Descargar Imprimir esta página

Orliman BOXIA AB01 Instrucciones De Uso Y Conservación página 5

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1
REF.: AB01 | BOXIA®
Portugués
INSTRUÇÕES DE USO E CONSERVAÇÃO
Estimado Cliente,
Gostaríamos de lhe agradecer a confiança demonstrada ao adquirir o produto Orliman. Acaba de
adquirir um produto de qualidade e de alto nível medicinal.
Por favor, leia atentamente as instruções apresentadas. Em caso de dúvida, contacte com o seu
médico, ortopédico especialista ou com o nosso departamento de atendimento ao cliente. Orliman
agradece-lhe a sua eleição e deseja-lhe rápidas melhoras.
NORMATIVA
Estes produtos encontram-se em conformidade com a Directiva Europeia de Produtos Sanitários
93/42/CEE (RD. 1591/2009). Foi igualmente realizada uma Análise de Risco (UNE EN ISO 14971)
minimizando deste modo os riscos existentes. Em conformidade com o estipulado na normativa
europeia UNE-EN ISO 22523 para Próteses e Ortéses, foram igualmente realizados os respectivos
ensaios.
INDICAÇÕES
Elevação do antepé durante a marcha em doentes com paralisias flácidas que provocam equinis-
mo, devido a lesões nas extremidades inferiores, acidentes vasculares cerebrais (icto), lesões do
sistema nervoso periférico, etc.
INSTRUÇÕES PARA COLOCAÇÃO
O PRODUTO DEVE SER APLICADO POR UM TÉCNICO ORTOPÉDICO OU MÉDICO.
Para obter o maior grau de eficácia terapêutica nas diferentes patologias, e prolongar a vida útil
do produto, é de fundamental importância a correcta selecção do tamanho que melhor se adapta a
cada doente ou utilizador (na embalagem poderá encontrar um quadro guia de tamanhos e corres-
pondentes equivalências em centímetros) Uma compressão excessiva pode provocar intolerância
sendo por isso aconselhável regular a compressão para obter um óptimo grau de compressão.
A ortótese anti-equino Boxia possui duas modalidades de adaptação:
A-Directamente no calçado (uso externo)
B-Faixa de meio pé (uso interno)
Fixação no calçado-Ref.: AB01/AB02
Prenda a faixa supra-maleolar acima do tornozelo, colocando a almofada com gel sobre o tendão
de Aquiles.Abra os cordões do calçado e coloque a placa com o gancho de fixação entre a lingueta
do sapato e os cordões, de modo que fique centralizada e com o gancho na direcção da tracção. De
seguida, introduza o elástico de tracção pela guia situada no lado anterior do pé elástico.Prenda-o
no gancho e faça a tracção, a partir das extremidades, com o velcro, fixando-o depois de conseguir
a tracção desejada. Tipo de cadarços de calçados.
Faixa de Fixação-Ref.: AB12/AB22
Prenda a faixa supra-maleolar acima do tornozelo, de modo que a almofada com gel fique sobre
o tendão de Aquiles. Prenda a banda (esquerda/direita) no meio do pé, de modo que os fechos de
velcro fiquem na zona do peito do pé, assegurando-se de que o gancho de fixação fique na direcção
correcta. De seguida, introduza o elástico de tracção pela guia situada no lado anterior do pé
elástico.Prenda-o no gancho e faça a tracção, a partir das extremidades, com o velcro, fixando-o
depois de conseguir a tracção desejada.
Colocação do AB14/AB24
1-Escolha do tamanho.
2-O suporte da barriga da perna deverá corresponder ao tamanho do Boxia AB01/AB02, previa-
mente adaptado e verificado no doente.
3-O suporte da barriga da perna é fixo, através de um microgancho, pelo lado interior e anterior
da correia supramaleolar do Boxia, tomando como referência a almofada protectora situada na
zona do peito do pé.
4-O suporte da barriga da perna com forma de "Y" tem 3 extremidades; a mais curta e a mais
