LOWR
Installation de logement d'arbre
d'hélice
1. Installer:
Ensemble de logement d'arbre
d'hélice
Clé droite
Rondelle à griffes
Ecrou annulaire
Clé d'écrou annulaire:
YB-34447/90890-06511
Extension:
90890-06513
Ecrou annulaire:
100 Nm
(10,0 m • kg, 72 ft • lb)
N.B.:
Pour fixer l'écrou annulaire, plier un
onglet de rondelle à griffes dans la fente
à l'intérieur de l'écrou annulaire et les
autres onglets vers l'ensemble de loge-
ment d'arbre d'hélice.
13
ENSEMBLE DE LOGEMENT D'ARBRE D'HELICE
PROPELLERWELLENGEHÄUSE-BAUTEIL
CONJUNTO DE LA ENVOLTURA DEL EJE DE LA HÉLICE
Einbau des
Propellerwellengehäuses
1. Einbauen:
Propellerwellengehäuse-
Bauteil
Gerader Keil
Klauen-Unterlegscheibe
Ringmutter
Ringmutterschlüssel:
YB-34447/
90890-06511
Erweiterung:
90890-06513
Ringmutter:
100 Nm
(10,0 m • kg, 72 ft • lb)
HINWEIS:
Um die Ringmutter zu sichern,
eine
Klauen-Unterlegscheiben-
nase in den Schlitz der Ringmutter
und in die anderen Nasen zum
Propellerwellengehäuse-Bauteil
biegen.
Instalación de la envoltura del eje de
la hélice
NOTA:
Para asegurar el collar enroscado, colo-
que una de las lengüetas de la arandela
dentada en la ranura del collar enroscado
y oriente las lengüetas restantes hacia el
conjunto de la envoltura del eje de la
hélice.
6-
13
1. Instale:
Conjunto de la envoltura del eje
de la hélice
Chaveta recta
Arandela dentada
Collar enroscado
Llave de collar enroscado:
YB-34447/90890-06511
Extensión:
90890-06513
Collar enroscado:
100 Nm
(10,0 m • kg, 72 ft • lb)
F
D
ES