Descargar Imprimir esta página

Broan F40000 Serie Manual Del Usuario página 3

Publicidad

PREPARING
THE
RANGEHOOD
• Unpack
hood and check
contents•
You should
receive:
1 - Aluminum
Filter
1 - 3-1/4" x 10" Damper/Duct
Connector
(mounted
inside
of hood for shipping
only) (Save
screws
for mounting.)
1 - 7" Round Duct Plate (mounted on top of hood)
(not shown) (Save screws for mounting.)
2. Remove
7" round duct plate from top of hood.
Set duct plate aside - with mounting
screws.
3. Remove wiring box cover. Under cover find:
1 - Plastic Bag containing loose mounting hardware
For Ductfree
Installations
Only:
4. For ductfree installation,
remove louver cover from
front (or inside) of hood. (FIG. 3)
NOTE
I
I
Louvers on front of hood must be open and
visible for hood to function in ductfree
mode.
5. Remove either top or rear electrical
knockout de-
pending upon whether
wiring will enter hood from
wall or cabinet. (FIG. 4)
I-D_'TE'D
INSTALLATION
ONLY
NOTE
I
I Louver cover must be installed
as shown in
Figure 3 to function
in ducted mode,
6. Remove appropriate
duct knockout on hood by
inserting
screwdriver
into edge of knockout and
breaking tabs holding knockout to hood. You may
have to tap screwdriver with hammer to break tabs.
Peel knockout back with pliers• (FIG. 5)
7. Fit damper/duct connector over opening and secure
in place with black sheet metal screws• (FIG. 6)
Hinge pins and damper/duct connector should be
toward top of hood for ducting through wall or to-
ward back of hood for ducting through
cabinet
above hood. Seal joint between damper/duct con-
nector and hood with duct tape.
8. 7" round ducted
discharge
only:
Re-install 7"
round duct plate removed in Step #2 under "PRE-
PARING THE RANGE HOOD" section. For best
performance,
line up the 7" round duct plate
with the 7" round opening
on hood. Mount duct
plate to hood with 2 screws from duct plate and 2
screws from 3'A"x 10" damper. Install a 7" round
damper (purchase separately). Damper flap must
open freely in direction of air flow (away from range
L
hood),
j
PREPARING
THE
INSTALLATION LOCATION
NOTE
MOUNT HOOD SO THAT BOTTOM OF HOOD IS
18"-24"
ABOVE
COOKING
SURFACE.
TOP
FRONT
EDGE OF HOOD SHOULD
BE FLUSH
WITH FRONT OF CABINET
FRAME.
IF DISTANCE
BETWEEN WALL AND FRONT OF
CABINET
FRAME
IS MORE THAN
12" THERE
WILL BE A SPACE BETWEEN
BACK OF HOOD
AND WALL. THIS IS NORMAL.
OMIT STEP
9 if range hood will be installed
under
cabinets
with flush
bottom.
9. (For installation
on recessed
bottom
cabinets
only) Attach a wood filler strip at each side of
recessed
area under cabinet.
(Use two 1" x 2"
strips cut to length.) If recess is more than 1" use
thicker
strips•
Attach
strips with 1-1/4"
screws
about 3" from each end. See FIG. 7.
10.Measure
and mark the following
(FIGS. 7 & 8):
a) Electrical
line._penmg
E
Duc e _
]
11. Drill four pilot holes in corners
of marked duct
opening
as shown
and cut opening
with saber
saw or keyhole saw.
12. Use 1-1/4" drill bit to drill opening
for electrical
connection
in wall or cabinet•
13. Hold hood up against cabinet
bottom
and trace
keyhole
slots onto cabinet bottom of filler strips•
14.Screw
the four supplied
7/8" wood
screws
for
mounting
the hood into the exact center
of the
narrow
end of the keyhole
slots marked under-
neath the cabinet•
Allow
3/8" of the screws
to
project,
so the hood can be fitted into place•
FIG. 2
OERRADURA
_
,
LjL_--J
I WIRING BOX COVER
TAPA DE LA CAJA DE
ALUMINUM FILTER
_!EADO
FILTRO DE ALUMINIO
/
DAMPERIDUCT CONNECTOR
OONECTOR AL REGULADOR'DUCTO
FIG. 4
o\
/
/
I'
,/
FIG. 5
"
.
FIG. 7
-\
_
....................
\
"_
_/
\
1
\_&
CUT STRIPS TO FiT
_[_._ /
\_#_,
._I-
CORTELASTIRASRARA
"_H.:.-_,_]!
_'_
QUE QUEPAN
_
DU'_T--OPE--N_GS
_,\
//
ABERTURA
PARA
CENTER LINE .
