Descargar Imprimir esta página

FKG Rooter Instrucciones De Empleo página 43

Publicidad

Wybór i kasowanie wyboru autorewersu po przekroczeniu ustawionego momentu
obrotowego
1 – Autorewers jest uruchamiany fabrycznie (Rys. 1).
2 – W celu wyłączenia autorewersu (Rys. 2) należy naciskać przez ok. 1 sekundę przycisk „-".
3 – Kontrolka gaśnie.
4 - W celu wyłączenia autorewersu (Rys. 2) należy naciskać przez ok. 1 sekundę przycisk „+".
5 – Kontrolka zapala się.
! Kiedy silnik obraca się, naciśnięcie przycisku „+" lub „-" włącza lub wyłącza autorewers.
Aktivieren und Deaktivieren der automatischen Rückkehr des Drehmoments
1 - Standardmäßig ist die automatische Rückkehr des Drehmoments aktiviert. (Abb. 1)
2 - Etwa 1 s auf die Taste „-" drücken, um die automatische Rückkehr zu deaktivieren. (Abb. 2)
3 - Die Anzeigelampe erlischt.
4 - Etwa 1 s auf die Taste „+" drücken, um die automatische Rückkehr zu aktivieren.
5 - Die Anzeigelampe schaltet sich ein.
! Wenn der Motor dreht, aktiviert oder deaktiviert ein Druck auf die Taste „+ oder -" sofort die automatische Rückkehr.
Välj / Ångra
återgång till automatiskt vridmoment
"
"
1 - Som standard är "återgå till automatisk vridmoment" aktiverad. (fig.1)
2 - Tryck 1 sekund på knappen " - " för att inaktivera återgång till automatiskt vridmoment. (fig. 2)
3 - Ljuset släcks.
4 - Tryck 1 sekund på knappen " + " för att aktivera återgång till automatiskt vridmoment.
5 - Ljuset tänds.
! När motorn är igång, tryck på " + eller - " för att aktivera eller inaktivera omedelbar automatisk återgång
Επιλογή/Αποεπιλογή αυτόματης επαναφοράς ροπής
1 – Εργοστασιακά, η αυτόματη επαναφορά ροπής είναι ενεργοποιημένη. (Εικ. 1)
2 – Πατήστε για 1 περίπου δευτερόλεπτο το πλήκτρο " - " για να απενεργοποιήσετε την αυτόματη επαναφορά. (Εικ. 2)
3 – Το ενδεικτικό σβήνει.
4 – Πατήστε για 1 περίπου δευτερόλεπτο το πλήκτρο " + " για να ενεργοποιήσετε την αυτόματη επαναφορά.
5 – Το ενδεικτικό ανάβει.
! Όταν το μοτέρ λειτουργεί, πατώντας το πλήκτρο " + ή - " ενεργοποιείτε ή απενεργοποιείτε αμέσως την αυτόματη
επαναφορά
Selecteren en uitschakelen van het automatische terugloopkoppel.
1 - Het automatische terugloopkoppel is standaard geactiveerd. (Fig. 1)
2 - Druk ongeveer 1 seconde op de knop " - " om de automatische terugloop uit te schakelen. (Fig. 2)
3 - Het lampje gaat uit.
4 - Druk ongeveer 1 seconde op de knop " + " om de automatische terugloop te activeren.
5 - Het lampje gaat aan.
! Als de motor draait, wordt bij het drukken op de knop "+" of "-" de automatische terugloop onmiddellijk geactiveerd of
uitgeschakeld.
Выбор и отмена выбора момента автореверса
1 - По умолчанию автореверс активирован. (Рис. 1)
2 - Чтобы дезактивировать автореверс, нажмите на клавишу «–» примерно на 1 секунду. (Рис. 2)
3 - Индикатор погаснет.
4 - Чтобы активировать автореверс, нажмите на клавишу «+» примерно на 1 секунду,
5 - Индикатор загорится.
! Если мотор работает, то нажмите на клавишу «+» или «–» приводит к немедленной активации или дезактивации
автореверса.
SéVolba / zrušení volby návratu automatického momentu
1 – Ve výchozím nastavení je návrat automatického momentu aktivován. (Obr. 1),
2 - Stiskněte 1 sekundu tlačítko "-" k vypnutí automatického návratu. (Obr. 2),
3 – Kontrolka zhasne.
4 - Stiskněte na 1 sekundu tlačítko "+" pro aktivaci automatického návratu
5 - Rozsvítí se kontrolka.
! Když je motor v chodu, stisknutím tlačítka "+ nebo -" se zapne nebo vypne automatické vrácení ihned
43

Publicidad

loading

Productos relacionados para FKG Rooter