Part 1.
Робота
у
закритому
режимі/поглинача з використанням
вуглецевих
фільтрів
підключення до вентиляції)
Sluten cirkulation/köksfläkt med
kolfilter (utan anslutning till
ventilation)
Funcionamiento en el modo cerrado/del
absorbedor con el uso de filtros de
carbono (sin conexión al conducto de
evacuación)
Delo v zaprtem / absorber z ogljikovi
filtri (brez povezave s prezračevanjem)
činnosť
uzavretým
spôsobom
recirkulačný
odsávač
s aktívnym
uhlíkovým filtrom (bez napojenia na
vetranie)
Rad u zatvorenom sistemu/ nape sa
korištenjem ugljenih filtera (bez
priključivanja na ventilaciju)
Рад у затвореном систему/ уградни
aспиратор уз употребу угљених
филтера (без прикључивања на
вентилацију)
Работа
в
режиме/уловителя с использованием
угольных
фильтров
подключения к вентиляции)
Funcţionare în mod închis/ absorbţie,
cu utilizarea filtrelor de cărbune (fără
branşare la sistemul de ventilare)
Part 2.
Праца
ў
закрытым
рэжыме/пахлаляльніка
выкарыстаннем вугальных фільтраў
(без падключэння да вентыляцыі)
Öppen
cirkulation/spiskåpa
anslutning till imkanal)
Funcionamiento en el modo /de la
extractora (con conexión al conducto
de evacuación)
Delo
na
prostem
/
ekstrakt
priključitvo na prezračevalni dimnik)
činnosť
otvoreným
spôsobom
odsávač
s odťahom
(pripojený
vetraciu šachtu)
Rad u otvorenom sistemu/ napa (sa
priključivanjem na ventilacijski
dimnjak)
Trabalho no modo fechado/absorvedor
com o uso de filtros de carvão (sem a
conexão à ventilação)
Lukket
(без
kullfiltre
ventilasjon)
Werking in gesloten
modus/circulatiekap met gebruik van
koolfilters (zonder aansluiting op
ventilatie).
Funcţionarea în mod închis/absorbitor
cu folosirea filtrelor de carbon (fără
conectare la ventilaţie)
Режим
апсорбер кој користи јаглени филтри
(неповрзан со канал за вентилација)
–
Darbas
sistemoje su aktyviosios anglies filtrais
(be pajungimo prie ventiliacijos)
Darbojas recirkulācijas režīmā/tvaika
nosūcējs
pieslēguma ventilācijai)
Funzionamento modo chiuso/aspiratore
con l'uso dei filtri a carbone (senza
collegamento
ventilazione)
закрытом
Zárt/keringtető üzemmódú működés
szénszűrők
(без
szellőzéshez való csatlakoztatás nélkül)
Der geschlossene Betrieb (Umluft) der
Dunstabzugshaube unter Einsatz der
Aktivkohlefilter (ohne Anschluss an
den Abluftkanal)
Travail en mode fermé/hotte avec des
filtres
Рад у отвореном систему/ зидни
аспиратор
вентилациони димњак)
з
Работа в открытом режиме/вытяжка
(с подключением к вентиляционной
трубе)
(med
Funcţionare în mod deschis/ hotă (cu
branşare la sistemul de ventilare)
Trabalho no modo aberto/coifa (com a
conexão à chaminé de ventilação)
Åpen modus/ventilator (med tilkobling
(s
til ventilasjonskanal)
Werking in geopende modus/afzuigkap
–
(met
na
ventilatieschoorsteen)
Funcţionarea
deschis/hotă (cu conectare la coşul de
ventilaţie)
Режим
аспиратор (поврзан со канал за
вентилација)
modus/resirkulering
via
(uten
tilkobling
til
на
работа
со
затворен
uždaroje/absorbavimo
ar
ogles
filtriem
(bez
all'impianto
di
használatával
(a
carboniques
(sans
на
(прикључивање
aansluiting
op
în
mod
deschis
на
работа
со
отворен
3
communication
avec
l'installation
d'aération)
Tuuletustoiminnon
ollessa
/liesituulettimessa
hiilisuodattimia
(ilman kytkemistä ilmanvaihtoon)
Töö
suletud
režiimil/ringleva
režiimil
söefiltrite
kasutamisega
(ventilatsiooniga ühendamata)
Closed/absorber mode operation using
carbon filters (with no connection to
the ventilation duct)
Lukket / recirculation funktion med
kulfiltre i brug (ingen forbindelse til
ventilationssystem)
Činnost v uzavřeném módu / pohlcovač
s použitím
uhlíkových
filtrů
zapojení na ventilaci)
Работа в затворен режим/адсорбер с
използване на въглеродни филтри
(без подключване към вентилация)
Rаd u zаtvоrеnоm sistеmu/ ugrаdni
aspirаtоr uz upоtrеbu ugljеnih filtеrа
(bеz priključivаnjа nа vеntilаciјu)
Праца
ў
рэжыме/пахлаляльніка
выкарыстаннем вугальных фільтраў
(без падключэння да вентыляцыі)
Praca
w
zamkniętym/pochłaniacza z użyciem
filtrów węglowych (bez podłączenia do
wentylacji)
Karbon filtre kullanılarak kapalı/çekiş
modu (havalandırma kanalına bağlantı
yapılmaksızın)
Darbas atviroje/ventiliacijos sistemoje
(su
pajungimu
prie
ventiliacijos
kamino)
Darbojas ventilācijas režīmā/ nosūcējs
(ar pieslēgšanu ventilācijas šahtai)
Funzionamento
modo
aperto/cappa
(con il collegamento al camino di
ventilazione)
Nyílt/elszívó üzemmódú működés (a
szellőzőkéményhez csatlakoztatva)
Der offene Betrieb (Abluft) (mit
Anschluss an den Schornstein)
Travail en mode ouvert/hotte (en
communication avec la cheminée de
ventilation)
Tuuletustoiminnon
auki/liesituuletin
(kytkeminen
poistoilmakanavaan)
Töö avatud režiimil /äratõmbe režiimil
(ventilatsiooniga ühendatult)
kiinni
käytetään
õhu
(bez
закрытым
з
trybie
ollessa