WIDTH OF
RANGE HOOD
ANCHO DEL
EXTRACTOR
ELECTRICAL WIRING OPENING
ABERTURA
PARA EL
CABLEADO
ELECTRICO
PREPARANDO EL EXTRACTOR
1. Desempaque
el extractor
y revise el contenido
de la
caja. Usted debe de encontrar:
1 -
Filtro de aluminio
1 -
Conector
de ducto/regulador
de 3-1/4"
x 10"
(montado
dentro del extractor
para embarque
solamente)
(Guarde los tornillos
para el monta-
je.)
1 -
Placa del conducto
redondo de 7" (montado
en
del extractor)
(no se muestra)
(Guarde los torni-
Ilos para el montaje.)
2. Quite la placa del conducto
redondo de 7" de la parte
superior
de la campana.
Coloquela
aparte,
con los
tornillos
de montaje.
3. Quite la cubierta
de la caja de cableado.
Bajo la tapa
encontrara:
1 -
Una bolsa
de plastico
que contiene
herrajes
sueltos para instalaciOn
Para instalaciones
sin ducto SOLAMENTE:
4.
Para instalaciones
sin ducto, quite la tapa de la reji-
Ilas de la parte frontal
del extractor.
(FIG. 3)
NOTA
I Las rejillas que se encuentran
al frente de la campana
I
I
deben estar abiertas
y visibles
para que la campana
funcione
sin conducto.
5. Quite la tapa de quitar golpeando
electrica
de arriba
o atra.s dependiendo
en donde entra
el cableado
al
extractor
de la pared o del gabinete.
(FIG. 4)
_N"_A-_CTO'N'
CON DUCTO SOLAMENTE
1
i
NOTA
La cubierta
de las rejillas se debe instalar
como se
muestra
en a figUraconducte.3
para que funcione
con e
6. Quite la placa de quitar golpeando
en el extractor
insertando
un destornillador
en el filo y rompiendo
las conexiones
que Io sostienen
al extractor,
Es
posible que tenga que golpear el destornillador
con
un martillo para romper estas uniones.
Pele la tapa
de quitar golpeando
hacia atras con una tenaza.
(FIG, 5)
7. Junte el conector del regulador/ducto
sobre la aber-
tura y sujetelo
en su sitio con tornillos
negros de
metal para lamina, (FIG, 6)
Los pasadores
de bisagra y el conector
del regula-
dor/ducto
deben
de estar hacia la parte de arriba
del extractor
para pasar el ducto a traves de la pa-
red o hacia la parte de atras del extractor
para pa-
sar el ducto
a traves
de gabinete
encima
del
extractor,
Selle la union
entre el conector
regula-
dor/ducto
con cinta de ducto.
8. Solo para descargas
con conducto
redondo
de
7": Vuelva a instalar la placa del conducto
redondo
de 7" que quito en el paso 2 de la secciOn "PREPA-
RANDO
EL EXTRACTOR."
Para obtener un mejor
rendimiento,
alinee la placa del conducto
redondo
de 17.8 cm (7") con la abertura
redonda
de 17.8
cm (7") de la campana.
Monte la placa del conduc-
to a la campana
con dos tornillos
desde
la placa
del conducto y con dos tornillos
desde el tiro de 8.3
x 25,4 cm (3 W' x 10"). Instale
un regulador
de tiro
redondo
de 7" (se compra por separado).
La aleta
del regulador
se debe abrir libremente
en direcciOn
del fiujo de aire (en sentido contrario
a la campana
de la estufa).
L
J
PREPARANDOLA UBICACION
DE LA INSTALACION
NOTA
MONTE EL EXTRACTOR
DE MANERAQUE
LA PARTE
INFERIOR EST# 18"-24" ENCIMA DE LA SUPERFICIE
DE LA COCINA. LA PARTE SUPERIOR
DEL FRENTE
DEL EXTRACTOR
DEBE DE ESTAR A RAS CON EL
FRENTE DEL ARMAZON
DEL GABINETE.
SI LA DISTANCIA ENTRE LA PARED Y LA PARTE FRON-
TAL DEL ARMAZ(_N DEL GABINETE ES M#.S DE 12"
HABR,&,UN ESPACIO ENTRE LA PARTE DE ATR,&.SDEL
EXTRACTOR Y LA PARED. ESTO ES NORMAL.
OMITA PASO 7 si el extractor
estara instalado debajo de
un gabinete
con la parte inferior plana.
9. (Para instalacion
en gabinetes ahuecados
solamente)
Sujete una tira de madera
a cada lado de la parte
inferior ahuecada
debajo del gabinete.
(Use dos tiras
de madera de 1" x 2" cortadas al largo necesario.)
Si
el ahuecamiento
es mdts de 1" use tiras mas gruesas.
Sujete las tiras con tornillos
de 1-1/4" a una distancia
de mas o menos 3" del extremo.
Vease FIG. 7.

Publicidad

loading