Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de funcionamiento
Editor/Fabricante
Vaillant GmbH
Berghauser Str. 40
D-42859 Remscheid
Tel. +492191 18 0
Fax +492191 18 2810
info@vaillant.de
www.vaillant.de
aroTHERM
VWL ../2 A 230 V; VWL ../2 A 400 V
ES

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Vaillant aroTHERM VWL/2 A 230 V Serie

  • Página 1 Instrucciones de funcionamiento aroTHERM VWL ../2 A 230 V; VWL ../2 A 400 V Editor/Fabricante Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +492191 18 0 Fax +492191 18 2810 info@vaillant.de www.vaillant.de...
  • Página 2 Contenido Contenido 4.12 Conexión/desconexión del producto........15 Seguridad ........3 4.13 Ruidos de funcionamiento ... 15 Advertencias relativas a la 4.14 Activación de la protección operación ........3 antihielo ........15 Utilización adecuada...... 3 4.15 Ajuste de la temperatura de ida nominal en el modo Indicaciones generales de calefacción........
  • Página 3 Seguridad 1 1 Seguridad vocar daños en el producto u otros bienes materiales. 1.1 Advertencias relativas a la El producto está concebido operación como generador de calor para Clasificación de las adverten- instalaciones de calefacción cias relativas a la manipula- cerradas.
  • Página 4 1 Seguridad 1.3.2 Peligro de muerte por Una utilización que no se corresponda con o que vaya explosiones y más allá de lo descrito en las combustiones causadas por el líquido de solución presentes instrucciones se con- sidera inadecuada. También salina se considera inadecuada cual- Los líquidos de solución salina...
  • Página 5 Seguridad 1 ▶ Evite la inhalación y la inges- pone de todos los dispositivos de bloqueo necesarios. tión. ▶ Consulte la hoja de datos de 1.3.4 Peligro de muerte por seguridad que acompaña a la modificaciones en el solución salina. aparato o en el entorno del mismo 1.3.6 Evite...
  • Página 6 1 Seguridad ▶ Respetar los intervalos de 1.3.8 Peligro de lesiones por congelamiento al tocar el mantenimiento especificados. refrigerante 1.3.10 Daños por heladas El producto se suministra con debido a un lugar de un llenado de servicio de re- instalación inadecuado frigerante R 410 A.
  • Página 7 Seguridad 1 ción resulten dañadas por una toma de tierra) del generador helada. de emergencia coinciden con los de la red eléctrica. ▶ Asegúrese de que, si se ausenta durante la temporada 1.3.13 Fallo de funcionamiento de heladas, el sistema de por una calefacción siga en funcio- presión inadecuada...
  • Página 8 1 Seguridad 1.3.15 Prevenga los daños medioambientales por escape de refrigerante El producto contiene el refrige- rante R 410 A. El refrigerante no debe alcanzar la atmósfera. R 410 A es un gas fluorado de efecto invernadero registrado en el Protocolo de Kioto con un índice GWP de 2088 (GWP = Global Warming Potential).
  • Página 9 Observaciones sobre la documentación 2 2 Observaciones sobre la documentación 2.1 Consulta de la documentación adicional ▶ Es imprescindible tener en cuenta todas las instrucciones de funcionamiento su- ministradas junto con los componentes de la instalación. 2.2 Conservación de la documentación ▶...
  • Página 10 3 Descripción del aparato 3 Descripción del aparato 3.1 Estructura del sistema de bomba de calor El sistema de bomba de calor consta de los siguientes componentes: – Bomba de calor – Módulo de control de las bombas de calor VWZ AI –...
  • Página 11 Descripción del aparato 3 3.2 Denominación de tipo y 3.4 Sistema digital de información número de serie y análisis (DIA) El producto está provisto de un sistema di- gital de información y análisis (DIA). Este sistema le informa sobre el estado de fun- cionamiento del producto y le ayuda a so- lucionar averías.
  • Página 12 4 Funcionamiento 4 Funcionamiento Acceso al menú Indicación de los de información símbolos del es- adicional tado de funcio- 4.1 Concepto de uso Indicación de la namiento activo Puede manejar el aparato con los botones asignación ac- de las bombas selectores y los botones más/menos.
  • Página 13 Funcionamiento 4 4.2 Indicación básica 4.4 Representación del menú Xxxx Xxxxxxxxxxx Xxxx Xxxxxxx kWh/d Xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxx En la pantalla se muestra la indicación básica con el estado actual del aparato. Si Barra de despla- Entradas de lista pulsa un botón selector, en la pantalla se zamiento del nivel de se- mostrará...
  • Página 14 4 Funcionamiento 4.8 Mostrar datos de contacto Nivel de ajuste Unidad Menú → Información → Datos de con- Número de serie Código del aparato tacto Horas funcion. total Si el profesional autorizado ha introducido Horas funcion. calef. su número de teléfono durante la instala- Horas funcion.
  • Página 15 Funcionamiento 4 4.12 Conexión/desconexión del 4.14 Activación de la protección producto antihielo ▶ ▶ Desconecte la tensión del producto por Para evitar que el producto se congele, medio de un dispositivo de desconexión compruebe que este está conectado. con al menos 3 mm de abertura de 4.15 Ajuste de la temperatura de ida contacto (p.
  • Página 16 5 Cuidado y mantenimiento 4.17.1 Limpieza del producto Los intervalos de mantenimiento depen- den de las condiciones del lugar de insta- ▶ Desconecte el producto antes de lim- lación y del uso que se dé al producto. piarlo. ▶ ▶ Encargue a un profesional autorizado Limpie el revestimiento del producto la sustitución de las piezas de desgaste...
  • Página 17 Solución de averías 6 6 Solución de averías 6.1 Lectura del mensaje de error Fallo 01/3 Fallo: Resistencia de codificación Anterior Borrar Los avisos de fallo tienen prioridad por de- lante de todas las demás indicaciones y aparecen en la pantalla en lugar de la indi- cación inicial (si hay varios fallos simultá- neos, aparecen consecutivamente durante dos segundos cada uno).
  • Página 18 6 Solución de averías 6.2 Detección y solución de averías En este aparato se muestran todos los mensajes de error que pueden subsanarse sin la ayuda de un profesional autorizado para restablecer el servicio del producto. Error Causa Solución El producto ha dejado de Suministro eléctrico interrumpido Compruebe que no se funcionar.
  • Página 19 6.3.1 Resumen de los mensajes de mantenimiento 8.2 Desechar correctamente el refrigerante En la instalación hidráulica pueden apare- cer los siguientes mensajes de manteni- La bomba de calor aroTHERM de Vaillant miento. se ha llenado con refrigerante R 410 A. ▶ Có- Signifi- Causa Solución...
  • Página 20 9 Garantía y servicio de atención al cliente 9.2 Servicio de Asistencia Técnica Vaillant dispone de una amplia y completa red de Servicios Técnicos Oficiales distri- buidos en toda la geografía española que aseguran la atención de todos los produc- tos Vaillant siempre que lo necesite.
  • Página 24 0020167358_05 0020167358_05 09.01.2020 Distribuidor Vaillant S. L. Atención al cliente Pol. Industrial Apartado 1.143 C/La Granja, 26 28108 Alcobendas (Madrid) Teléfono 9 02116819 Fax 9 16615197 www.vaillant.es © Derechos de autor reservados respecto a estas instrucciones, tanto com- pletas como en parte. Solo se permite su reproducción o difusión previa auto- rización escrita del fabricante.