefinida por la Casa constructora y por Io tanto
no requiere ulteriores regulaciones.
Aflojar ligeramente el perno de regulacibn en la parte
anterior de la rueda postedor derecha;
Poner en marcha el motor y mover la palanca do control
del movimiento del cambio mecdnico hasta Ilevarla en
una posicibn en la que no se pueda mover ni adelante
ni atrds;
Mantener la palanca de control del movimiento del cambio
mecdnico en esta posicibn y apagar el motor;
•
Manteniendo la palanca en la posici6n arriba indicade,
aflojar el perno de regulaci6n;
Mover la palanca
de control
del movimiento
en
posisibn neutro (N) (cierre metdlico);
•
Enroscar bien el perno de regulacibn.
NOTA: desplazar el piano de trabajo de la segadora hasta la
posicibn mds baja para aumenlar el juego al fin de acceder
al perno de regulaci6n.
Si el tractor si_ue deslizdndose adelante y atrds, despuds de
esta regulacion y con la palanca en posici6n neutro, efectuar
las operaciones indicadas de seguida:
Aflojar el perno de regulaci6n.
Mover la palanca de control del movimiento de 1/4 o 1/2
pulgar en la direcci6n de deslizamiento.
Enroscar bien el perno de regulacibn.
Poner en maroha el motor y probarlo.
$i el tractor sigue deslizando, repetir las operaciones ar-
riba indicadas hasta alcanzar los resultados deseados.
6
(_)
REGOLAZIONE DELLA LEVA DI COMANDO DEL
MOVIMENTO
DEL MECCANISMO
DEL CAMBIO
La leva di comando del movimento del meccanismo del
cambio b stata impostata al momento della fabbdcazione e
non richiede pertanto ultefiod regolazionL
•
Allentara il bullone di regolazione di fronte alla ruota
posteriore destra; stdngendolo poi leggermente
•
Awiaro il motora e spostaro la leva di comando del
meccanismo del cambio finch6 in trattore non si muove
avanti o indietm;
•
Tenere la leva di comando inquesta posizione e spegnere
il motore;
•
Con la leva nolis stessa posizione, allentaro il bullone di
regolazione;
•
Spostare la leva in posizione folle (N) (blocco),
•
Awitare a fondo il bullone di regolazione.
NOTA: spostare il piano di supporto della falciatrice nella
posizionepi_ bassaperaumentare Ugiocoe facilitare raccesso
bullone di regolazione.
Seil trattore, dopo la regolazione, tende a muovorai in avanti
o indietro, anche con la leva in folle, eseguire le seguentt
operazioni:
•
Allentare il bullone di regolazione.
•
Spostara la leva di comando del meccanismo tra i 0.5 e
1,2 cm nella dirazione dello scordmento.
•
Awitare a fondo il bullone di regolazione.
Awiaro il motore e provado.
•
Seil trattorotende ancoraa muovemi, dpetero le operazioni
sopra descritte fino ad ottenere i dsultati desiderati.
N_
AFSTELUNG
STUURBEDIENINGSHANDEL
VAN
GECOMBINEERDE
VERSNELLINGSBAK
EN
ACHTERBRUG
De stuurbedieningshandel is reeds in de fabdek afgesteld
en
behoeft geen nadera afstellingen.
Zet de stelbout voor hst mchtor achterwiel los en weer
licht vast.
Start de motor en vorplaats de stuurbedieningshandel
totdat de tractor noch vooruit, noch achteruit beweegt.
•
Houd de stuurbedioningshandel in deze stand en zet de
motor af.
•
Houd de stuurbedieningshandel op zijn plaats en zet de
stelbout los.
•
Verplaats de stuurbedieningshandel in vrijloop (N)
(sluitboomgrendel).
•
Zet de stelbout stevig vast.
N.B.: AIs extra ruimte nodig is om bij de stelbout te
komen, het maaiwerk in do laagste stand zetten.
AIs na uitvoeren van deze afstelling de tractor zich nog steeds
vooruit ofachteruit verpiaatstterwijl de stuurbedieningshandel
in de neutrale stand staat, de volgende stappen uitvoeren:
Zet de stelbout los.
Verplaats de stuurbedieningshandel 6 tot 12 mm in de
richting waarin het voertuig zich verpisatst.
Zet de stelbout stevig vast.
•
Start de motor en probeer opnieuw.
AISde trekker zich nog steeds verplaatst, bovenstaando
stappen herhalen tot bet gewensto resultaat is bereild.
79