Yamaha F100A Manual De Servicio página 229

Ocultar thumbs Ver también para F100A:
Tabla de contenido

Publicidad

POWR
ATTENTION:
La marque (*) indique que la cou-
leur des roulements supérieur et
inférieur est différente. Installer
les roulements principaux au milieu
du bloc de cylindre et du tourillon
de carter de telle sorte qu'ils
n'obturent pas les orifices à huile.
N.B.:
Le roulement de vilebrequin n˚3 est
un roulement de butée.
Si la différence entre le diamètre
du tourillon du bloc de cylindre et
le diamètre du tourillon de vilebre-
quin est supérieure à la valeur
maximale (6,058 mm), remplacer
le vilebrequin, le bloc de cylindre
ou les deux.
Espace pour l'huile de tête de bielle
ATTENTION:
Marquer les boulons de bielles origi-
naux de manière à ne pas les confon-
dre avec les boulons neufs.
Ne pas réutiliser les boulons de biel-
les originaux pendant l'assemblage,
les utiliser seulement lors de la
mesure et du réglage de l'espace
pour l'huile.
Avant l'assemblage, retirer toutes
les petites particules métalliques de
la surface correspondante de tête de
bielle et la nettoyer totalement.
1. Mesurer:
Espace pour l'huile de tête de
bielle
Hors spécifications → Rempla-
cer les roulements supérieur et
inférieur en tant qu'ensemble.
Espace pour l'huile de tête
de bielle:
0,023 ~ 0,035 mm
(0,0009 ~ 0,0014 in)
N.B.:
Mesurer l'espace pour l'huile de tête de
bielle à température ambiante (20 ˚C
(68 ˚F)).
42
ENSEMBLE DE VILEBREQUIN ET DE PISTON/BIELLE
KURBELWELLE UND KOLBEN/PLEUELSTANGEN-BAUTEIL
CONJUNTO DEL CIGÜEÑAL Y DEL PISTÓN/BIELA
ACHTUNG:
Die (*) Markierung zeigt an,
daß die Farben der oberen und
unteren Lager unterschiedlich
sind. Die Hauptlager in die
Mitte des Zylinderblocks und
des Kurbelgehäusezapfens so
einbauen, daß sie die Öllöcher
nicht blockieren.
HINWEIS:
Kurbelwellenlager Nr. 3 ist ein
Drucklager.
Wenn der Unterschied zwi-
schen dem Durchmesser des
Zylinderblockzapfens
dem
des
fens über dem Höchstwert
(6,058 mm) liegt, die Kurbel-
welle,
oder beides ersetzen.
Ölspiel des Pleuelstangen-
Kurbelwellenendes
ACHTUNG:
Die ursprünglichen Pleuelstan-
genschrauben markieren, damit
sie nicht mit den neuen Schrau-
ben verwechselt werden.
Während des Zusammenbaus
nicht die ursprünglichen Pleuel-
stangenschrauben verwenden,
diese nur für die Messung und
Einstellung des Ölspiels verwen-
den.
Vor dem Zusammenbau alle
kleinen Metallpartikel von der
Kurbelwellenende-Paßfläche
entfernen und sie gründlich säu-
bern.
1. Messen:
Ölspiel des Kurbelwellenen-
des
Abweichung von Hersteller-
angaben → Die oberen und
unteren Lager als ganzen
Satz ersetzen.
Ölspiel des Kurbelwel-
lenendes:
0,023 ~ 0,035 mm
(0,0009 ~ 0,0014 in)
HINWEIS:
Das Ölspiel des Kurbelwellenen-
des bei Raumtemperatur (20 ˚C (68
˚F)) messen.
und
Kurbelwellenzap-
den
Zylinderblock,
5-
42
PRECAUCION:
La marca (*) indica que el color de
los cojinetes superior e inferior son
diferentes. Instale los cojinetes
principales en el centro del bloque
de cilindros y del apoyo del cárter
para que no obstruyan los orificios
del aceite.
NOTA:
El cojinete del cigüeñal N.˚3 es un
cojinete de presión.
Si la diferencia entre el diámetro
del apoyo del bloque de cilindros y
el diámetro del apoyo del cigüeñal
es superior al valor máximo (6,058
mm), sustituya el cigüeñal, el blo-
que de cilindros o ambas piezas.
Holgura de aceite del extremo mayor
de la biela
PRECAUCION:
Marque los pernos originales de la
biela para que no se confundan con
los pernos nuevos.
No reutilice los pernos originales de
la biela en el montaje; utilícelos úni-
camente en las mediciones o los
ajustes de la holgura de aceite.
Antes de iniciar el montaje, elimine
las partículas metálicas de la super-
ficie de acoplamiento del extremo
mayor y límpielo cuidadosamente.
1. Mida:
Holgura de aceite del extremo
mayor
Fuera de especificaciones →
Reemplazar los cojinetes supe-
rior e inferior en conjunto.
Holgura de aceite del
extremo mayor:
0,023 ~ 0,035 mm
(0,0009 ~ 0,0014 in)
NOTA:
Mida la holgura del aceite del extremo
mayor a temperatura ambiente (20 ˚C
(68 ˚F)).
F
D
ES

Hide quick links:

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

F100x

Tabla de contenido