comprida e estreita abraçam juntas a barriga da perna à altura da cabeça do perónio. A outra
extremidade passa pela face anterior da tíbia fixando-se ao suporte supramaleolar do Boxia
pelo seu lado interno, coincidindo com a almofada protectora do peito do pé.
PRECAUÇÕES
O material de construção é inflamável.
Não exponha os produtos a situações que possam produzir a ignição. Caso assim seja desfaça-se
imediatamente dos mesmos e utilize os meios adequados para apagar o fogo. O material utilizado
é hipoalergénico, no entanto não se pode garantir a 100% que em determinados casos estes não
provoquem alergias. Nesse caso retire o produto e consulte com o médico que o receitou. No caso
do suor provocar um ligeiro mau estar, recomenda-se o uso de uma meia de algodão para separar
a pele do contacto com o tecido. Para pequeno inconveniente causado pelo suor, recomendamos
o uso de uma interface para separar a pele do contato com o tecido. Se o prurido, irritação ou in-
chaço para remover o produto e consultar um médico ou protesista. Contra-indicado em cicatrizes
abertas com inchaço, vermelhidão e acúmulo de calor.
All manuals and user guides at all-guides.com
RECOMENDAÇÕES – ADVERTÊNCIAS
Estes produtos somente podem ser utilizados pelas pessoas cujo nome é indicado na receita mé-
dica. Estes não devem ser utilizados por pessoas que não possuam receita médica. Quando não
estiver a usar o produto, coloque-o na sua embalagem original. Ao deitar fora a embalagem e o
produto, cumpra estritamente com as normas legais da sua comunidade.
As ortéses devem apenas ser utilizadas com receita médica, portanto não devem ter outras finali-
dades a não ser as finalidades para as quais foram receitadas.
Para validade da garantia, o estabelecimento que lhe vendeu o produto deve preencher a folha de
instruções proporcionada.
Inclui componentes de metal para o cuidado extremo para outros usos, e em caso de Ressonância
Magnética.
FABRICO - CARACTERÍSTICAS
Os materiais utilizados no fabrico destes produtos foram testados e homologados em todas as
suas características. Estes cumprem igualmente com os requisitos Europeus de qualidade exi-
gidos.
Todos os produtos indicados foram fabricados com materiais de primeira qualidade e oferecem
um inigualável conforto e qualidade de uso. Todos os produtos oferecem uma contenção, esta-
bilidade e compressão requeridas para o tratamento óptimo das patologias para as quais foram
concebidos.
RECOMENDAÇÕES DE CONSERVAÇÃO E LAVAGEM
Unir os fechos velcro entre si (para ortéses que os incorporem) e lavar periodicamente à mão com
água morna e sabão neutro. Para secar as ortéses utilize uma toalha seca para absorver o máximo
de humidade e deixe-as secar à temperatura ambiente. Não as pendure, não as passe a ferro, nem
exponha as mesmas a fontes de calor directo, tais como qualquer tipo de aquecedores, radiado-
res, exposição directa ao sol, etc. Ao usar ou limpar as mesmas, não utilize álcool, pomadas ou
líquidos dissolventes. Se a ortése não estiver bem enxaguada, os resíduos do detergente podem
irritar a pele e provocar a deterioração do produto.
GARANTIAS
ORLIMAN, S.L.U. garante todos os seus produtos, sempre e quando não tenha sido manipulada
nem alterada a sua configuração original. Não se encontram garantidos os produtos que devido
a uma má utilização, deficiência ou ruptura de qualquer tipo, as suas características tenham sido
alteradas.
No caso de detectar qualquer deficiência ou anomalia, informe imediatamente o estabelecimento
que lhe vendeu o produto para que este seja trocado.
ORLIMAN, S.L.U. agradece-lhe a sua eleição e deseja-lhe rápidas melhoras.

Publicidad

loading