Resumen de contenidos para Lowenstein Medical Sonata
Página 1
ES Manual de instrucciones Sonata / Scala...
Página 2
Sonata / Scala Índice 1. Introducción............3 1.1. Uso previsto............3 1.2. Contraindicaciones..........3 1.3. Accesorios............3 2. Notas..............4 2.1. Indicaciones de seguridad.........4 2.2. Indicaciones generales........5 2.3. Control técnico...........5 2.4. Responsabilidad por el funcionamiento o los daños.................5 3. Registro de datos de medición......6 3.1. Sensores............6 3.1.1.
Página 3
• El software para PC que permite visualizar y • Los aparatos de diagnóstico del sueño Sonata y evaluar los datos de medición en un PC. Scala son sistemas de registro para su uso en Opcionalmente: Base Sonata con 8 entradas •...
Página 4
Sonata / Scala 500 GB de espacio libre en el disco duro al funcionamiento del aparato. Debe evitarse el uso • Ratón de este aparato junto a otros equipos o en conexión • Puerto USB libre. con ellos, ya que puede provocarse un mal •...
Página 5
Sonata / Scala El fabricante solo es responsable de la capacidad de Advertencia: funcionamiento, pero no de la ausencia absoluta de Debe prestarse atención a que los cables no rodeen fallos en sus programas. el cuello del paciente. ¡Preste especial atención a los niños!
Página 6
Sonata / Scala 3. Registro de datos de medición La conexión más alejada del paciente se conecta a la boquilla con el siguiente símbolo: 3.1. Sensores Conexión adaptador PAP: El adaptador PAP se fija a la boquilla del aparato con 3.1.1.
Página 7
El sensor de posición externo se puede utilizar como sensor. alternativa para el Sonata, y debe fijarse en la toma con el siguiente símbolo: La clavija del micrófono externo para ronquidos se introduce en la toma prevista para ello, que está...
Página 8
Sonata / Scala 1. Cargar la batería: véase la página 9. la correa se coloca de la misma forma sobre el 2. Conectar el aparato con el cable de interfaz abdomen. USB. 3. Compruebe la posición de los transductores de 3.
Página 9
Sonata / Scala 4. Rellene los campos de datos del paciente en el Para cargar la batería con la base Sonata se aplica punto del menú «Registro/ Iniciar registro (en lo siguiente: línea)» e inicie la transferencia. Durante un registro en línea se detiene todo •...
Página 10
Sonata / Scala lavadora a 60°C. Deje que las correas se sequen al independiente los directorios necesarios y copia aire. todos los archivos necesarios en el disco duro. También se añade automáticamente un acceso Atención: directo en el escritorio y una nueva entrada en el No utilice la secadora •...
Página 11
Sonata / Scala debe comprobarse la conexión del enchufe en el aparato y en las extensiones que pueda haber conectadas entre ellos. No es posible imprimir. La impresora imprime caracteres en el papel, pero sin un formato visible. Se ha instalado una impresora o un controlador de impresora incorrecto.
Página 12
: Derivación de 6 canales mediante electrodos adhesivos a través de enchufe de seguridad de 1,5 mm (solo Sonata); Impedancia: 10 M, Frecuencia: 0,2 Hz - 45 Hz : Derivación de 2 canales del movimiento ocular (EOG) para ojo izquierdo y derecho mediante electrodos;...
Página 13
Sonata / Scala 8. Símbolos utilizados Símbolo Significado Símbolo Significado Los aparatos eléctricos y electrónicos no deben ¡Tener en cuenta el manual de eliminarse con la basura doméstica. Los consumidores instrucciones! tienen la obligación legal de devolver los aparatos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil en los puntos de recogida públicos establecidos para ello o en...
Página 14
Sonata / Scala 9. Indicaciones sobre CEM Advertencia: Los aparatos sanitarios eléctricos están sujetos a precauciones especiales en materia de compatibilidad electromagnética (CEM) y deben ser instalados y puestos en marcha de acuerdo con las instrucciones de CEM incluidas en los documentos adjuntos. Los equipos de comunicaciones de alta frecuencia portátiles y móviles (por ejemplo, los teléfonos móviles) pueden afectar a los aparatos sanitarios eléctricos.
Página 15
Sonata / Scala Directrices y declaración del fabricante: inmunidad a las interferencias electromagnéticas El aparato está destinado al uso en un entorno electromagnético según las especificaciones detalladas más abajo. El cliente o el usuario del aparato debería asegurarse de que sea utilizado en este tipo de entorno.
Página 16
Para algunos servicios de radio solo se ha incluido en la tabla la frecuencia para el enlace de radio del dispositivo de comunicación móvil a la base Sonata (en: uplink). La onda portadora debe ser modulada con una señal de onda cuadrada con un ciclo de trabajo del 50 %.
Página 17
Cable USB para la transferencia de datos al PC, 1,8 m 930230 Optoacoplador USB para el aislamiento galvánico entre Sonata / Scala y PC durante la transferencia en línea, completo con adaptador 930226 Cable USB para transferencia de datos entre Sonata / Scala y estación base, 3 m...
Página 18
Sonata / Scala 11. Declaración de conformidad CE EG-Konformitätserklärung EC-Declaration of conformity Anbieter: Dr. Fenyves und Gut Deutschland GmbH Supplier: Daimlerstr. 23 Anschrift: Address D-72414 Rangendingen Schlaf-Diagnosegerät: Medizinprodukt: Medical Device: Sleep Diagnosis Device: UMDNS-Code Device Group riskclass rule 13-085 Polygraph:...
Página 20
Sonata / Scala 12. Índice Accesorios............3, 5 Adaptador de presión diferencial......6 Almohadillas de presión.........6 Cargar la batería..........8, 9 Condiciones de transporte y almacenamiento..10 Control del funcionamiento........5 Control técnico............5 Datos técnicos.............12 Declaración de conformidad CE......18 Derecho de garantía..........5 EEG...............7 Eliminación............5 EMG..............7 EOG...............7...
Página 22
Sonata / Scala Ventas y Servicio: Dr. Fenyves und Gut Deutschland GmbH Löwenstein Medical Daimlerstr. 23 Arzbacher Straße 80 72414 Rangendingen, 56130 Bad Ems, Alemania Germany T: +49 2603 96000-930 T: +49 7471 9374-0 F: +49 2603 9600-40 F: +49 7471 9374-30 lmd-sales@hul.de...